
Онлайн книга «Хроники Клифтонов. Книга 4. Бойтесь желаний своих»
Пока она шла к нему, в горле у него пересохло. Как обратиться к богине? На ней было желтое платье, простое, но элегантное; ее волосы были оттенка «натуральная блондинка» – чтобы воспроизвести такой, многие, за исключением, наверное, уроженок Швеции, заплатили бы целое состояние, и многие пытались это делать. Сегодня волосы были убраны и подколоты при помощи шпилек, не спадая на оголенные плечи, как в тот вечер, когда он впервые увидел ее. Себу хотелось сказать ей, что он пришел не картины смотреть, а увидеться с ней. Довольно невыразительная фраза для знакомства, к тому же это было неправдой. – Могу я вам чем-то помочь? – спросила она. Первым сюрпризом оказался ее американский акцент – значит, она не приходилась дочерью мистеру Агню, как Себ поначалу предположил. – Можете. Нет ли у вас картин художницы Джессики Клифтон? Вопрос удивил ее, но она улыбнулась и ответила: – Есть. Я вам покажу. Будьте добры, пойдемте, пожалуйста, со мной. «Да хоть на край света». Еще более жалкая фразочка, и он был рад, что не дал ей сорваться с языка. Некоторые мужчины полагают, что женщина может быть столь же прекрасна, если любуешься ею, следуя позади. Об этом он не думал, когда спускался за ней по лестнице, следуя в другую большую комнату – здесь были выставлены такие же завораживающе красивые картины. Спасибо Джессике: он узнал Моне, Тиссо и ее любимую художницу Берту Моризо. Сейчас бы она щебетала без умолку… Богиня отперла не замеченную им дверь, что вела в боковую комнату поменьше. Себастьян вошел за ней и увидел, что помещение заполнено рядами консольных выдвижных полок. Она выбрала одну и вытянула ее, чтобы показать сторону с картинами Джессики. Перед ним были все девять работ-призеров с выставки выпускного вечера, десяток эскизов и акварелей, которых он прежде не видел, но которые были такими же чарующими. На мгновение он почувствовал, как в душе поднимаются гордость и радость, но затем его ноги подкосились. Он ухватился за полку, чтобы не упасть. – С вами все в порядке? – Ее профессиональный тон сменился на более теплый, участливый. – Простите, пожалуйста… – Может, вам лучше присесть? – предложила она и поставила рядом с ним стул. Когда Себастьян сел, она взяла его руку, и единственное, чего ему в тот момент хотелось, – чтобы она никогда не отпускала ее. Отчего так получается, что мужчины влюбляются так быстро, так беспомощно, в то время как женщины куда более осмотрительны и благоразумны? – Я принесу вам воды, хорошо? – сказала она и, прежде чем он успел ответить, оставила его. Он еще раз прошелся взглядом по картинам Джессики, пытаясь решить для себя: найдется ли среди них самая любимая и будет ли она ему по карману. Затем вернулась она со стаканом воды в руках, и ее сопровождал пожилой мужчина, которого Себ помнил по тому вечеру в Слейде. – Доброе утро, мистер Агню, – поздоровался Себастьян, поднимаясь со стула. Хозяин галереи выглядел удивленным, явно не в силах припомнить молодого человека. – Мы с вами встречались в Слейде, сэр, когда вы приходили на церемонию вручения дипломов. Агню все еще выглядел озадаченным, однако сказал: – Ах да, теперь припоминаю. Вы брат Джессики. Себастьян вновь опустился на стул и закрыл лицо руками, чувствуя себя полным дураком. Она подошла к нему и положила руку ему на плечо. – Джессика была из лучших людей, которых я когда-либо знала, – проговорила она. – Мне так жаль. – А мне очень жаль, что я строил из себя такого дурака. Я только хотел узнать, продается ли у вас какая-нибудь из ее картин. – В этой галерее продается все, – произнес с улыбкой Агню, пытаясь поднять ему настроение. – Сколько они стоят? – Все? – Да, все. – Я еще не производил их оценки, поскольку мы надеялись, что Джессика войдет в число постоянных художников галереи, но, к несчастью… Знаю лишь, что мне они обошлись в пятьдесят восемь фунтов. – Какой же будет ваша цена? – Такой, какую назначите вы. – За них я готов отдать все, что у меня есть, до последнего пенни. С обнадеживающей улыбкой мистер Агню спросил: – И какую же общую сумму составит все ваше достояние, мистер Клифтон? – Сегодня утром, собираясь к вам, я проверил остаток на своем банковском счете. – (Оба смотрели на него.) – На текущем счете у меня сорок шесть фунтов двенадцать шиллингов, но, поскольку я работаю в банке, овердрафт мне запрещен. – Значит, остановимся на цене сорок шесть фунтов двенадцать шиллингов и шесть пенсов, мистер Клифтон. Если и присутствовал здесь человек, более удивленный, чем Себастьян, это была помощница владельца галереи, которая не знала ни одного случая, когда бы мистер Агню продал картину дешевле, чем заплатил за нее. – Но с одним условием. А вдруг он передумал, испугался Себастьян. – С каким, сэр? – Если вы вдруг решите продать любую из картин своей сестры, вы должны будете предложить ее в первую очередь мне, причем по цене, которую сами заплатили за них. – Договорились, сэр, – сказал Себастьян, и они пожали друг другу руки. – Только я никогда не продам их. Никогда. – Что ж, в таком случае я попрошу мисс Салливан приготовить счет на сорок шесть фунтов двенадцать шиллингов и шесть пенсов. Девушка слегка кивнула и вышла. – Я вовсе не хочу снова расстроить вас до слез, молодой человек, но в моей профессии считается большим везением, если вдруг сталкиваешься с таким талантом, как Джессика. В жизни такое бывает редко. – Спасибо вам за добрые слова, сэр, – поблагодарил Себастьян, и в этот момент вернулась мисс Салливан с книгой счетов. – Прошу извинить меня, – сказал мистер Агню. – На следующей неделе мы открываем главную экспозицию, а я еще не закончил калькуляцию цен. Себастьян сел и выписал чек на 46 фунтов 12 шиллингов и 6 пенсов, вырвал из чековой книжки и отдал помощнице. – Будь у меня сорок шесть фунтов двенадцать шиллингов и шесть пенсов, – проговорила она, – я бы тоже купила их. Ох, простите, пожалуйста, – торопливо добавила девушка, увидев, что Себастьян опустил голову. – Вы заберете их сейчас, сэр, или подъедете за ними позже? – Приеду завтра утром, если, конечно, вы открыты в субботу. – Мы открыты. Правда меня не будет, я взяла несколько выходных, но я попрошу миссис Кларк позаботиться о вас. – Когда вы выйдете на работу? – В четверг. – Тогда я приеду в четверг утром. Она улыбнулась совсем не дежурной улыбкой и повела его обратно наверх. Именно тогда он в первый раз заметил в дальнем углу галереи статую. |