
Онлайн книга «Алая карта»
![]() — Какие записи? Старые виниловые пластинки на 78 оборотов, которые никто больше не слушает? Не смеши меня! Джина — другое дело. Она снималась в кино, а фильмы лучше выдерживают испытание временем. — Это так, — согласилась Глория. — Ты что-то придумала? — Возможно… Музей, надпись на камне… Глория вздрогнула. — Надгробная доска? Какой ужас! — Ты неправильно поняла. Я говорю о доске с памятной надписью. Чтобы прочесть ее, люди задирают голову. — Не понимаю. — Мемориальная доска. — А-а-а… Взволнованная Глория прижала кулачки к груди. — Тут нет ничего мрачного, ни тем более похоронного. Вообрази: красивая мраморная доска с простой надписью золотыми буквами: Здесь жила знаменитая скрипачка Глория Бернстайн, родившаяся в Париже 1 ноября 1887 года. Вторую дату поставят потом. — Разве обязательно указывать дату рождения? — спросила Глория. — Конечно, именно она и должна потрясать воображение прохожих. «Эта женщина дожила до ста лет!» — вот что будут говорить люди. Это станет честью для всего «Приюта отшельника». Что выделяет ту или иную улицу или площадь в большом городе? Правильно, мемориальные доски! Они придают им исторический флёр. «Приют отшельника» — прелестное место, но… слишком уж новое. Ему необходима патина времени, светский лоск. — Да… — задумчиво произносит Глория, и по ее лицу Жюли понимает, что сестра проглотила наживку. — Но как быть с Монтано? — А что Монтано?.. Предупреждать ее мы не станем, а потом будет слишком поздно. Если Джина вздумает заказать такую же доску для себя, все поймут, что она собезьянничала. Кроме того, она ни за что не решится поставить «…родилась в Неаполе». — И соврет насчет даты! — возбужденно подхватывает Глория. — Да, идея отличная. Но… А как же ты? Почему бы и тебе не получить собственную доску? У Жюли готов ответ и на этот вопрос. — Одной вполне достаточно, — говорит она. — Иначе будет смахивать на стену крематория. Глория успокаивается, на ее лицо возвращаются краски — идея Жюли подействовала, как переливание крови. — Так ты согласна? — спрашивает Жюли. — Да, конечно, и давай не будем откладывать. Жюли выдерживает паузу. — Я считаю, что совет предупреждать не стоит, — небрежно бросает она. — Пусть засунут свой устав… сама знаешь куда. Они обязаны проявлять к нам уважение. Ты заплатила за этот дом немаленькие деньги и имеешь право распоряжаться фасадом по своему разумению. Глория улыбается — впервые за долгое время. — Не узнаю тебя, — говорит она. — Такой напор… Но ты права, я не стану отвечать председательше. Она поймет, как далеко зашла, когда увидит рабочего, устанавливающего доску. — Я позвоню в компанию Мураччиоли, они работают с мрамором, делают плитку, облицовку для отелей. Им будет лестно поработать для тебя; патрон наверняка сам приедет на остров, чтобы оформить заказ. Мы попросим его захватить образцы мрамора. Глаза Глории загораются от предвкушения. — Мне хочется что-нибудь строгое, — заявляет она. — Не совсем черный… И не совсем белый. — Темный мрамор со светлыми вкраплениями, — предлагает Жюли. Глория морщит нос. — Это будет напоминать галантин из свиных голов! Нужно поискать среди оттенков зеленого. — С прожилками. — Ни в коем случае! Никаких прожилок — они создают впечатление, что камень расслаивается. Жюли было глубоко плевать на то, как будет выглядеть доска. Важна только надпись: «Родилась в Париже 1 ноября 1887 года». Эта фраза — совершенное оружие. Бедная Глория! Пусть напоследок потешит свое тщеславие. — Ну что же, это твоя доска, не моя, — с напускным безразличием произносит она, — решай сама. Глория довольно улыбается и откидывается на подушку. — Я представляю, как она должна выглядеть, остается определиться с размерами и местом на фасаде. — Над входной дверью, — предлагает Жюли. — Глупости, там она всегда будет в тени, и никто не обратит на нее внимания. Лучше повесить ее между первым и вторым этажом, вровень с окнами тон-ателье. — Неплохая идея, — соглашается Жюли. Глория развела руки, потом сблизила их, прикидывая размеры. — Вот так будет хорошо. Дай рулетку… Она в ящике комода… И блокнот… Спасибо. 60 на 40, получится изящно и интеллигентно. — Узковато, — отвечает Жюли. — Буквы и цифры должны быть хорошо видны. Фраза «Здесь жила знаменитая скрипачка Глория Бернстайн» займет много места. Конечно, можно убрать два слова — «знаменитая скрипачка», в конце концов, все и так знают, кто такая Глория Бернстайн. Ведь не пишут же на памятниках Альберту Эйнштейну «знаменитый физик»! — Не язви! Почему ты вечно меня дразнишь? Позвони Мураччиоли, вызови его сюда как можно скорее. Жюли набирает номер, излагает суть дела и слышит в ответ: «Мы будем счастливы поработать для звезды!» Глория кивает. Мураччиоли соглашается приехать немедленно и привезти с собой плашки разных цветов, в точности повторяющие цвета мрамора. Цена — не проблема, фирма почтет за честь предложить скидку… — Подчеркни, что я требую соблюдения секретности, — вмешивается Глория. — И главное, никому не говорите об этом заказе, — говорит в трубку Жюли. — Само собой разумеется. — Я очень довольна! — вздыхает Глория. — Ты замечательно все придумала. Подойди, дай тебя обнять. Жюли возвращается к себе и первым делом звонит Хольцу. — Здравствуйте, Юбер, это Жюли Майёль, вам удобно разговаривать? Да? Хорошо. Мне нужен ваш совет. — Буду рад помочь. — Я долго не решалась с вами поговорить, да и сейчас не уверена, что поступаю правильно, и все-таки… Так вот, моя сестра возжелала мемориальную доску! Что-то вроде «Здесь жила…» и так далее и тому подобное. Дату ухода поставят потом, сестра оставит распоряжение нотариусу. Вы слушаете? — Очень внимательно. Почему вы беспокоитесь? Кто, как не ваша сестра, заслуживает, чтобы ее слава была увековечена в мраморе? — Вы правы. Но имеет ли она право действовать подобным образом? Мне неизвестно, что на этот счет гласит устав, можно ли свободно распоряжаться строением, которое одновременно является частной и общественной собственностью? Доску скоро доставят, и вдруг выяснится, что по причине, о которой нам ничего не было известно, устанавливать ее нельзя. Можете себе представить, каким потрясением это станет для моей сестры? Она и так едва дышит. |