
Онлайн книга «Универсальный саквояж миссис Фокс»
– «Настоящая графиня, – он попробовал взять октавой ниже, – что вы… самая настоящая…» – Совести нет ни на вот столько! – буркнул Д.Э., делая страшно занятое лицо. – Знаешь, а я тебя прямо вижу! «Он же, десять лет спустя!» Такой весь процветающий, в цилиндре и с бутоньеркой в петлице: «Бешеный темперамент!» – Вот спасибо! – поперхнулся Джейк. – Ты себя лучше представь. – А себя не очень представляю, – покаялся М.Р. – Не представляю, как выгляжу. – А меня? – спросила Ширли и пробралась сквозь разлом в стене – уже обычный путь в кабинет мадам, – меня ты представляешь? А что на мне надето? – Бант, – сказал Джейк, осмотрев ее всю. – Шелковый. Пунцовый. Как у шпица! Русская графиня тоже осмотрела свои прожившие трудную жизнь кружева. Она явно ждала продолжения. – И больше ничего! – с триумфом закончил Джейк. – Нет, – сказала Ширли. – Не так. На мне что-нибудь красивое. Красное. И чулки. Шелковые, с розами на подвязках. – И очки! – добавил Дюк и нацепил ей на нос очки в толстой оправе, которые добыл из ящика бюро. – Да! – Джейк аж подскочил от восторга и тут же придал голосу надлежащую интимность. – «Образованная барышня. Поэтесса!» – Вы так заведение псу под хвост пустите, – с неудовольствием сказала русская графиня своим гнусавым голосом, и стянула очки с конопатого носа. – Кому они нужны, эти писательши? Д.Э. положил карточку на стол и выразительно закатил глаза. – Писательница, а не писательша! – Какая разница? – окрысилась Ширли. – Они все страхолюдные. Вот если бы актриса… или там певица… Она надела очки на нос М.Р. Дюк попробовал рассмотреть свое отражение в наспех протертых боках пишущей машинки. – Нет, – сказал Джейк. – Хорошо. Даже очень. Можно попробовать. – Нет, фу! – отрезала Ширли, сунула в машинку испорченный лист, отстукала: «Никагда!!!!» и показала компаньонам. – О! – Д.Э. улыбнулся, как змей и поднял левую бровь. Ширли схватилась за голову, но было поздно. ![]() Графиня инкогнито с отвращением трещала тугими клавишами. На ней были кружевное белье расцветки запекающейся крови, черные шелковые чулки (подвязки, правда, оказались не в тон, белые, свадебные), пунцовый бант на шее и черный – в волосах. – «…особые услуги», – с удовольствием закончил Д.Э., валяясь на скорее грязном, чем красном бархатном диване, закинув ноги на спинку и вертя в руках цилиндр. Вдруг томная улыбка сползла с его физиономии. – Да, кстати! Услуги у нас «особые», а не «асобые», не забыла? – Помню я, помню! – Ширли поерзала тощим шелковым задом, стянула под бюро туфли, пошевелила на скамеечке длинными, как у шимпанзе, пальцами ног и прошипела: – Чтоб тебе самому эти особые услуги предоставлять, извращенец! – Вычеркиваем «особые услуги», – не меняя тона, сообщил Д.Э. – Помни мою доброту. – Как! – обернулась Ширли. – Ты что, чокнулся? Это же самая выгодная статья! Мы так всю клиентуру растеряем! Это я пошутила просто! Она полезла в ящик стола и рядом с машинкой и чашкой чая (со вкусом крана), оказался длинный хлыст. – Знаешь, как это впечатляет! – Им же убить можно, – с некоторой нервозностью сказал Д.Э. – Ну, большей частью хватает просто этого, – Ширли слезла со стула, приняла грозную позу и заправски щелкнула хлыстом. Звук был такой, что у оторопевшего патрона сжалось за ушами. – А… а меньшей? – все-таки поинтересовался он. – Хочешь? Могу показать. Она вернулась за бюро, сунула под себя ногу и опять принялась стучать по клавишам. ![]() – У тебя пятна на пузе. Д.Э. вертел носком пижонски лакированной, в два цвета, туфли. Винные пятна, темно-красные, несвежие, с разухабистым шиком украшали его пестрый, шитый золотом жилет. «Тля представительств», – сказала Ида и без долгих разговоров обрядила обоих джентльменов в те остатки роскоши, которые удалось добыть с риском попасть под расстрел. Искатель приклю… да нет уж, будем правдивы: новоявленный сутенер стряхнул пепел в ночной горшок. Горшок стоял тут же, возле дивана, специально для этих целей. – Ты бы пепельницу взял! – Ширли выдернула лист из машинки. Д.Э. надвинул цилиндр на лоб, так, что из-под него виднелась только дымящаяся сигаретка, и скучным бюрократическим тоном продолжал: – «Лорелея Флоренсия д'Альварес». Точка. «Мисс Божественный Бюст на конкурсе красоты в Сан-Диего». Точка. Год не ставь. – Козебродски заканчивает карточки для альбома, – через пролом пробрался Дюк и отряхнул новый костюм. Тоже весьма далекий от того, что принято считать хорошим вкусом. – А ты уверен, что это так уж нужно? А если заметут? – На представительстве, – отрезал Джейк, – экономить нельзя. Без альбома мы дешевка. – Ну, а если все-таки облава? Джейк перебросил сигаретку в другой угол рта. – Если облава, – сказал он, – у нас и без всякого альбома никаких шансов прикинуться массажным салоном или мюзик-холлом. Лучше уж альбомом завлечь. Всегда лучше договориться. Дюк прикурил и бросил в горшок спичку. – Умный, да? – Это я умная, – сказала Ширли. – Мадам всегда так делала. – Компаньон! – Д.Э. всплеснул руками. – Да у вас усы! – Два часа закручивал, – скромно отмахнулся М.Р. – Не завидуйте. У вас зато глаза молодого головореза. Мне до таких еще работать и работать. – Конечно, – подтвердила Ширли. – Наглые зенки! – Бесстыжие зенки! – подтвердил Дюк. – Кого нам не хватает? – быстро спохватился Джейк. – А кто еще должен быть? – удивился Дюк. – Счетоводом ты, вон, Ширли приспособил. – За дополнительную плату! – немедленно напомнила та. – Фотограф у нас есть. Пианола имеется, – продолжил М.Р. – Чего тебе не хватает для счастья-то? – Кухарки, – тоскливо сказал Д.Э. – Прачки. Горничной. Дюк спихнул ноги компаньона на пол, плюхнулся рядом на диване. – Разбаловались тут у нас некоторые, – сказал он. – Не пора ли тебя опять на китобой, а? |