
Онлайн книга «Караваль»
– А вы с ним знакомы? – спросила она. – Я не имею права отвечать на этот вопрос. «Значит, не знаком», – подумала Скарлетт. – Так или иначе, вашей сестре, очевидно, удалось привлечь к себе его внимание, – добавил Каспар, кивком указав на пачку бумаг. Это были шесть писем, вышедшие из-под пера двух корреспондентов и датированные тем же годом, что и первое послание Теллы к Легендо. 1-й день Страдной Поры, 56-й год правления Элантинов Многоуважаемая Донателла Дранья! Ваше предложение любопытно, хотя мне и не ясно, с чего Вы возомнили, будто я могу Вам помочь. Если Вы знаете историю моей жизни, то наверняка знаете и о том, что произошло между мною и Вашей бабушкой Аннелиз. Л.
16-й день Страдной Поры, 56-й год правления Элантинов Многоуважаемый магистр Легендо! История Вашей жизни мне известна. В частности, мне известно, что, согласно предсказанию волшебницы, все роли, какие Вы исполняете, оставляют неизгладимый след в Вашей душе. Недавно я слышала, будто после самоубийства той женщины Вы решили не играть больше злодеев, а стать героем. Если так, то для Вас это возможность искупить вину. Донателла Дранья
44-й день Страдной Поры, 56-й год правления Элантинов Сударыня! Я выше таких понятий, как «вина» и «искупление». Однако Ваше предложение я обдумал, и, если Вы в самом деле готовы зайти достаточно далеко, мы, вероятно, сможем действовать сообща. Л.
61-й день Страдной Поры, 56-й год правления Элантинов Многоуважаемый магистр Легендо! Я готова зайти сколь угодно далеко. Даже умереть. Донателла Дранья
Скарлетт мысленно выбранила сестру за глупые слова. Глупые. Нелепые. Опрометчивые. Безрассудные. Однако, прочитав следующее письмо, она умерила свой гнев. 76-й день Страдной Поры, 56-й год правления Элантинов Многоуважаемая Донателла! Полагаю, Вы любимы кем-то настолько, что уверены, будто эта любовь способна вернуть Вас к жизни? Л.
1-й день Поры Холодов, 56-й год правления Элантинов Многоуважаемый магистр Легендо! Да, я нисколько в этом не сомневаюсь. Донателла Дранья
Скарлетт снова и снова перечитывала эти письма, и всякий раз горячие слезы наворачивались ей на глаза. И о чем только Телла думала? – Вероятно, она думала, что сила вашего желания ее воскресит, – сказал Каспар. Значит, Скарлетт, сама того не заметив, задала вопрос вслух. Ответ артиста, вероятно, должен был ее обнадежить, однако отнюдь не обнадежил. Она опять поглядела на письма: – Откуда моя сестра столько всего узнала? – Я не могу говорить за нее, однако, как известно, тайны покупаются и продаются не только на этом острове. За такие секреты ваша сестрица, должно быть, отдала что-то очень ценное. Выходит, Телла прилагала усилия, чтобы спасти их обеих, а Скарлетт все разрушила. Она попыталась вернуть сестру к жизни, однако ее любовь, очевидно, оказалась недостаточно сильной. У Скарлетт задрожали руки. Картинка за овальным окном стремительно выцветала. Магия Караваля превращалась в пыль и рассеивалась, унося с собою улицы и дома. Скарлетт глядела, как все исчезает, а по щекам ее катились свежие слезы. – Глупая Телла… – А по-моему, уместнее сказать: «Умная Телла»! Скарлетт резко обернулась: на пороге залы стояла девушка с улыбкой бесенка и локонами ангела. – Телла, это правда ты? – Ах, прошу тебя! Я думала, ты встретишь меня теплее! – Встряхнув кудряшками, сестра подошла ближе. – И пожалуйста, не плачь! – Но я же видела, как ты умерла! – Знаю. Поверь, мне тоже было не слишком приятно, когда я шлепнулась с высоты на землю, – ответила Донателла и снова улыбнулась, однако ее смерть, пусть даже фальшивая, имела слишком правдоподобный вид и наступила слишком недавно, чтобы уже теперь стать предметом шуток. – Как ты могла… – запинаясь, проговорила Скарлетт, – так со мной поступить?! Заставить меня смотреть, как ты умираешь! – Пожалуй, вам лучше побеседовать наедине, – сказал Каспар и, бросив на Скарлетт прощальный взгляд, направился к двери. – Надеюсь, вы не станете держать на нас зла и придете на наш праздник. – На праздник? – Не обращай на него внимания, – ответила Телла. – Перестань мне указывать! – воскликнула Скарлетт. И, потеряв самообладание, она разразилась истерическим плачем, от которого обыкновенно икала и чихала. – Прости, Скар, – сказала Телла, обнимая ее. – Мне очень жаль, что тебе пришлось через такое пройти. – Тогда зачем ты меня заставила это сделать? Скарлетт судорожно глотнула воздуха и отстранилась, встав по другую сторону от мягкого кресла. Увидев сестру живой и невредимой, она испытала огромное облегчение, однако не смогла в одночасье избавиться от воспоминаний о том, каково это было – смотреть, как Телла падает с балкона, держать в объятиях мертвое тело, думать, что любимый голос никогда больше не зазвучит. – Я знала: твоя любовь вернет меня к жизни, – сказала Донателла. – Но этого не произошло. Легендо отказался исполнить мое желание. – Твое желание не может исполнить никто. Магия Караваля способна лишь немного помочь тебе, но сбудется только то, чего ты хочешь больше всего на свете. – Так, значит, это все-таки я тебя воскресила? – В такое трудно было поверить. Увидев, что сестра снова дышит, двигается и шутит над тем, над чем шутить грех, Скарлетт подумала, будто смерть Теллы была всего-навсего искусным трюком. Но сейчас та явно говорила всерьез. – А вдруг бы у меня ничего не вышло?! – Я знала, что ты сможешь, – твердо ответила Донателла. – Никто не любит меня так, как ты. Ты бы тоже прыгнула с балкона, если бы Каспар убедил тебя, будто это необходимо для моего спасения. – Не знаю, – пробормотала Скарлетт. – Зато я знаю. Во время игры ты меня, наверное, не видела, но я иногда выбиралась отсюда, чтобы понаблюдать за тобой. Даже тогда, когда ты не могла пройти испытание, я не сомневалась: ты меня спасешь. |