
Онлайн книга «Все источники бездны»
![]() — Варя, — нерешительно произнесла Лиза. — Я хотела спросить… насчет денег… — Да ты не волнуйся, — мягко проговорила Варька, — мы скинемся. Тебе пойдет вся черная касса и… — Да нет, — с досадой отмахнулась Лиза, — я не о том. Понимаешь… Андрей последние два года приносил домой деньги. Приличные деньги. Близорукие глаза Варвары вспыхнули любопытством, которое она не сумела скрыть. — А я все говорю своему тюфяку: «Ну займись ты хоть чем-нибудь толковым! Хватит торчать в этом дурацком КБ! Там ловить нечего!» — Нечего, — машинально откликнулась Лиза. — Твой вот нашел какой-то приработок! Он же программист был блестящий! Кстати, мой-то тоже не так уж плох. Правда, не на том уровне… Может, дашь наводку? — Какую наводку? Варька, это же ваши деньги были! Отдельские! Он на них и в эти свои загранкомандировки ездил. Трижды только в этом году. В Гринвич в январе и в Грецию… — Ты что-то путаешь, — перебила Варвара, и в ее взгляде тоже мелькнуло явственно читаемое: «Бедняжка! Совсем крыша поехала!» — Ездил он потому, что с кем-то там законтачил. Они его и вызывали. Да ты сама знаешь, как это бывает, — оплачивают дорогу, проживание там, расходы на питание… Живые деньги с них, с буржуев, хрена слупишь! — Тогда… — тихо сказала Лиза, — я не понимаю. — Брось! — Варвара распаренной рукой похлопала ее по плечу. — Ну, не говорил тебе мужик, откуда бабки… вдруг стеснялся… или не хотел, чтобы ты нервничала… Да может, он по вечерам кому-то товар грузил… — Какой товар? — Какой-нибудь. Мало ли, что сейчас грузят? Или, скажем… Воображение у Вари явно начало бурно работать, и, возможно, Лиза бы услышала еще пару интересных версий, но им помешали. В кухню вошел друг Серега. Он уже успел крепко выпить — такое, впрочем, в последнее время за ним водилось. — Мои собозе… бободе… соболезнования, — наконец выговорил он, — Эх, Лизка! Жаль Андрю-у-ху! Классный мужик был! — Иди, иди, — Варвара отделилась от раковины и чуть подтолкнула его в спину, — пойди в комнату, проветрись. — Погоди, — вмешалась Лиза, — Сережа, что это была за женщина на похоронах? Такая яркая блондинка? — Какая бл… блондинка? — удивленно вытаращился друг Серега. — Слушай, не валяй дурака. Уж не настолько ты надрался, чтобы не помнить такую женщину. Шикарная блондинка. И тачка шикарная. — А, эта, — неуверенно сказал Сергей, — это Журналистка… Она когда-то статью про наш отдел писала. В какой-то журнал. «Знание — сила», что ли? Нет, не помню… — А на похоронах она зачем была? — Да так, заехала. Не бери в голову. — Брось! Как можно «так заехать» на похороны? Мимо проезжала, что ли? — Ну, Андрюха ее когда-то консульти… ровал… Регинку эту. А ты что подумала? Нет, Андрюха, он да, но баба — она и есть баба. Телка. — Что ты порешь? — нахмурилась Лиза. — Все, — решительно вмешалась Варвара. — Хватит. Иди, Сереженька, попей рассолу. Ты вообще соображаешь, что говоришь? А ты, Лиза, его не слушай… ты, это… — Но ведь, — попробовал что-то возразить друг Серега, но Варвара наградила его мощным тычком, придав начальное ускорение в сторону комнаты, и он неуверенно побрел обратно к столу. — Все это ерунда, Лизавета, — решительно сказала Варвара, — не обращай внимания. — Что — все это? — допытывалась Лиза, но Варька уже поволокла в комнату стопку чистых тарелок. Лиза направилась вслед за ней. — Ну как ты, Лизонька? — ласково спросила Крутицкая. Она явно оживилась, фарфоровое личико окрасилось нежно-розовым румянцем. Она принадлежала к странному, но не такому уж малочисленному разряду людей, которых похороны и поминки привлекают гораздо больше, чем, скажем, свадьбы. Вероятно, чужая смерть давала ей почувствовать собственную жизнеспособность. — Ты только держись… И она промокнула глаза уголком наглаженного платочка. — Да я держусь, — огрызнулась Лиза. — А родители Андрюшины где? — продолжала настаивать Крутицкая. В этом спектакле ей явно чего-то недоставало. — Что же они не приехали? Лиза пожала плечами. — Я отправила им телеграмму. Телефона-то у них нет. Они же в Свердловской области живут. Но они со мной так и не связались. — Большая у Андрюши семья? — допытывалась Крутицкая. — Нет. Мама… Брат. Отец давно умер. Я надеялась, они успеют подъехать до похорон. — Если самолетом… Ее рассуждения прервал резкий звонок в дверь. Варька, сидевшая ближе всех к выходу, пошла открывать, но вскоре вернулась и растерянно поглядела на Лизу. — Тебя. — Кто? — Не знаю, — покачала головой Варвара. — Спрашивает Паниных. Лиза направилась в коридор. В дверях маячил совершенно незнакомый тип, и сердце у нее почему-то тревожно сжалось. «Дура! — одернула она себя. — Все, что могло случиться, уже случилось». — Простите, пожалуйста. — Мужчина порылся в кармане и, достав какое-то удостоверение, помахал им перед носом Лизы с такой скоростью, что она не успела разглядеть ничего, кроме лилового пятна печати. — Я по поводу вашего сына. — О Господи! — Лиза тяжело прислонилась к стене. «Нет, все таки еще может…» — отчужденно подумала она. — Что вы, не волнуйтесь, пожалуйста. Я — санитарный инспектор. В школе, где учится ваш сын, подозрение на скарлатину. А его уже несколько дней нет на уроках… — Его нет на уроках потому, что я отправила его к бабушке в Питер, — пояснила Лиза. — Я понимаю, я должна была поставить в известность… но мне было… мне было не до того… Из комнаты долетали неразборчивые голоса и звон посуды. Инспектор с иронией поглядел на нее. — Муж погиб, — устало сказала Лиза, — вы попали как раз на поминки. — Простите. — На лице посетителя выразилось приличествующее моменту сочувствие. — Я не хотел… — Ничего-ничего, — вежливо отозвалась Лиза. Хотя, что, собственно, ничего? Что, по телефону позвонить нельзя было? Какого черта впираться прямо в дом? — Кто там пришел? — подал голос Сергей. — Сейчас… — рассеянно отозвалась она невпопад. — Но мальчик здоров? — настаивал санитарный инспектор. — Пока здоров, — Лиза украдкой постучала по деревянному косяку. — Если что, мама позвонила бы. — Тогда извините, Бога ради. И санитарный инспектор вежливо попятился, закрыв за собой дверь. Лиза вернулась в комнату. — Это кто был? — спросила Варвара. |