
Онлайн книга «Элеанора и Парк»
— Ким собирается пойти… Парк застонал. — Кэл… — Она будет сидеть рядом со мной, — сказал Кэл. — Потому что теперь мы совершенно точно встречаемся. — Постой. Серьезно? — Парк закрыл рот — иначе кусок сандвича неизбежно вылетел бы наружу. — Мы говорим об одной и той же Ким? — Трудно поверить, да? — Кэл вскрыл пакет молока и отпил, как из чашки. — Ты ей был не особо-то и нужен, ты в курсе? Она просто скучала и считала тебя тихим и таинственным — ну, типа как течение в глубине стоячей воды. Я сказал ей, что иногда стоячая вода — это просто стоячая вода. — Спасибо. — Но теперь она запала на меня, так что ты можешь потусить с нами, если хочешь. Баскетбол — это круто. Они там продают кукурузные чипсы и все такое. — Я подумаю, — сказал Парк. Он не собирался об этом думать. Он не пойдет никуда без Элеаноры. А она была не из тех людей, которым нравится баскетбол. Элеанора — Эй, подруга, — сказала Дениз после физкультуры. Они были в раздевалке, переодеваясь в уличную одежду. — Ты же пойдешь с нами на «Sprite Nite» на этой неделе? Джонси починил машину, и в четверг у него выходной. Мы собираемся делать это круто-круто-круто всю ночь-ночь-ночь. — Ты же знаешь, меня не отпустят. — Я знаю, что тебе и к твоему парню домой нельзя ходить, — сказала Дениз. — Я тоже слышала, — вставила Биби. Элеанора не должна была говорить им о доме Парка, но она умирала от желания кому-нибудь рассказать (вот так люди оказываются в тюрьме, совершив идеальное преступление). — Бог ты мой! Придержи язык, — сказала она. — Ты должна пойти, — сказала Биби. У нее было идеально круглое лицо с такими глубокими ямочками, что, улыбаясь, она выглядела как простеганная подушка. — Мы отлично повеселимся. Могу поспорить: ты никогда раньше не танцевала. — Ну, не знаю, — протянула Элеанора. — Это из-за твоего парня? — спросила Дениз. — Так если что, он тоже может пойти. Он не займет много места. Биби захихикала — и Элеанора тоже. Она не могла представить Парка танцующим. Вообще-то у него бы это отлично вышло — если только от песен из топ-40 его уши не завянут. Парк все делал отлично. И все же… Элеанора не могла представить, как они двое пойдут куда-то с Дениз или Биби. Или с кем-то еще. Пойти с Парком куда-то на публику — все равно что снять шлем скафандра прямо в космосе. Парк Мама сказала, что если они намерены зависать вдвоем каждый вечер (а они были намерены), то неплохо бы перед этим делать домашнее задание. — Возможно, она права, — сказала Элеанора в автобусе. — Я всю неделю халтурила на английском. — И сегодня тоже? Серьезно? Не похоже. — Мы занимались Шекспиром в прошлом году в моей старой школе… Но вот по математике халтурить я не могу. И не могу даже… Что там противоположно халтуре? — Я могу помочь тебе с математикой, ты же знаешь. Я уже прохожу алгебру. — Черт, Уолли, [85] это было бы волшебно. — Или нет, — сказал он. — Я не могу помочь тебе с математикой. Даже ее злобная, самодовольная ухмылка сводила его с ума. Они пытались заниматься в гостиной, но Джош хотел смотреть телевизор, так что пришлось уйти с вещами на кухню. Мама сказала, что они ей не мешают. Потом сказала, что у нее есть дела в гараже… Элеанора шевелила губами, когда читала… Парк аккуратно запихнул ее под стол и набросал клочков разорванной бумаги ей в волосы. Они никогда не оставались наедине, а вот теперь они были почти одни. И это все приводило его в состояние некоторого легкого безумия. Он толкнул ручкой ее учебник по алгебре и уронил его. — Вот так, да? — Элеанора попыталась снова открыть его. — Нет, — сказал он, потянув учебник на себя. — Я думала, мы делаем уроки. — Я знаю. Я просто… мы одни. — Типа того… — Так что мы можем заняться тем, что делают наедине. — Вот сейчас это прозвучало как-то гадко. — Я имел в виду — разговаривать. Парк не был уверен, что имел в виду именно это. Он заглянул под стол. Учебник по алгебре был покрыт надписями; слова одной песни обвивались и загибались вокруг названия другой. Он видел свое имя, написанное крошечными буквами (твое собственное имя всегда выделяется) и спрятанное среди слов песен «The Smiths». Он ухмыльнулся. — Что? — спросила Элеанора. — Ничего. — Чего. Парк снова посмотрел на ее учебник. Он собирался подумать об этом позже — после того, как Элеанора уйдет. Подумать об Элеаноре, сидящей в классе, думающей о нем, аккуратно пишущей его имя — там, где, по ее мнению, никто его не увидит. Кроме нее самой. А потом он заметил кое-что еще. Написанное маленькими аккуратными строчными буквами: «ты провоняла спермой потаскуха». — Что там? — поинтересовалась Элеанора, пытаясь отобрать учебник. Парк вцепился в него. Он ощущал, как кровь Брюса Бэннера [86] бросилась ему в лицо. — Почему ты не сказала мне, что все продолжается? — Что продолжается? Парк не хотел этого говорить, не хотел на это указывать. Не хотел, чтобы они одновременно смотрели на это. — Вот это, — сказал он, ткнув в сторону надписи. Элеанора перевела взгляд на учебник и тут же принялась зачеркивать дрянь ручкой. Ее лицо стало молочно-белым, а шея покраснела и пошла пятнами. — Почему ты мне не сказала? — повторил он. — Я не видела, что оно там. — Я думал, они прекратили. — Почему ты так решил? Почему он так решил? Потому что теперь Элеанора была с ним? — Я просто… почему ты не сказала мне? — А почему я должна была тебе говорить? Это гадко и стыдно. Она все еще чиркала ручкой по учебнику. Парк положил ладонь на ее запястье. — Я постарался бы тебе помочь. — Как? — Она подтолкнула к нему книгу. — Вдаришь по ней ногой? Парк стиснул зубы. Элеанора забрала учебник и сунула его в сумку. — Ты знаешь, кто это делает? |