
Онлайн книга «По ту сторону синей границы»
– Выглядит отлично, доберется до него как новенькая, – говорит Андреас и тычет локтем мне в бок. – А помнишь, в чем он явился на «Посвящение во взрослую жизнь»? В каких штанах? – Вот клоун! Главное, чтобы он в них по Гамбургу не шастал. За такое ведь тут же назад в ГДР вышлют! * * * – Ну у тебя и видок! Светло-синий костюм сидел на Сакси мешком. Его прислали родственники из Ганновера, которым он не подошел. Сакси раздосадованно глядел на брюки, гармошкой собравшиеся на ботинках. – Посылку принесли вчера вечером, ателье уже не работало. Представляешь, эти гады из Штази опять «Нутеллу» вытащили! На праздник пришлось надеть красную юбку и шелковую белую блузку, и я чувствовала себя не в своей тарелке. Но и остальные восьмиклассники, которые пришли в тот день в Народный театр, явно ужасно стеснялись. Все вырядились пестро и нарочито нарядно, как на карнавал. – Так, – пропыхтела фрау Тиль, – внимание! Тренируемся выходить на сцену и уходить с нее. – Хонеккеру тоже не мешало бы, – шепнул мне Сакси. – В смысле? – Ну, потренироваться выходить на трибуну и уходить с нее. – Сакси обернулся и, ухмыляясь, подмигнул. – Особенно уходить. Нечаянно я наступила на его свисающую штанину – Сакси чуть не грохнулся. Ткань громко затрещала. – Черт, черт, о нет! – Сакси суетливо обернулся и осмотрел свой тыл. – Все-таки порвались на заднице! Энрико и Мэнди, шедшие за нами, громко прыснули, наблюдая этот цирк. – Хорош ржать! – возмущенно заголосил Сакси. Фрау Тиль тут же обернулась к нам. – Ну что там опять такое, Йенс Блум? – Мне надо домой, штаны переодеть! – На это нет времени! Надо было заранее подумать, какие брюки тебе больше идут. – Да не в том дело, они у меня порвались! Но фрау Тиль больше не хотела ничего слушать. – До толстухи не доходит, – шепнула я. – А у тебя, между прочим, трусы видно. – Вот ведь га-а-адство! – заскулил Сакси. – Что фрау Крёгер подумает, когда меня увидит? Вот ведь стыдоба! А давай ты меня будешь с тыла прикрывать! Недавно Сакси вбил себе в голову, будто влюблен во фрау Крёгер. – Не получится, – ответила я. – Мы ведь по росту построимся. Твое место с краю, ты ж самый маленький. Сакси побагровел. – Во-первых, это неправда, Хайко еще ниже. И потом, ты должна мне помочь! А то меня засмеют. Мы поднялись на сцену, и фрау Тиль принялась нас теребить и одергивать. – Поправьте одежду и станьте смирно, как на линейке! Всем ясно? Она подошла к нам. – Костюм немного велик, да, Йенс? Приятно видеть тебя в юбке, Ханна. И не вставай на левый край, вы же знаете порядок, кто за кем стоит. Слева – место Йенса. – Нет, Хайко Кунца! – Нет, Хайко справа, он на два сантиметра выше. – Ничего и не выше, – насупился Сакси. Я ткнула его в бок, чтобы он заткнулся. Зачем привлекать к себе лишнее внимание? Фрау Тиль торопливо сошла со сцены и помахала нам, чтобы мы тоже спускались в зал. Жирная складка на ее руке колыхалась туда-сюда. – Занимаем места в четвертом ряду! Пожалуйста, не забывайте, кто за кем идет, когда будете снова подниматься на сцену. Когда все расселись, я оказалась между Сабиной и Ронни. В костюме он смотрелся прямо как настоящий Джей Ар [36] из сериала «Даллас». – Шляпа-то ковбойская где? – спросила я. – Ха-ха, очень смешно, – буркнул он. Сабина вырядилась как на свадьбу – вся в белом. Рядом с ней приткнулся Сакси, отчаянно подававший мне какие-то знаки. Я оглянулась. Сзади нас сидели и шептались герр Парек и фрау Крёгер. Она посмотрела на Сакси, но он в этот момент очень кстати уставился в потолок. Зал постепенно заполнялся. Музыка звучала то громче, то тише, политические песни «Октоберклуба» [37] чередовались с первой частью «Героической симфонии» Бетховена. Я встала и оглядела зал. Мама и дед сидели сзади, через пять рядов от нас. Дед поднял палку и помахал ей над головой. – Раз-два, раз-два-три, – сказал кто-то в микрофон. Сакси вдруг захотелось непременно рассказать мне анекдот, и он буквально улегся на Сабину. – Вот этот знаешь? Кто последним будет уезжать из страны, не забудьте выключить свет в аэропорту! Мы с Сакси захихикали. Сабина покрутила пальцем у виска. Наш класс должен был выходить на сцену первым. Зазвучала «Героическая», и мы встали с мест. Перед лестницей на сцену образовалась небольшая толкучка, и я, воспользовавшись моментом, обогнала Сабину, чтобы пристроиться прямо за Сакси. Сабина, естественно, не поняла, что к чему, и попыталась снова занять свое место. Сакси с досады подставил ей подножку, и она чуть не свалилась со ступенек. От неловкости она совсем растерялась и уже не обращала внимания, кто за кем должен встать. – Не отходи от меня, – процедил сквозь зубы Сакси. Пока мы поднимались на сцену, он прикрывал дыру на брюках руками. Со стороны могло показаться, будто он наделал в штаны. Наконец все построились. Фрау Тиль метала на нас злобные взгляды. Из-за меня и Сакси все построение по росту перекосилось. Я теперь стояла между ним и Сабиной, а они оба были ниже меня – совершеннейший непорядок! Фрау Тиль взгромоздилась за кафедру. «Героическая» сделалась тише, а потом вдруг грянула во всю мощь. Люди в первых рядах стали зажимать уши. Потом в колонках что-то крякнуло, и воцарилась полная тишина. Нарушил ее дедов кашель. Затем раздался чеканный голос фрау Тиль: – Юные граждане Германской Демократической Республики, стоящие перед нами сегодня, счастливы от того, что могут принимать активное участие в поистине эпохальном строительстве нового мира, когда все народы под руководством своих революционных партий осуществляют переход от капитализма к социализму. Сакси нервно переминался с ноги на ногу, подтягивая штанины. – Наши молодые друзья знают, что они – будущие хозяева жизни – смогут осуществить задачи, поставленные перед ними историей, только в том случае, если будут обладать фундаментальным общим образованием и не менее крепкими специальными знаниями. Молодежь Германской Демократической Республики – это молодежь, стремящаяся к знаниям! |