
Онлайн книга «Правила. Не снимай штаны в аквариуме»
— Райан милый, — говорит Кристи, — правда? Ага, как таракан. — Хочешь шербет? — спрашиваю я. ![]() — Какой? — спрашивает Кристи. — Малиновый. Дэвид влетает в комнату — в глазах отчаяние, в руке аудиокассета: — Починишь? Пленка свисает тонкой петлей. Я уж решила было, что это единственная проблема, но тут начинают пищать мои свинки. Приложив к одному уху кассету, а другое прикрыв рукой, Дэвид вопит: «Свиньи, молчать!» Кристи быстро переводит озабоченный взгляд с Дэвида на морских свинок, а потом на меня. Я выхватываю у Дэвида кассету — я же знаю, что скорее разберусь с пленкой, чем с его слезами. — Не волнуйся, я мигом все исправлю. Надев кассету на палец, я начинаю мотать. Мне не помешало бы иметь еще пару рук: одной дать морским свинкам сена, чтобы они угомонились, а другой прикрыть Дэвиду рот, пока он вопит. Я кручу кассету так быстро, что она соскакивает с пальца. Намотав пленку, я вставляю «Квак и Жаб снова вместе» в магнитофон и нажимаю ВКЛ. Густой голос Арнольда Лобела сливается с писком морских свинок, и лицо Дэвида озаряется улыбкой, как утром на Рождество, или вечером в Хэллоуин, или на день рождения, — что называется, рот до ушей. — Ты починила! — Найди маму, — говорю я, вкладывая кассету ему в руку, — и скажи ей, что теперь ее очередь. Прежде чем закрыть дверь, я заглядываю в гостиную, чтобы убедиться, что Дэвид пошел прямо к маме. Он скрывается в коридоре, размахивая руками. — Это, должно быть, трудно, — говорит Кристи. — Даже нормальные братья — и то головная боль. «Нормальные» застревает как ком в горле. Я беру стикер и пишу: «ПАПА! Купи новый магнитофон!» — и прикрепляю его к двери, чтобы не забыть напомнить папе — еще раз. Теперь можно заняться свинками. Я вытягиваю сухие травинки тимофеевки из небольшого пучка, который я держу под клеткой. Корица взвизгивает, когда Мускат выхватывает ее травинку. — Ой, какие смешные, — говорит Кристи. — Можно я их возьму? — Конечно. Я кидаю ей полотенце. — Постели это на колени, чтобы не написали. Одной рукой я беру Корицу под грудь, а другой сгребаю ее задние лапки. Корица визжит, но, когда я сажаю ее Кристи на колени, визг превращается в довольное похрюкивание: Корица, я думал, мы больше не увидимся! А что это ты ешь? Полотенце, полусырое, с легким привкусом ополаскивателя. Хочешь кусочек? С удовольствием! Дверь с грохотом распахивается. — Не бросай игрушки в аквариум! — провозглашает Дэвид. — Сейчас вернусь, — говорю я Кристи сквозь зубы. — Не вопрос, — отвечает она, поглаживая Корицу. Я закрываю за собой дверь, чтобы Кристи не видела, как я перехожу на бег. — Почему? Я бегу впереди Дэвида. — Почему сегодня? — Потому что. Маленький ковбой, ноги колесом, стоит на галечном дне аквариума. Одну руку он держит наготове, чтобы выхватить пистолет, а другой раскручивает лассо над головой. Золотая рыбка проплывает прямо в петлю. Подь сюды, гнусная тварь! Когда я опускаю руку в воду, рыбка проплывает у меня между пальцами. Я достаю ковбоя и кидаю его в коробку с игрушками, потом хватаю Дэвида за запястье, даже не вытерев руку. — Мокро! — выворачивается Дэвид. — Не смей мне все портить. И я волоку его за собой по коридору в мамину комнату. Она разговаривает по телефону. — Хорошо, — произносит мама в трубку, — тогда жду вашего звонка на следующей неделе. — У меня гости, — говорю я, наплевав на то, что мешаю ей. — Тебе придется взять Дэвида на себя. Мама вытягивает палец вверх, давая понять, что нужно подождать, но я впихиваю его прямо в комнату. Она хмурит брови. Потом берет с полки пазл и вытряхивает его на пол. — Да, хорошо, — говорит она в трубку. Дэвид усаживается за пазл. Он не выносит, когда все перемешано, а собирает пазл построчно, как будто прочитывая его. Он не пытается собрать все красные части амбара, или маргаритки на поляне, или блики солнечного света на воде. Левый к правому, верхний к нижнему — такое у него правило для пазлов. А если вы добавите что-то вопреки заведенному Дэвидом порядку, он вынет этот фрагмент, даже если он подходит. Выходя из маминой комнаты, я захлопываю дверь за собой. Когда я, запыхавшись, прибегаю к себе, Корица и Мускат уже сидят в клетке. — Все в порядке? — спрашивает Кристи. — Ничего, что я взяла? В руках у нее мой альбом, открытый на неоконченном портрете Джейсона. — Это твой парень? — Нет! Просто один мальчик, которого я начала рисовать. Кристи недоверчиво качает головой: ах, вот как? ![]() — Просто это один знакомый мальчик из… на самом деле даже не очень знакомый. Мы просто виделись в… Я смотрю на часы. Нам пора собираться на трудотерапию. Я не могу сказать Кристи, что мне пора, вот так сразу. Но я же обещала Джейсону, что мы сегодня увидимся. Кристи бросает альбом на стол. У меня руки чешутся перевернуть страницу, но лучше не привлекать к нему внимание. — Хочешь, посмотрим телик? — спрашивает Кристи. Если я откажусь сейчас, другой такой возможности может и не представиться. В зеркале отражается Паровозик Томас, замерший с закрытыми глазами в ожидании катастрофы, которая никогда не произойдет. Издалека доносится вопль Дэвида. — Можем пойти к нам, — предлагает Кристи. Звучит обидно, хотя я и не против. — Конечно, — говорю. — Пойду скажу маме. Пока мы идем к дому Кристи, мне хочется бегать, скакать или кружиться, раскинув руки, как будто мне снова шесть лет. Это так восхитительно просто — пойти в гости к подруге без лишних объяснений: «Прости, Дэвид, со мной нельзя. Тебя не звали». Услышав, как наша машина разворачивается, я оглядываюсь, чтобы помахать рукой. Мама машет в ответ, а Дэвид, съежившись в одиночестве на заднем сиденье, прикрывает руками уши. |