
Онлайн книга «Виноделы. Терпкий аромат любви»
Катерина замерла, совершенно ошеломленная, она боялась поверить услышанному. Санто вскрикнул и обнял ее. Вместо поздравлений и аплодисментов в зале воцарилось молчание. Все были изумлены результатами голосования. Месье Морель фыркнул, и по комнате пронеслась волна недовольства. Виктор Деверо, чувствуя нарастающую сумятицу, быстро перешел к оглашению главного победителя в категории белых вин. Зал взорвался поздравлениями и вспышками фотоаппаратов. Ликующие виноделы позировали перед фотографами. – А сейчас, – продолжал Виктор, – главный приз в категории красных вин! – Он откашлялся и посмотрел прямо на Катерину. – Миль Э’Туаль. – Мы победили! – вскричала она, чувствуя, что вот-вот разорвется от счастья. – Мы сделали это! – Санто вскочил. – Наше дитя победило! – Он обнял ее и закружил, смеясь от радости. – Я всегда знала, что это вино особенное! – Катерина смеялась вместе с Санто, чувствуя, как на глазах блестят слезы счастья. Она не замечала недовольства в зале. Донесся голос одного из судей: – Кто его выбрал? Одетт показала судье его бюллетень, и еще несколько человек попросили вернуть их бюллетени на проверку. – Это абсурд! – вскричал месье Морель. – Наверняка это ошибка! Их американское вино никогда не сможет соответствовать нашим стандартам! – Да, наверняка была допущена ошибка. – Мадам Морель стряхнула пепел своей тонкой сигареты. – Они же чужаки! Вступил в разговор еще один судья: – Это невозможно, я должен изменить свой выбор! – Что-то тут не так! – сказал кто-то впереди. – Их следует дисквалифицировать. Недовольство все нарастало, и Катерина бросила отчаянный взгляд на Санто. Неужели они сейчас все потеряют? 24
Париж, Франция Наблюдая за волнением среди судей, Катерина боялась пошевелиться. Рассерженный Виктор Деверо вернулся на подиум и попросил тишины. – Все решения окончательны! – рявкнул он. – У вас было время подумать! – Il n’est pas possible [42], – раздался голос из зала. – Американское вино никогда не удостаивалось такой чести. Должно быть, при подсчете голосов произошла ошибка. Катерина сжала руку Санто. Они заслужили победу! – Non, non, non, – настаивала Одетт. – Все образцы были тщательно пронумерованы! Нет никакой ошибки! Виктор поднял руки, призывая к порядку. – Давайте поприветствуем пару молодых виноделов в нашем клубе! – Но они новички, выскочки! – запротестовал месье Морель. – Просто невозможно! – Предлагаю вам лично попробовать их вино! – Виктор пригласил Катерину подойти к подиуму. – Как вы можете предлагать нам такое! – Мадам Морель вскочила. Игнорируя ворчание толпы, Катерина и Санто прошли вперед. Проходя мимо супругов Морель, Катерина не удержалась и триумфально улыбнулась. Санто им подмигнул и нагнулся к мужчине. – Думаю, вам следовало быть более внимательными при посещении Миль Э’Туаль! Мадам Морель яростно загасила сигарету. Муж взял ее под руку, и они вышли, раздраженно бормоча. Катерина хихикнула, и они повернулись к Виктору, который поздравлял их, широко улыбаясь. Их наградили, а затем они вместе сфотографировались и расцеловались. – Молодцы! – Виктор, казалось, был искренне доволен. – Не позволяйте шумным конкурентам мешать вам творить! Буду с нетерпением следить за вашими успехами! Катерина и Санто поблагодарили его, и встреча завершилась. К ним подошла журналистка. – Привет, – поздоровалась молодая женщина и огляделась. – Думала, к вам очередь выстроится за интервью. Санто оглянулся и заулыбался. – Думаю, скорее выстроится очередь нас избить! Вы американка? – Ну да. Похоже, мы здесь не очень популярны! – Женщина засмеялась. – Я пишу о европейский культуре для New York Times. И хотела бы задать вам несколько вопросов. Катерина и Санто несколько минут рассказывали женщине о своем вине, а затем позировали для фотографии. После к ним подошли несколько виноделов и поздравили. Катерина была им очень благодарна и пригласила посетить поместье, если те когда-либо будут в Калифорнии. Гости постепенно расходились. Санто предложил Катерине руку. – Ты была неподражаема! Странно, что никто не пострадал. Мне казалось, что восстание неизбежно. Ты согласишься отпраздновать со мной и выпить по бокалу шампанского? – С удовольствием. Через несколько минут они уже пили за успех в баре отеля. – А теперь нужно заняться делом, – сказала Катерина. – Джулиана разошлет пресс-релизы, а мама свяжется с покупателями и расскажет о хороших новостях. – И продаст больше вина, – добавил Санто. – Если будут крупные предварительные заказы, мама сможет занять денег в банке, заложив будущую прибыль, а не имущество! Мне не терпится позвонить Джулиане. И рассказать о Морелях! – Катерина улыбалась от радости, шампанское прибавляло легкости. Вино Миль Э’Туаль признали на мировой арене! – Давай позвоним Джулиане прямо сейчас, – предложил Санто. Они пошли к консьержу, который соединил их с оператором. Сейчас в Калифорнии было раннее утро. Но Джулиана ответила после первого гудка. Катерина подумала, что она, наверное, ждала ее звонка. – Я разбудила тебя? – Ты что, смеешься? Я не спала всю ночь! Надеюсь, у вас хорошие новости? – Так и есть, Джулиана! Мы победили! – В какой категории? – Главный приз! – Катерина восторженно взвизгнула. – «Миль Э’Туаль» признали лучшим красным вином на конкурсе! Джулиана присвистнула. – Поздравляю! Это большая победа! Я немедленно разошлю новости! Думаю, ты только что спасла винный бизнес Миль Э’Туаль! – Она сделала паузу. – А Санто удалось приехать? – Да, он здесь, со мной. – Сейчас было не время осуждать подругу. Кроме того, Катерина признавала, что праздновать победу вдвоем с Санто куда приятнее. Джулиана пообещала сразу же позвонить Аве и Рафаэлю. Закончив разговор, они решили найти кафе и поужинать. Оба чувствовали себя уставшими после такого тяжелого дня, несмотря на то, что все хорошо закончилось. Но сначала Санто хотел оставить багаж в своем отеле. – Где ты остановишься? – спросила Катерина, как только они сели в такси. |