
Онлайн книга «Луна с неба»
— Ну, если вы настаиваете… Снаружи Джоуи уже выкладывал бургеры и стейки на шкворчащую решетку. — Давай я этим займусь? — предложил Томми. — Я сам. — Я бы хотел помочь. Так сказать, выразить свою признательность. Джоуи вручил ему лопаточку: — Пойду приготовлю бобы и картошку на кухне. — Я помогу! — вызвалась Крыса. Томми надел фартук и начал колдовать над мясом. Он подкрутил гриль пожарче и лихо переворачивал бургеры один за другим. От ароматов у меня аж слюнки потекли. Пришел Джоуи и выдал нам с Томми по банке колы. — Что, пива нет? — спросил Томми. Джоуи не ответил. Он установил маленький раскладной столик и скрылся в трейлере. — Чую я, мне здесь не рады… — проговорил Томми. — Джоуи вовсе не хотел вас обидеть. — Ничего, ничего. Я никогда не пользовался особой популярностью, даже в тюрьме. Хотя кому охота быть популярным в тюрьме? — Томми захихикал себе под нос. — Какой прожарки тебе стейк, Боб? — Э-э, средней… А в тюрьме очень жутко? — Да нет, не очень. Там скорее скучно. Самым паршивым было столкнуться со своими клиентами. Они все ныли, что я плохо их защищал. И большинство из них ведь сидели за дело, вот что меня бесило больше всего! Ну, я надеюсь, что за дело. Адвокату в тюрьме не так уж плохо. Люди то и дело просили помочь с апелляцией, и я всегда помогал. Конечно, за скромную плату или в обмен на услугу. Так что я нормально устроился. Крыса вышла из трейлера и начала расставлять раскладные стулья: — У нас все готово. — У нас тоже, — сказал Томми, переворачивая стейк. Джоуи поставил на стол сковородки с бобами и картошкой, и мы принялись за еду. Я не ел с самого завтрака. Это, в общем, служило мне оправданием за то, что я слопал целый стейк и еще два чизбургера. Томми и Джоуи пили пиво, мы с Крысой колу, и должен сказать, что обед получился отменный. Джоуи закурил сигарету и откинулся на спинку стула с видом глубокого удовлетворения: — Поверить не могу, что вы гостили у Айсмена. Что он за человек? — Он хороший, — сказал я. — Очень хороший, — подтвердила Крыса. — Он наш друг. По телику нас с ним тоже показывали. А еще мы катались на лимузине с шофером, ели в роскошном ресторане… и все такое. Было классно. — А теперь вы застряли в трейлере со стариком Джоуи. — Ты тоже классный, Джоуи, — сказала Крыса. — И в трейлере у тебя здорово. Джоуи как следует затянулся: — Да, трейлер — это здорово. Никакой тебе квартплаты. Но я бы не отказался пожить на Пятой авеню. Или выпустить первый же диск миллионным тиражом. Томми поставил тарелку. — А есть какие дела на примете? — спросил он. — Ну, есть кой-чего. — Может, возьмешь в долю? — Вряд ли. — Я бы мог тебя выручить. Джоуи усмехнулся: — Да ну? Пока это я тебя выручаю. И похоже, что для тебя это в порядке вещей. — Так что ты задумал, парень? — Не твоего ума дело. — Сколько тебе лет? Двадцать? Двадцать один? Ты впервые меня увидел, приютил в своем скворечнике. Ты смотришь на меня и думаешь: «Что за жалкий бродяга! Я никогда не докачусь до такой жизни». А я на твоем месте не был бы так уверен. Судьба ведь может вдруг резко повернуться и укусить тебя в зад, когда ты меньше всего ожидаешь. — Не повезло тебе, значит? Судьба-злодейка? — переспросил Джоуи. — Конечно, в этом нет твоей вины. Друг подставил, лошадь не пришла первой. Или акции вдруг рухнули, а вместе с ними и все твои сбережения. Всегда проще валить свои беды на судьбу. Только настоящий мужчина винит себя в своих ошибках. Томми опустил глаза. Мне стало жаль его. Кому-то он мог казаться обыкновенным бродягой, но я знал, что он хороший. И Джоуи тоже. Но они друг другу не нравились, и мне было неловко, что это из-за нас с Крысой они сейчас сидят за одним столом. Я лихорадочно соображал, как разрядить обстановку, но Крыса меня опередила: — Джоуи, как прошло с той партией сигар? Джоуи просветлел: — Лучше некуда, Мари-Клэр. Все продал. Часть денег отдал приемным родителям, на остальные купил партию часов. Теперь надо сбагрить часы, чтобы сделать прибыль. — Томми тебе поможет! — сказала Крыса. — Он непревзойденный жулик. — Какой сценарий, Джо? Джоуи не ответил. — Ну, раз не хочешь говорить… — Сотня настоящих армейских швейцарских часов. Купил с молотка в Балтиморе на аукционе по банкротству. Чтобы отбить вложенное, надо продавать по сорок долларов за штуку. Думаю, что смогу удвоить сумму, которую за них отстегнул. Вот только бы теперь их продать. — Это хороший товар, — сказал Томми. — Если пойдем сегодня на Таймс-сквер, их быстро расхватают. — Отлично! — воскликнула Крыса. — Таймс-сквер?! Ты рехнулся? Там копы в штатском и отдельная служба безопасности, не говоря уж об антитеррористических отрядах. У меня всю партию конфискуют! — А мы разделимся. Ты пойдешь с Мари-Клэр, я с Бобом. Они будут стоять на безопасном расстоянии с часами в рюкзаках. Если копы нас прижучат, мы потеряем только тот товар, что в руках. — Не мы потеряем, а я! — Ладно, ты потеряешь. Идею ты понял. Мы с ребятками будем работать, считай, за спасибо. Пятьдесят процентов себестоимости. — Меня бы это устроило! — сказала Крыса. — Я не хочу втягивать в это детей. — Ничего, Джоуи! Мы с Томми уже работали на Таймс-сквер. — Значит, таскал детишек на промысел? — возмутился Джоуи. — Они сами пришли. Я там с ними встретился. И должен сказать, что Мари-Клэр просто звезда. — Мы отлично сработаемся, Джоуи! — заверила Крыса. — Сегодня же продадим все часы! Джоуи колебался, но Крысин энтузиазм вселил в него уверенность. — Ладно, — сказал он с улыбкой. — Все равно у меня нет планов на вечер. Дело было решенное. Мы с Томми убрали со стола, а Крыса с Джоуи нагрузили наши рюкзаки часами. Закончив, мы заперли трейлер и прыгнули в машину. — А… чуть не забыл! — сказал Джоуи, заводя мотор. — Я поместил объявление о розыске Джерома Де Билье в «Нью-Йорк пост» и в «Виллидж войс». Оставил свой номер. Должны напечатать послезавтра, так что, кто знает, может, и повезет. — Спасибо, Джоуи, — сказал я. — Джоуи, ты лучше всех! — воскликнула Крыса. |