
Онлайн книга «Прекрасная художница»
Френсис мгновенно узнала этот голос и не стала оборачиваться. Лучше в таком состоянии на него не смотреть. – Вряд ли это покажется вам интересным. – Веер в ее руках замер. Надо уйти и не давать новую пищу для сплетен. – Почему вы не танцуете? – Ну, это занятие для молодых. – Не прибедняйтесь! – Я хотел поблагодарить вас за вечер, организованный для Лавинии. Приятно видеть ее такой счастливой. – Я это делала с удовольствием. Но прошу прощения, мне надо поговорить с миссис Баттерворд, она подает мне знаки. – И Френсис удалилась, оставив Маркуса в полном недоумении. И это как раз когда он решил, что все как будто налаживается. Она действительно равнодушна к нему или только делает вид? Впрочем, с того дня, как он приехал в Лондон, они только и делают, что ссорятся. Конечно, виноват в этом, по большей части, он сам, но и Френсис тоже… Она просто не подпускает его к себе, не дает ему объясниться. – Кажется, ты нашел себе пару. – К нему подошел Доналд. – Найти-то нашел, да только она вопринимает меня, скорее, как спарринг-партнера. Доналд рассмеялся. – Ну и сколько ты намерен еще пробыть в Лондоне? – Не знаю. После того как Винни нарисовала ребенка, я не сомневался, что мы его найдем, но, увы, никто его больше не видел. Я даже не уверен, что мальчик еще в Лондоне. – Пул точно здесь. Непонятно, однако, знает ли он, где его жена и ребенок. Если знает… – Доналд пожал плечами. – Нельзя сейчас прерывать поиски. – Не буду. – Маркус улыбнулся. – Понимаешь, Лавинии здесь так нравится, что просто жаль ее увозить. Через две недели у Дункана начинаются летние каникулы, вот тогда и поедем в Лоскоу-Корт. – Вместе с прекрасной герцогиней или без нее? – Вместе или без. – Значит, сроку у нас две недели. Мне надо разыскать неуловимую миссис Пул, а тебе – соблазнить несравненную графиню Коррингам. – Доналд хохотнул. Маркус невесело улыбнулся. – Если бы речь шла только о том, чтобы соблазнить… Здесь, дружище, все гораздо сложнее. – Ты это серьезно? – Крайне серьезно. – Ну, тогда надо все ей рассказать и надеяться на лучшее. – Я и собираюсь, когда она соизволит меня выслушать. – О господи! – воскликнул Доналд. – А я-то думал, ты игрок! – И он пошел искать напиток покрепче. Маркус стоял, наблюдая якобы за своей дочерью, а на самом деле то и дело останавливал взгляд на графине. Та ходила по залу, заговаривая с гостями, кого-то с кем-то знакомя, кого-то убеждая потанцевать, следя за тем, чтобы у всех были полные бокалы. Случайно натыкаясь на его взгляд, она быстро отводила глаза и отворачивалась. Было уже за полночь, когда гости начали расходиться, и в толкучке у дверей Маркусу ничего не оставалось, как поблагодарить хозяйку и, подхватив Лавинию, направиться к выходу. Что за несносная женщина! То говорит с ним легко и свободно, то вдруг окатывает холодным презрением. Вот и в этот вечер что такое произошло, что она так резко переменилась? Проводив гостей, Френсис поднялась к себе в спальню. Через несколько минут она была уже в постели, но сон не шел. То, что рассказал Перси, было смехотворно, но смеяться не хотелось. Если рассказать об этом Маркусу, он, конечно, будет взбешен и того гляди решит, что в сложившихся обстоятельствах лучше всего – порвать с ней всякие отношения. А что, если он подумает, будто это она сама распустила эту сплетню? Ладно, завтра она попытается что-нибудь предпринять. На следующее утро, когда Френсис приехала на Монмаут-стрит, привратник сообщил, что все ушли в дом на Мэйден-Лейн. Френсис отправилась туда. Дом в самом деле требовал основательной уборки. Правда, надо было еще починить двери и оконные рамы, залатать пару дыр на крыше, но в общем дом был в неплохом состоянии. Все, включая детей, были заняты работой, и Френсис с радостью к ним присоединилась. Взяв ведро с водой и тряпку, она принялась мыть пол в спальне, оставив все вопросы на потом. Закончив работу, она спустилась по лестнице, неся ведро с грязной водой, и у выхода столкнулась нос к носу с Маркусом, который только что вошел с улицы. Френсис ошеломленно застыла на месте. – Что вы здесь делаете? Он окинул ее веселым взглядом. Коричневое ситцевое платье, судя по всему, она позаимствовала у своей горничной. Руки ниже засученных рукавов были забрызганы грязью, и этими самыми руками она явно поправляла волосы, потому что на лице тоже были грязные пятна. Если бы даже он не любил ее прежде, увидев сейчас, наверняка влюбился бы. – Работаем, Фэнни? – улыбнулся он. Справившись наконец с изумлением, Френсис холодно взглянула на него. – Как видите. Здесь многое надо сделать и желательно бесплатно. Маркус засмеялся, снял свой великолепный сюртук, небрежно бросил его на лестничные перила и стал закатывать рукава своей тонкой рубашки. – Ну, тогда показывайте, что делать. – Но вы же не можете… – Почему? – Он с улыбкой посмотрел на миссис Томас. – Вам же пригодится лишняя пара рук? – Да, конечно, сэр, но мы и так будем вам по гроб жизни благодарны за все, что вы для нас сделали. – Миссис Томас явно не узнала в Маркусе молчаливого здоровяка, который стоял рядом с другим, тем, что показывал ей рисунок и спрашивал про мальчишку. – Ерунда, – сказал Маркус, – мы зря теряем время. – О, сэр, небеса воздадут вам за вашу щедрость, а мы не в силах отблагодарить вас ничем, кроме признательности. Миссис Рэндал покажет вам, что делать. – Миссис Рэндал? – недоуменно переспросил Маркус. – О, а я подумала, вы знакомы, – смутилась миссис Томас. – Это миссис Рэндал. – Она поверну-лась к Фэнни. – Это мистер Маркус Стенмор, мэм. Тот самый джентльмен, который приобрел для нас этот дом. Об этом Френсис уже сама догадалась. – Выходит, мы в долгу у мистера Стенмора, – спокойно произнесла она. С широкой улыбкой Маркус протянул ей руку. Френсис немного помедлила, но потом все же пересилила себя и пожала ее… Ее обдало теплом, и ей стало жалко до слез, что они никогда не будут вместе. Впрочем, кто знает? – Так чем же вы хотели бы заняться, сэр? Можно мыть полы или окна. Или, может, вам больше подойдет починка дверей? Кое-где они плохо закрываются. – Я займусь дверями, – сказал он торжественным голосом. – Я вас покидаю, мне нужно на кухню. – С этими словами миссис Томас исчезла в глубине коридора. – Вы издеваетесь надо мной? – прошипела Френсис, как только она удалилась. |