
Онлайн книга «Пророчество Великой Сказочницы»
– Моя – тоже, – раздался голос Тьера. Марину передернуло. – Доброе утро всем! – Привет, – в один голос поздоровались Эмильда и Чакстон. – Доброе утро, – пробормотала Марина, стараясь не смотреть на Тьера. – Что это? – он увидел на столе письмо от Нептунии. – Можно взглянуть? – Смотри, – разрешила Эмильда. Присаживаясь, он прочитал две строчки, нацарапанные Нептунией. Потом их прочитал Чакстон. – Как тебе? – спросила Эмильда. – Кто-то хочет схлопотать по зеленой шее, – сказал Тьер. – Угу, – промычала Марина, вжимаясь в стул. – Она страх потеряла. Отправим ей ответ, Ваше Величество? – Да! – Чакстон подскочил на стуле. – Надо написать ей хвалебных речей в ответ! – Я не буду тратить на нее время и бумагу, – сказала Марина. – Пусть Нептуния увидит, что мы не обращаем внимания на ее выходки, – сказала Эмильда. – А может, все-таки написать ласковое письмецо? – Тьер не отказывался от своей идеи. – И заодно упомянуть там Оризу, ее подружку-подлизу. – Разумнее будет ничего не отвечать. Пусть погадает, какова была наша реакция. – Я подумаю над этим, – в заключение сказала королева, а последнее слово было за ней. – Тьер, тебе известно о существовании комитета «Белая лилия»? – спросила Эмильда, отхлебнув воды из стакана. – Что-что? Какой комитет? – парень нахмурил брови. Марина искоса посмотрела на него. Эмильда повторила название. – Ты не знаешь о нем? – Марина не сводила глаз с Тьера. – Первый раз слышу, – ответил он. – Ты не знаешь о комитете, возглавляемом Кристианом Борто? – вела допрос Эмильда. – Кристиан Борто? Кто это? – он пожал плечами. – Это эльф, – сказал Чакстон, и взгляды всех сидевших за столом обратились к нему. – А, ты был с нами у Генриха, – вспомнила Марина. – Что это за эльф? – спросил Тьер. Девочки рассказали о «Белой лилии» и Маринином сне. – Уверяю, Ваше Величество, я ничего такого не замышляю, – клялся Тьер. – Я никогда не сделаю такого и никому не позволю совершить подобное. Марина так надеялась не разочароваться в человеке, которому верила. – Я подписываюсь под этими словами, – Чакстон махнул рукой и в порыве патриотизма сшиб со стола Эмильдин стакан. – Ох! Прости, Эми! Я не хотел, – привидение не уловило момент, когда от избытка чувств стало осязаемым. Эмильда с укором посмотрела на него: – В надводном мире говорят, это к счастью. – А в подводном нет такой приметы? – спросила Марина. – Нет, но я надеюсь, что креяты правы. – Креяты? – не поняла королева. – Креяты – это жители надводного мира. – Интересно, если бы не разбитый стакан, сколько бы еще прошло времени, прежде чем я узнала, как я называюсь в подводном мире? – укоризненно прознесла Марина. – Прежде всего ты – королева, а потом уже креятка. – А королева должна знать элементарные вещи. – Ладно-ладно, признаю свою недоработку, – сказала Эмильда. Марина улыбнулась. Слова Тьера успокоили, а разбитый стакан подкрепил веру в светлое будущее. – Я соберу осколки, – наклонился Чакстон. Его остановила Эмильда: – Ты не можешь порезаться, но все равно не делай этого. – Не собирать? – из вежливости переспросил он. – Во дворце есть слуги. – Слушайте… кажется, я кое-что сообразил, – озаренно произнес Тьер и отвлек народ от разбитого стакана. Нежданно-негаданно Эмильдин допрос, Маринин сон и сопутствующие факторы навели на толковую мысль. – Что? – Эмильде не терпелось узнать. – Какими лекарствами Мольт вылечил Ее Величество? – Тьер светился от посетившего прозрения. – Я в медицине не разбираюсь. – Я тоже, – сказала Марина. – А я – тем более, – сказал Чакстон. – И я не разбираюсь в медицине, – продолжил Тьер. – Но чем же Мольт вылечил Вас, Ваше Величество? – Да я не знаю, Тьер, – сказала Марина. – Я без сознания была, когда он напичкал меня какими-то лекарствами… – Вот именно! Лекарствами! А Мольт не мог вылечить Вас лекарствами. Потому что блюдо было заколдовано, а не отравлено, – парень выстраивал цепочку взаимосвязанных мыслей. – Человека, подвергшегося чарам Нептунии, лекарствами не вылечить. Чтобы снять с королевы заклятие, от которого она пострадала, Мольт должен был прочитать противодействующее заклинание, – он подводил речь к логическому итогу. – А знать противодействующее заклинание мог лишь тот человек, который составил первоначальное заклятие. Этот человек – Нептуния. Вопрос: откуда Мольт узнал противодействующее заклятие? Наступила продолжительная тишина: Эмильда, Марина и Чакстон обдумывали сказанное Тьером. Неутешительные факты говорили сами за себя. – Тьер, ты гений, – сказала Эмильда. – Я всегда об этом говорил, – Чакстон вставил свои пять копеек. – Человек, пострадавший от сильнодействующего заклятия, может быть спасен только антизаклятием, – сказала Эмильда. – Выходит, Мольт знал противодействующее заклятие. Получается, Нептуния «по старой дружбе» сказала ему на ушко контрзаклинание? – Чтобы он спас от смерти ее ярую соперницу, – Тьер сознавал абсурдность вывода. «Мольт отравил Марину», – королева прочитала его мысль, и холод пробежал по телу. «Нет, только не это», – сказала она себе. – Как же Мольт узнал антизаклинание? – вопрос, произнесенный Эмильдой, оставался открытым. Марина услышала, как поблизости что-то захлюпало. Это услышали все – взоры подданных обратились к ней. Перехватив Эмильдин взгляд, она посмотрела на стакан, который сама держала в руке. Апельсиновый сок закипал. – Нервишки, – шепнула Эмильда, прежде чем расплавленное стекло потекло по Марининой ладони. – Чем вытереть руку? – раздраженно прошептала она. Чакстон повертел головой с надеждой найти что-то, но его участие не понадобилось – через несколько мгновений на руке королевы не осталось ни капли жидкого стекла, будто его не было вовсе. Тьер отвлек всех от приключения со стаканом: – Мольт спас Ее Величество, и ответ нужно искать у него. – Да, давайте зайдем и спросим: «Мольт, это ты отравил королеву?» – Марина не представляла, как у них язык повернется задать старику такой вопрос. |