
Онлайн книга «Биограф»
– Понимаю Розина, всё понимаю. Дело рискованное. Даже я, человек, умудрённый жизненным и лекарским опытом, тоже волнуюсь. Надо настроиться на хороший лад, и мы победим. Я верю. Послушай, Розина, что я тебе скажу. Материнство не каждому по плечу. Жизнь доказывает это. А ты прирождённая мать. Давным–давно жила одна женщина – Сатеней. Она древнейший образ, который фигурирует в адыгском эпосе. Я отвлекусь на мгновение, обязан пояснить тебе кое-что. Знаешь, в католической стране не принято приводить такие примеры. Однако я считаю, что Господь любит всех своих детей и не делает разницу между ними. Теперь рассказываю дальше. Сатеней, так звали богиню, которая славилась своей мудростью и красотой. Сатеней олицетворяла материнство. Она единственная богиня, к которой за советом ходили даже мужчины, – это неслыханное признание ума! – эмоционально рассказывал Клаудио, при этом жестикулируя. Когда я думаю о тебе, я вспоминаю этот образ. Розина! Ты очень сильная, мужественная, тебе под силу всё. Уверен, у тебя всё получится, и ты своим желанием возродишь Пальмиро к жизни. Знаешь, как говорят в таких случаях: – Делай, что должно и будь что будет – Fais se que dois adviegne que peut, – процитировал Клаудио на латыни. Его речь прозвучала очень убедительно. – Хорошо, синьор Клаудио, я постараюсь. Обещаю Вам, – сказала Розина, внимательно выслушав лекаря. Ночь прошла тревожно и волнительно. Розина не сомкнула глаз, всё смотрела на Пальмиро, сидя у его постели. Марио у себя в кабинете мерил углы. И ему не спалось. Резко испортилась погода. Всю ночь сверкала молния. Гремел гром. Дождь лил без передышки. Напряжение не покинуло обитателей имения и с приходом рассвета. Однако разбушевавшаяся стихия улеглась, успокоилась, утихла, и к утру прояснилось. Выглянуло солнышко, играя бликами на мокрых листьях. Утих ветер. – Природа умница, – констатировал Клаудио, выходя на балкон. Это хороший предвестник. Меня он вдохновляет и обещает, что удача с нами, – произнёс он восторженно. Клаудио привёл себя в порядок. Выпил стакан сока и отправился в лабораторию, где Нунцио готовился к процедуре. – С добрым утром, дорогой Нунцио, – поприветствовал Клаудио коллегу. – И Вам, Клаудио, доброго утра пожелаю, – ответил ему Нунцио. – Вижу, Вам не спится, коллега? – спросил Клаудио, входя в небольшую лабораторию, которую Нунцию оборудовал для своих исследовательских нужд и приготовления лекарственных препаратов, настоев, микстур. – Какой сон, уважаемый коллега? Сегодня грех спать, – серьёзно ответил Нунцио. Лекари с помощью слуг высвободили часть помещения от шкафов для двух столов: один для Пальмиро, второй для Розины. Когда всё было готово, слуги усадили Пальмиро в кресло и перенесли в лабораторию. – Вы кормили мальчика? – спросил Клаудио у няни. – Нет, синьор. Вы меня вчера предупредили, – ответила Элиза. – Замечательно, – проговорил Клаудио по слогам. – Как мальчик сегодня спал? – поинтересовался лекарь. – Тревожно. Вздыхал поминутно. Несколько раз просыпался, – доложила няня. – Ты глянь, и он волнуется, – удивился Клаудио. – Да, синьор. Пальмиро – утончённый умный мальчик. Он всё понимает. – А я ведь вчера вечером с ним беседовал. Значит, не помогло, – подметил лекарь. Мда… – Очевидно, синьор, – согласилась Элиза, отвечая на вопрос лекаря. – Досадно. Ну, ничего. Начнём, пожалуй, – распорядился Клаудио. – Розина готова? – спросил он. – Да, – ответил Нунцию. – Тогда укладываем Пальмиро, – скомандовал он. Они подошли к креслу, в котором отрешённо сидел Пальмиро. С двух сторон подхватили на руки его исхудавшее тельце, перенесли на стол и уложили. Сверху мальчика укрыли белой тканью. Также прикрыли ему голову. – Клаудио, Вы разрешите присутствовать? – спросил Марио, входя в помещение. – Нет синьор, не разрешу. Вы уж извините. Вам придётся подождать у себя. Всех попрошу выйти, и пока я не дам знать, не входить и не мешать нам, – категорично заявил Клаудио. Марио посмотрел на Нунцио. Тот приподнял голову и незаметно развёл руками, символизируя: – Командую не я. Марио кивнул головой и быстро вышел. Вслед за ним помещение покинули Элиза и слуги, которые принесли Пальмиро. Прошло время. Из лаборатории никто не вышел. Гробовая тишина разбивала надежды, предательски дышала в затылок. – Синьор Марио, – послышался голос Клаудио. – Позовите синьора Марио, – произнёс он повторно, зная, что все находятся где-то поблизости. – Я здесь, – вбежал в помещение испуганный Марио. – Синьор Марио, посмотрите, пожалуйста, как дышит Ваш сын, – триумфально произнёс лекарь. – Взгляните, какой красивый румянец зардел на его щёчках. Губки порозовели. Кожа на его личике теряет сероватый оттенок. Клаудио торжествовал. Марио подошёл поближе к сыну. Он смотрел на него и радовался, как ребёнок. – Дорогие мои! – обратился он к лекарям. – Вы волшебники! Я не верю своим глазам. А почему он спит? – спросил Марио. – Это хороший, здоровый сон, можете не сомневаться, – произнёс уверенно Нунцио. – Виктория! Виктория! – воодушевлённо воскликнул Марио. – Тише, синьор, пожалуйста, тише. Вы его испугаете, – предупредил Нунцио. – Ему предстоит ещё не одна процедура, но результат налицо, – заявил он. Марио ликовал. И тут его взор упал на лицо Розины. Мраморно-белое, ни кровинки, заострённое к подбородку, с синевой вокруг губ. Её лицо застыло в безжизненной гримасе. Марио испугался. – Что с ней? Что с Розиной? Она умерла? – выкрикнул он. – Что Вы, синьор, что Вы? Она жива. Спит. Дайте ей очнуться, – пояснил Клаудио. – Посидите там, – предложил он Марио. – Принесите синьору Марио воды и быстро, – обратился Нунцию к слугам. Марио присел, у него от волнения на лбу выступили капельки пота. Он весь дрожал. В его взоре застыл немой вопрос. А в душу закрался страх. Слуга принёс ему воды. – Розина, как ты себя чувствуешь? – спросил Клаудио, шлёпая рукой по её щекам. Розина медленно тяжело приподняла верхние веки, поводила глазами, оглядываясь вокруг. Повернула голову в сторону Пальмиро, посмотрела на него и тихим голосом, делая над собой усилие, произнесла: – Сынок, родной мой! Теперь и у тебя, и у меня течёт одна кровь. Теперь я твоя мама. Пальмиро не слышал её. Он крепко спал впервые за долгое время. |