
Онлайн книга «Леди и ее рыцарь»
Коннор повел плечом, снимая напряжение, и пошевелил пальцами. – Все действует. – От мази боль сразу ослабла, стало намного лучше. Коннор взял ладонь Мойры и поднес к губам. – Спасибо, миледи. – Я надеялась, вы мне расскажете, как все было, но я слишком устала, ничего не соображаю. – Я тоже. Отложим до завтра. – Коннор встал и принялся собирать разбросанные вещи. – Не надо, оставьте. – Вы устали, уже поздно… – Мейви утром все уберет. Коннор ей не поверил. – Ну, вот и все дела, – сказал он, наведя порядок, и задул все свечи, кроме одной. Мойра попыталась встать и почувствовала, что не может этого сделать. Коннор помог ей подняться, затем подхватил на руки и понес к кровати. – Уже светает. Вы заслужили отдых. – Кажется, мне сегодня придется еще потрудиться, – со стоном проговорила Мойра. – Вы о чем? – спросил Коннор, хотя уже обо всем догадался. – Да о том, милорд, что мое дитя, кажется, решило появиться на свет. Коннор присел на край кровати и взял ее за руку. – Может, это снова ложная тревога, как в тот раз? Мойра закрыла глаза и покачала головой. – Боюсь, что нет, – пробормотала она. – Боль в низу живота не проходит, а поясница просто разрывается. – Я приведу Бриджит. Она знает, что делать. – Коннор торопливо вышел, оставив дверь широко открытой на случай, если Мойра начнет его звать. Еще не войдя в комнату, он услышал храп старой служанки. – Бриджит! Коннор потряс ее за плечо, но та, что-то бормоча, схватила его за руку и потянула к себе. Он чуть не выронил свечу и, ухватившись за столб балдахина, встал. Оставив надежду разбудить Бриджит, Коннор помчался наверх в свою спальню и начал тормошить Падрига, но тот тоже никак не хотел просыпаться. – Падриг! – закричал Коннор, потеряв терпение. – К бою, парень! Падриг вскочил и вытаращил на него глаза. – Что случилось, милорд? – Он ошеломленно посмотрел на полуодетого Коннора, на свечу в его руке и уже спокойнее спросил: – Так что, никакого боя нет? Коннор нервно хохотнул. – Сейчас будет. Пошли со мной. Они побежали к комнате Мойры. – Жди здесь. – Коннор вошел внутрь. Постель была пуста. – Мойра! – Он испуганно оглядел комнату: Мойра сидела в углу и пыталась стянуть с себя платье. – Что вы делаете? – Оно все мокрое. Его надо снять. – Она беспомощно дергала завязки у ворота. Коннор, подбежав, стал укладывать ее на кровать. – Не надо! Я же говорю, оно мокрое! – бормотала Мойра, пытаясь встать. – Коннор… – Все хорошо, я вам сейчас помогу. – Вы не можете мне помочь. – Мойра оттолкнула его руку и прижалась к спинке кровати. – Где Бриджит? Коннор, растерянный, выбежал в коридор, где стоял Падриг. – Дуй вниз и найди горничную… черт, как ее зовут? Мод… Мейви! Да, Мейви. Ты знаешь ее? Падриг посмотрел на него как на сумасшедшего. Да он таким себя и чувствовал. – Что-то случилось с леди Мойрой? – наконец дошло до Падрига. Он попытался заглянуть в комнату. – У нее роды начинаются. Все будет в порядке, я уверен, только надо найти кого-то, кто ей поможет. – Коннор обернулся и посмотрел через плечо. Мойра стояла на коленях у очага и мешала огонь кочергой. – Проклятье, Мойра, бросьте! – зарычал он, придерживая дверь и не давая Падригу просунуть голову. – Милорд… – Беги и тащи сюда Мейви, быстро! И пошли кого-нибудь, пусть разбудят Бриджит. Пусть делают с ней все что угодно, я разрешаю, только чтобы она срочно была здесь! Оруженосец побежал вниз по лестнице. Коннор подскочил к очагу. – Милая, ну что вы делаете? Давайте обратно в постель. – Он отобрал у нее кочергу. – А где Бриджит? – Мойра не знала, когда начнутся новые схватки, но пока ее как будто отпустило. Коннор запустил пальцы в свою шевелюру. Вид у него был растерянный. – Она пьяна. Я не смог ее добудиться. Хотел растормошить, так она меня чуть не уложила рядом с собой. Глядя, как краска заливает его лицо, Мойра, забыв обо всем, рассмеялась. – А что, она считает вас симпатичным мужчиной. Говорит, немного худоват, правда, а так ничего. – Да вы с ума сошли, что ли? – Коннор потянул ее к кровати. – Ничуть, скорее я могла бы задать этот вопрос вам, милорд. – Мойра вдруг наклонилась и скорчилась от сильной боли. Коннор обнял ее и стал поглаживать по спине. – Тише, милая, тише, постарайтесь расслабиться. Стараясь сдержать стон, Мойра закусила губу. Внутри нее все словно оборвалось. – Давайте будем думать о чем-нибудь другом, Мойра… Представьте, что мы с вами вместе и вокруг только красота, и радость, и счастье. – Он поглаживал ее живот рукой, и боль как будто отступила. – Куда мы поедем? – Он нежно поцеловал ее в шею. – Скажите, куда? Боль накатила на Мойру с новой силой. – Вы должны мне помочь, – сказала она слабым голосом. – Только очень быстро. Нужно кое-что сделать, раз уж нет Бриджит. – От этой мысли Мойра похолодела: что она будет делать без Бриджит? – Платье и белье – все мокрое. Мне надо переодеться. А еще нужно перестелить постель. – Я послал Падрига за Мейви и сказал, чтобы постарались разбудить Бриджит. А пока я сам буду помогать. Хотя лучше бы вас переодел кто-то другой, – пробормотал Коннор. Он закрыл дверь и заставил Мойру сесть на стул. – Это будем снимать? – Коннор неуверенно коснулся складок платья. – Да, только я не могу развязать ворот. Коннор принялся за узелки. – А когда я это развяжу, вы остальное сделаете сами? – с надеждой спросил он. – Если не смогу, вы мне поможете. Лицо его было совсем близко, волосы от дождя завились и свисали крупными локонами, отливая медью. Ничего удивительного, что Бриджит хотела затянуть его к себе в постель… Мойра покраснела, ей захотелось закрыться руками от стыда. Господи, ну что она за женщина, как она смеет думать о Конноре, когда вот-вот разродится, да еще от другого мужчины? – Вы так оробели, словно никогда не раздевали женщину, – проговорила Мойра, пытаясь скрыть за деланной игривостью свой страх и стыд, что он увидит ее в таком состоянии. – Или, может, вам просто, противно? – Ради всех святых, Мойра, чего вы от меня хотите? – Он смущенно посмотрел ей в глаза. |