
Онлайн книга «Ткачи времени»
Если бы не его рука, подталкивавшая меня вперед, я бы как истукан застыла на месте. — Я перерезаю ленту в новой академии, — сказала я, поворачиваясь к Кормаку, — и это академия Сайпреса. Кормак смотрел строго вперед? никак не реагируя на мои слова. Внезапно я вспомнила, за что ненавидела его: за то, что я сейчас была здесь. Это было не случайно. Это было напоминанием о том, что я натворила. Опасность не ушла. Оглядывая толпу, я вновь удивилась, почему люди стояли так тихо. Гильдия должна была навешать им на уши кучу лапши вроде истории Ами о миссис Свондер. И все-таки люди были чересчур спокойны. Ни у кого на лице не отражалось ярости или боли. А потом я поняла. Они вообще не знали о том, что произошло. — Что вы с ними сделали? — прошептала я. — Зачем мне что-то с ними делать? — с притворной невинностью в голосе ответил Кормак. — Что, по их мнению, случилось с академией? — спросила я, не желая играть по его правилам. — Какая разница, куколка? — ухмыльнувшись, ответил он. — Это не их проблема, а твоя. Мы как раз дошли до двери, и Кормак протянул мне огромные церемониальные ножницы. К сожалению, они были слишком тупы и громоздки — просто реквизит для представления. Впрочем, если удачно их направить… Улыбка Кормака исчезла, и он сделал шаг назад — не от страха, просто тем самым давая мне понять: он знал, о чем я думала. И тут передо мной возник похожий на чиновника человек. Кормак отвернулся, чтобы поговорить с ним, и в этот момент я заметила пожилую женщину. Она была совершенно не похожа на местную жительницу, но смотрела на меня с нескрываемым интересом. Кожа ее была сухой, волосы серебрились — она ничуть не напоминала типичную черноволосую и смуглую обитательницу Сайпреса. — Так это ты сопровождаешь Кормака? — спросила она. — Да, — ответила я, храбро вздернув подбородок. — Бесстыдница, — пробормотала она, и я поняла, что женщина была гораздо старше, чем мне показалось. Даже в Ромене хирургия достигла такого уровня, что человек мог оставаться молодым практически всю жизнь, однако лицо этой женщины скорее напоминало старую сморщенную бумагу — и это несмотря на толстый слой косметики. Должно быть, она прибыла сюда с членами Гильдии; может, она даже служила Пряхой в Северном Ковентри, но своими привилегиями для поддержания молодости явно не пользовалась. — Лорисель, я вижу, ты уже познакомилась с моей спутницей! — воскликнул Кормак, становясь рядом со мной. — Да, и посчитала ее бесстыдницей, — упрямо повторила старушка. — Аделиса, — сказал Кормак. — Позволь представить тебе Лорисель. Будь осторожна, она кусается. — Следи за собой, — ответила Лорисель, — а не то могу и вырвать твою задницу из Арраса. — У нас сложные отношения, — пояснил мне Кормак. — Аделиса — наша новая Пряха. Ее способности оценили на тестировании как выдающиеся, — сказал он Лорисель. — Так значит, это ты привлекла внимание Кормака. Западный Ковентри не интересовал его уже много лет. — Лорисель прищурилась, пытаясь лучше разглядеть мое лицо. В ее взгляде проскользнуло нечто, напомнившее уважение. Это была та самая Лорисель, о которой мне столько рассказывала Инора. Пряжница. Я наконец-то стояла рядом с самой могущественной женщиной в Аррасе и понятия не имела, что ей сказать. Прежде чем я успела хоть что-то ответить, к нам подошел стражник в парадной форме Гильдии и Кормак сделал шаг в сторону, чтобы побеседовать с ним. Вокруг стоял жуткий шум, но я все равно попыталась вслушаться в их разговор. — Так ты себе нравишься? — спросила меня Лорисель. — Нет, — рассеянно ответила я. Лорисель приподняла одну бровь, и на лбу у нее собрались морщинки. — Хорошо, — рассмеялась она. — Ты и впрямь такая, как о тебе говорят. — И что же обо мне говорят? — спросила я, постаравшись не выдать охватившего меня любопытства. — Что ты умная и отчаянная, — ответила старушка. — Прекрасное сочетание для того, чтобы вести беседы, но не лучшее для того, чтобы оставаться в живых. — Мне уже об этом говорили. — Тебя не подпускают к станку? Я кивнула, удивившись, откуда она могла это знать, а потом вспомнила слова Иноры. Будучи Пряжницей, Лорисель знала обо всем, что творилось в Аррасе. — Тебя пытаются взять под контроль, — пояснила она. — Сначала ставку делают на твои желания. Одежда. Влияние. Вечеринки. — А если это не сработает? — спросила я. — Тогда возьмутся за твое сердце. — Но разве это не одно и то же? Лорисель улыбнулась, и черты ее лица смягчились. — Сколько тебе лет? — Шестнадцать. — Большинство шестнадцатилетних, — сказала Лорисель, — не видит разницы между любовью и желанием. Так они и заставляют Прях работать, поэтому и призывают их в столь юном возрасте. Вас ослепляют шелками и вином. — Я не испытываю тяги к вину, — безразлично ответила я. — Что тебе всего дороже? — спросила она, но тут же продолжила, не дав мне возможности ответить: — Именно на это они в конце концов и нацелятся. Мое сердце заколотилось, как сумасшедшее, стоило мне только вспомнить, как спокойно Кормак показал мне Ами, идущую со своей новой подружкой домой из академии. — Моя сестра, — прошептала я. — Сначала отыщут остальных. Ее приберегут напоследок, — покачала головой Лорисель. — Но других нет, — возразила я. — Я бы не была так уверена в этом. Ты можешь и не подозревать о существовании других, но Гильдия все знает. — Но вам-то какая разница? — спросила я, не в силах скрыть любопытство. Вовсе не такой я представляла себе Пряжницу. — Просто когда-то я была на твоем месте и рядом оказался привлекательный и весьма подобострастный представитель Гильдии. Вот только меня никто ни о чем не предупредил, — ответила она, и морщины на ее лице стали глубже. Затем Лорисель коротко кивнула и тут же растворилась в толпе. — Старуха успела напугать тебя? — вернувшись ко мне, спросил Кормак. Я покачала головой. — Нет, она лишь считает, что я не должна тебя сопровождать. — Это на нее похоже, — заметил он. Пока мы позировали для фотокамер, жители Сайпреса бесцельно топтались на месте. Люди вели себя абсолютно неестественно, и мне начало казаться, что во имя нашей безопасности всех их накачали «Вэлпроном». Как только лента упала на землю, я вернула ножницы Кормаку. — Дело сделано, — еле слышно сказала я. При виде зомбированных людей меня охватило жгучее чувство стыда, словно это я страдала за каждого из них. |