
Онлайн книга «Империя Тигвердов. Пламя мести»
Но так и не поняла, услышал меня любимый или нет. Брэндон между тем помолчал-помолчал и, криво улыбаясь, тихо проговорил: — Посмотрите в глаза любимому сыну и скажите: вы желаете ему такой же судьбы? Фредерик застыл. Я поднялась, дошла до двери и приказала молодому офицеру, который заменил Карла: — Пригласите целителя Ирвина. Пусть принесет успокоительные. Вернулась в кабинет, встала между мужчинами. И приказала, ничуть не смущаясь, что командую императором и его наследником: — Разойдитесь по углам и замолчите оба!!! Странно, но они меня послушались. Я развернулась к Брэндону: — Вот куда вам точно нельзя — так это в дипломатию. Империю и так не любят в мире, как и любого, кто сильнее. Так что если вы будете заведовать межполитическими отношениями — это будет катастрофа. — Ты кому-нибудь говорил о том, что Анабель жива? — едва слышно спросил Фредерик. — Конечно, нет. — Хорошо. — Я понимаю, что в Османском ханстве не потерпят подобного поведения для сестры хана. И маму, и ее семью просто уничтожат. — А пойдемте проведаем Наташу, — предложила я. Ирвин тоже не появлялся. — Да, — очнулся от ступора император. — Идея хорошая. Пойдемте. Пойдемте к Наташе! Мы с Брэндоном удивленно переглянулись. Тут распахнулась дверь. Встревоженный Ричард и Ирвин, вооруженный кувшином с успокоительным, вошли разом. — Что тут у вас? — Ничего, — ответил Фредерик. Следом он кликнул ординарца: — Отмените все встречи и совещания с моим участием, — распорядился он. Молодой офицер, — насколько я поняла, у него был сегодня первый рабочий день в качестве секретаря его величества — совсем больным взглядом посмотрел на Ричарда. Тот едва уловимо пожал плечами. — Ваше высочество, — Фредерик перевел взгляд все еще пламенеющих глаз на младшего сына, — с этого момента и до моих особых распоряжений вы ведаете делами империи. И отвечаете за все. Император дождался поклонов от всех присутствующих. Полюбовался лицом порученца. В отличие от Ричарда и Брэндона, на лице которых по аристократической привычке не выражалось ничего, у молодого офицера на физиономии было все написано. И возмущение, и недоумение, и… неприличные слова, что просто трепетали у него на губах. Но пиетет к императору в сочетании с субординацией взяли вверх — и он молча поклонился. Ирвин же… Был спокоен. Значит, жизни присутствующих ничего не угрожало. А все остальное можно и нужно было пережить. — Что же вы застыли? — обратился ко мне Фредерик. — Пойдемте к Наташе. Я как раз дочитал ее книгу, хочется обсудить. Уже выходя за дверь, он обернулся и обратился к Ричарду: — Вы с Вероникой приглашены на сегодняшний ужин. Поговорим о новых тенденциях в музыке. Я осуждающе посмотрела на Брэндона и понеслась за его величеством. Возвращать его на царствование. У Наташи мы обнаружили весь наш дружный женский коллектив. Император улыбнулся всем. Известил герцогиню Борнмут, что подписал разрешение на ее общение с сыном. Поцеловал руку маме и сообщил ей, что она прекрасна. Выразил надежду, посмотрев в глаза Луизе, что его пригласят к ней на свадьбу. Спокойно похвалил Джулиану за помощь при ликвидации трагедии в Норверде. И за статьи. И развернулся к Наташе с малышкой. Выражение его лица изменилось. В глазах появилась теплота. И нежность… Император уселся в кресло и поинтересовался: — Я дочитал вашу книгу. Она мне понравилась. Только… Вот скажите мне, Наталья, а почему главная героиня столь молода? Еще подросток. Первая любовь… Вам не интереснее было бы писать о зрелой, состоявшейся женщине? С ребенком, например? И вдруг она встречает любовь — последнюю в своей жизни… Мы с мамой переглянулись. А Наташа удивленно уставилась на Фредерика. — Так почему? — повторил вопрос Фредерик. — Может быть, мне хочется переписать свою жизнь, ваше величество? Поэтому я и пытаюсь написать, как надо было сделать правильно, чтобы быть счастливой, — тихо ответила Наташа. — Хотя бы в книгах я это могу сделать. — Вы несчастливы? — удивленно проговорил император. Видимо, такая идея в голову ему не приходила. — Порой, на самом деле достаточно редко… Но иногда появляются мысли: «А что бы было, если бы…» Я в этих мыслях нужна своему мужчине, у моей дочери есть отец. Есть дом, где мы счастливы… — Такие мысли появляются не только у вас, — поднялся император, коротко поклонился и стремительно вышел. Потом и мы засобирались — поняли, что Наташа устала. А когда сумерки окутали дворец, ко мне пришел уставший Ричард. Я посмотрела на него и вдруг поняла, что зря тянула, зря упрямилась. — Женись на мне прямо сейчас! — потребовала я. — Ночью? — удивился он. — Да! Он вздохнул. Я улыбнулась: — Не положено? И погладила его по щеке. — Завтра я договорюсь со жрецом. И мы все это организуем как можно скорее! А ночью я проснулась от его разгневанного голоса: — Как это произошло?! — Не могу знать, — другой голос, смущенный. — Только что обнаружили. Мы прочесываем местность. Все подняты по тревоге. — Поднимайте по тревоге еще людей. Что говорят армейские нюхачи? — Уже прибыли. Работают. — С кадетами ничего не должно случиться! — рявкнул Ричард. — Что? — Внутри все похолодело. Трясущимися руками затянула пояс халата, выбежала в гостиную. — Мальчишки? — Ника… — поймал меня Ричард, прижал к себе. — Мы делаем все возможное. — Разрешите выполнять? — обратился к нему военный. Ричард кивнул. — Как только будут какие-то новости… — добавил он. — Так точно, — щелкнул каблуками офицер. — Идите. — распоряжение командующего. — Нет. Пожалуйста… — заплакала я, понимая, что, должно быть, в эту самую минуту они захвачены теми людьми, которые, чтобы просто сделать больно старшему сыну императора, убивали безвинных женщин. — Тише. Тише. В том районе просто неоткуда взяться посторонним. Там все оцеплено так, что никто не пройдет. — А если их выманили? — Всех пятерых? Возможно. Но сомнительно. — Как пятерых? — Исчезли не только наши сыновья. Еще и барон Кромер. И маркиз Борнмут. — Странно. — Как раз нет. Они сдружились в последнее время. |