
Онлайн книга «Обитель страсти»
Она перестала сопротивляться, но всю дорогу не выпускала мою руку из своей. Вот таким событием закончился этот странный день. Мы с Коннаном доставили пропавшего ребенка домой. Когда Джилли сняли с лошади и передали на руки бабушке, Коннан одарил меня улыбкой, которая показалась мне необычайно обаятельной. В этой улыбке не было заметно и следа насмешки. Я поднялась к себе в комнату, наполненная безудержной радостью. Имел место и легкий оттенок грусти, но радость была настолько сильна, что затмевала все прочие чувства. Конечно же, я понимала, что произошло. Сегодняшний день заставил меня заглянуть правде в глаза. Это была большая глупость, возможно, даже самая большая в моей жизни. Я влюбилась. В человека, принадлежащего к иному, недосягаемому кругу. В хозяина «Маунт Меллина», и меня не покидало тревожное ощущение того, что ему об этом хорошо известно. На прикроватной тумбочке стоял флакон, который вручил мне доктор Пенджелли. Я заперла дверь, разделась, выпила настойку, но, прежде чем лечь в постель, подошла к зеркалу. Посмотрев на женщину в розовой фланелевой рубашке, застегнутой до самого горла, я расхохоталась над нелепостью своих мыслей и очень строгим тоном сообщила своему отражению: — Микстура доктора Пенджелли поможет хорошенько выспаться, и утром к тебе, надеюсь, вернется здравый смысл. * * * Последовавшие недели были самыми счастливыми из всех дотоле проведенных в «Маунт Меллине». Доктор заверил, что жизнь Элвин вне опасности. Девочка быстро выздоравливала. Меня радовало и то, что она по-прежнему проявляла интерес к верховой езде и расспрашивала о легких повреждениях, полученных Черным Принцем, явно собираясь вскоре снова сесть в седло. Я научила ее играть в шахматы. Меня, честно говоря, потрясла скорость, с которой она освоила эту непростую игру. Если я давала ей фору, играя без ферзя, она вскоре могла с легкостью поставить мне мат. Но не только успехи Элвин переполняли радостью мою душу. Этому состоянию в немалой мере способствовало и то, что Коннан постоянно находился дома. Он ни разу не вспомнил о моей выходке в день несчастного случая, проявляя верх предупредительности, но и не забыл о ней. Коннан теперь то и дело навещал Элвин с игрушками и книгами, которые, как ему казалось, могли ее заинтересовать. Я как-то сказала ему: — Есть нечто, радующее девочку гораздо больше всех ваших подарков. И это «нечто» — ваше присутствие. Он ответил, слегка пожав плечами: — Она поистине странный ребенок, если предпочитает мое общество играм и книгам. Я улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ. Улыбка его была весьма и весьма странной. Иногда он наблюдал, как мы играем в шахматы, или начинал вместе с Элвин играть против меня. Тогда я горячо протестовала и требовала вернуть мне ферзя. Элвин широко улыбалась, а он говорил с самым серьезным видом: — Смотри, Элвин, сейчас мы сделаем ход слоном, и дорогая мисс Ли окажется в очень и очень непростой ситуации. Элвин хихикала и торжествующе посматривала на меня, а я была так рада их обществу, что становилась беспечной и невнимательной, вследствие чего зачастую проигрывала партию. Я прекрасно понимала, что между мной и Коннаном разворачивается нешуточное сражение, и старалась быть начеку. В шахматах или в чем-то другом, но я не желала ему уступать. Однажды он сказал: — Когда Элвин сможет ходить, мы поедем в Фой на пикник. — Зачем же ехать в Фой, если у нас тоже есть отличный пляж? — Моя дорогая мисс Ли, — он приобрел привычку называть меня своей дорогой мисс Ли, — разве вы не знаете, что чужие пляжи всегда интереснее собственных? — Да, папа, да! — закричала Элвин. — Давайте поедем на пикник! Она так стремилась поскорее выздороветь, чтобы отправиться на этот пикник, что съедала всю пищу, которую ей приносили, и постоянно говорила о предстоящей поездке. Доктор Пенджелли нарадоваться на нее не мог, да и все мы тоже. Как-то я заметила: — Именно вы, мистер Тре-Меллин, являетесь самым главным ее лекарством. Элвин счастлива сознанием того, что нужна своему отцу… И тут Коннан совершил удивительный поступок. Он взял меня за руку и бегло поцеловал в щеку. Этот поцелуй сильно отличался своей нежностью от поцелуя на балу. — Нет, — возразил он. — Главное лекарство — это вы, моя дорогая мисс Ли. Мне показалось, он хотел что-то добавить. Но вместо этого развернулся и быстро ушел. * * * Я не забыла о Джилли и намеревалась бороться за нее, как за Элвин. Вот почему возникло решение обсудить ее проблему с Коннаном. Мне показалось, что он способен правильно понять суть этой проблемы и пойти мне навстречу в моих устремлениях. Я бы ничуть не удивилась, если бы после выздоровления Элвин он вернулся к своим старым привычкам, забывая о дочери и насмехаясь надо мной. Вот почему следовало поторопиться. Однажды утром я решительно спустилась в пуншевую комнату, где, как мне было известно, он в тот момент находился, и спросила, могу ли побеседовать с ним. — Ну конечно же, мисс Ли. С большим удовольствием. Итак? — Я хочу чем-то помочь Джилли. — В самом деле? — Мне не верится в то, что она полоумная. Думаю, что до сих пор просто никто не попытался ей помочь. Я слышала о том, что с ней произошло. Слышала также и о том, что до этого она была совершенно нормальной девочкой. А если так, то почему бы не помочь ей обрести себя? Вы согласны со мной? В его глазах вспыхнул насмешливый огонек. — Разумеется. Ведь все возможно, когда за дело берутся Господь Бог или мисс Ли. Я проигнорировала столь кощунственное легкомыслие. — Прошу вашего позволения давать ей уроки. — Моя дорогая мисс Ли, разве у вас еще остается свободное время после занятий с ученицей, ради которой вы сюда прибыли? — Да, остается немного свободного времени, мистер Тре-Меллин. Такую роскошь могут себе позволить даже гувернантки. Я согласна учить Джилли в свое личное свободное время, разумеется, при условии, что вы не запретите это. — А если бы я запретил, вы все равно изыскали бы возможность это делать. Так что, полагаю, будет проще, если я просто скажу: «Воплощайте свои великие планы относительно Джилли. Искренне желаю вам успеха». — Спасибо, — сказала я и повернулась, чтобы уйти. — Мисс Ли, — окликнул он, и я остановилась. — Давайте поскорее отправимся на наш пикник. Я мог бы отнести Элвин в экипаж и обратно, если потребуется. — Это было бы превосходно, мистер Тре-Меллин. Я ей сейчас же об этом сообщу. Она будет в восторге. |