
Онлайн книга «Миг столкновения»
– Так Лия и вправду пригласила на ужин подружку? Понятно, что Сайлас удивлен. Мы оба беспокоимся за Лию. Отвечаю кивком, Сайлас комментирует: – Поразительно. Вы что же – сегодня утром знакомых встретили? – Нет. Лия кое с кем познакомилась в студии росписи. – Это еще лучше. – Только ее новая подружка… она чуть-чуть постарше. – Исааку ровесница? В парадную дверь стучат. Поднимаю глаза. Сквозь стекло видна Виви. Стоит на пороге, машет рукой. Под мышкой – бутылка вина. Виви явилась почти на час раньше. Черт. Незачем ей знать, какое затратное дело – сегодняшний ужин. По моему плану, ужин должен появиться на столе, словно по мановению волшебной палочки. Как угощение в Хогвартсе. Нет, стоп! Не хочу выполнять роль эльфа Добби. Тьфу. – Нет, Сайлас. Видишь девчонку на пороге? Новая подружка Лии – ровесница этой девчонке. Потому что это она и есть. Сайлас играет бровями, идет открывать. – Ладно, Джонас, потом все объяснишь. Виви одета так же, как утром, – короткие шорты и слишком просторный пуловер, под которым виднеется топ от купальника. Виви представляется Сайласу, до меня доносятся ее слова: – Не знала, что у Джонаса есть еще и брат. Услышав, что нас шестеро, Виви смеется. Наверно, надо было ее предупредить. Вдруг она из пугливых? Если так, Виви смоется сразу после салата. – Привет, Джонас, – весело говорит Виви и ставит на стол свое вино. – Вообще-то я всю жизнь кругом опаздываю, но сегодня вот нагрянула пораньше. Лучше подожду ужина. Просто надо было из дома свалить. Прихватила шипучку. Думала, кстати придется. Ну, я же не знала, что вас с братьями и сестрами – шестеро! Получается, каждый получит по маленькому стаканчику. Виви снова смеется. Удивительный у нее смех. Сайлас переводит взгляд с Виви на меня и обратно, ищет недостающее звено. Прежде чем я успеваю раскрыть рот, вбегает Лия, бросается к Виви, чуть с ног ее не сбивает. – Виви! Ты пришла! Привет! Хочешь посмотреть мои раскраски? Виви, ни секунды не раздумывая, с энтузиазмом кивает: – Конечно, хочу! Как ты угадала? Я ведь нарочно раньше выбралась, ради раскрасок. Виви подмигивает мне, Лия уже тащит ее в свою комнату. Судя по ощущениям, я краснею, как помидор. Они уходят, я возвращаюсь к черешням. Брат сверлит меня взглядом. – Джонас, мне-то не ври. Как ты эту цыпу к нам заманил? – Что? Не знаю. Ты о чем? – Ты ее удочерил, что ли? Или нанял? Оглядываюсь, убеждаюсь, что младших поблизости нет, и только после этого движением обеих рук посылаю Сайласа куда подальше. – Остынь. Сайлас хлопает меня по плечу. – Просто я под впечатлением. Подумать только, мой братишка этакую красотку домой пригласил. – Это не я. Виви пригласила Лия. – А, ну да. – Сайлас указывает на обеденный стол: – Теперь понятно, почему ты затеял черешневый коблер. Сильный ход, братишка. – Заткнись. Достойный ответ, ничего не скажешь. Было время, когда я запросто мог уболтать любую девчонку. В смысле, я умел находить к ним подход. Как-никак у меня целых три сестры; девчонки не представляются мне особо таинственными существами. Я знаю: они – такие же люди, как мы. Помню, я еще своего приятеля, Зака, инструктировал: «Не дрейфь, задавай ей обычные вопросы – про хобби, про личный вкус. Ничего сложного в этом нет». Наверно, я потерял квалификацию. Лия и Виви устроились на скамье за обеденным столом. Скамьи стоят вдоль стола, а на обоих торцах – по стулу. Один для мамы, один для папы. Меня эти скамьи всегда напрягали. Тут уж за обедом лишний раз не повернешься – иначе помешаешь соседям. Сейчас я бы что угодно сделал, только бы за столом снова сидели восемь человек. Мы, старшие, занимаем мамин и папин стулья. Выглядит нелепо и вообще неправильно. Только лучше уж так, чем смотреть на два пустых стула. Лия вооружилась целой стопкой раскрасок, объясняет Виви каждую картинку: – Видишь, это она вышла зимой на снег в зеленом платье. Как ни стараюсь сосредоточиться на десерте, уши сами навостряются. Что скажет Виви? Она расспрашивает Лию обо всех нас – сколько кому лет, кто чем увлекается. Из Виви получился бы отличный заклинатель змей. Слова как бы сами собой поднимаются, выплывают из ротика моей сестренки. Лия рассказывает: у нас трое старших, трое младших. Слава богу, она не упоминает о родителях. Когда сыр на пиццах начинает таять, Виви восклицает: – Джонас, до чего же вкусно пахнет! – Стараюсь. Лучше заняться коблером. Потому что запись саунд-трека моих прежних успехов находится в плачевном состоянии, там сплошные шумы и присвисты. Виви снова оборачивается к Лие: – Кажется, я всех запомнила. Ну-ка, проверь. Наоми, Сайлас, Рутерфорд, Бека, Исаак и Лия. Лия прыскает. – Нет! Не Рутерфорд, а Джонас. – Ой, и правда! – Виви хлопает себя ладонью по лбу. – Конечно! Давай учить сначала, Вив. Слушай. Лия набирает побольше воздуха в легкие и произносит считалкой: – Наоми, Сайлас, Джонас, Бека, Исаак и я. – Наоми, Сайлас, Джонас, Бека, Исаак, – повторяет Виви, – и я. Лия снова прыскает. – Нет, я – Лия! – Но я же не Лия, – возражает Виви. – Я – Виви! Лия чуть со скамьи не падает от смеха. Ловлю себя на том, что улыбаюсь. – По какому случаю веселье? В дверях появляется Наоми с рабочей сумкой на плече. При виде незнакомки за семейным столом она осекается на полуслове: – Привет. – Привет, – отвечает Виви, выпрямляясь. – Ты, наверно, Наоми. Наоми напрягается. Возможно, оттого, что незнакомка вдобавок знает ее имя. Или оттого, что Наоми у нас вообще довольно нелюдимая. Или она на своей стажировке вымоталась. Как бы то ни было, моя старшая сестра отнюдь не в восторге. – А ты кто? – Виви, – отвечает Виви с такой интонацией, будто ее имя – само по себе объяснение. Кстати, отчасти так оно и есть. – Это моя подружка, – объявляет Лия, вздергивая подбородок. – Лия встретила меня на Мейн-стрит, я бродила совсем одна, как голодная бездомная кошка. Лия меня пожалела и пригласила на ужин. Так ведь все было, Лия? Мяу! Мяу! Виви смотрит на Лию, та хихикает, но кивает уверенно. – Тогда ладно, – цедит Наоми. Могла бы и улыбнуться. – Джонас, кажется, у нас была содовая в холодильнике, в гараже. Хорошо пойдет к пицце. Помоги-ка мне принести. |