
Онлайн книга «Большая книга приключений для мальчиков»
— Ты же воды боишься, — напомнил Генка. — Да тут всего по колено, — Жмуркин полез в ручей, — рискну уж… Под корягой? Витька кивнул. Жмуркин нетерпеливо погрузил в ручей руки и стал искать по дну. Витька уныло за ним наблюдал. Генка точил о камень свой швейцарский нож. — А!!! — заорал вдруг Жмуркин. — Меня что-то схватило за руку! — Неужели золотая рыбка? — спросил Генка. Жмуркин дернул руку. Верша не отпускала. — Кусает! — завизжал Жмуркин и дернул сильнее. Верша соскочила и упала в воду. На руке у Жмуркина висело длинное пятнистое существо, похожее на толстую змею. Существо вцепилось Жмуркину в руку и пыталось отжевать ему пальцы. — Анаконда! [56] — верещал Жмуркин. — На меня напала анаконда! Генка не выдержал и засмеялся. Витька тоже засмеялся. — Чего вы ржете! — истерично кричал Жмуркин. — Помогите мне! Но Витька и Генка не собирались помогать Жмуркину, они валялись на траве и тряслись от хохота. — Да отстань ты наконец! — Жмуркин не выдержал и стукнул рукой с вцепившейся в него тварью по земле. Существо хрустнуло и выпустило руку Жмуркина. Витька застонал и схватился за живот. — Анаконда в России… — Жмуркин внимательно рассматривал свой трофей. — Это же сенсация! Надо ее сохранить как-нибудь… Мы совершили научное открытие. Анаконда… — Это не анаконда, Жмуркин, — сквозь смех сказал Витька. — А что же тогда? — Это налим. И Витька с Генкой снова захихикали. — Налим… — Жмуркин разочарованно потыкал рыбину пальцем. — Если это налим, то значит… значит, его можно есть! — Это точно. — Генка подобрал рыбину с травы. — Можно. Только почистить надо. — Я и так уже пострадал, — сразу же сказал Жмуркин. — Я сам почищу. — Витька отобрал у Генки налима. — Тут свои тонкости… Нож только, Ген, дай… Жмуркин стал зализывать ранки от рыбьих зубов, Витька принялся чистить налима, а Генка улегся на травку и стал бездельничать. С налимом Витька провозился долго. Недавно Витька видел передачу про японские рестораны и теперь хотел приготовить налима по старинному японскому рецепту. Он выпотрошил рыбину, отрезал голову, отделил мясо от костей и срезал кожу. Получившиеся куски Витька разрезал на маленькие части и аккуратно разложил на листьях лопуха. — Готово! — Витька сделал приглашающий жест. — Питательное японское блюдо, угощайтесь! — Сырым, что ли, есть будем? — Генка задумчиво потрогал пальцем кусочки рыбы. Жмуркин, наоборот, жадно схватил свою порцию, запихал в рот и принялся жевать. Генка, глядя на него, тоже цапнул рыбы, но почти сразу же ее выплюнул и прополоскал рот водой из котелка. Жмуркин же продолжал жевать. Постепенно на его лице проступало выражение задумчивого отвращения. — Теплый еще, — сказал Генка. — Еще недавно в реке резвился… Жмуркин не выдержал и тоже выплюнул рыбу. — Ну и зря. — Витька принялся уплетать налима. — Очень питательно. На самом деле ему не очень понравился сырой налим. Даже больше — налим показался ему весьма омерзительным по вкусу, но уронить себя в глазах друзей Витька не мог. Поэтому, скрепя сердце, Витька съел всю оставшуюся рыбу, запил водой и зажевал хвоинкой. — Хорошо. — Витька выковырнул ногтем из зубов налимью косточку. — Ну что же. — Генка поднялся с травы. — Пообедали, пора и в путь. — Время стучит нам в темя, — добавил Жмуркин. — Я сейчас, — кивнул Витька. Он стоял над последней вершей и думал. Вдруг в животе у него громко заурчало. Витька плюнул и пнул вершу ногой. Она скатилась к ручью, булькнула и затонула. — Вот вам и японская еда, — сказал Витька и побежал догонять друзей. Глава 5 Рай в шалаше
Лес выглядел очень странно. Половина деревьев была повалена, а другая половина росла как ни в чем не бывало. Пробираться через такой валежник было тяжело, но Генка сказал, что другой дороги нет. Надо придерживаться выбранного направления, а значит — идти через бурелом. — Прошлогодний ураган. Но это еще ничего, — утешил Генка, — в Бразилии мы бы вообще среди лиан дорогу прорубали… — Хорошо, что мы не в Бразилии, — вздохнул Витька. — Нам повезло, что у нас есть топор. — Генка опять разглядывал топорик с разных сторон. — Ну, пусть не совсем настоящий, а всего лишь туристическая разновидность. Но все равно. С помощью топора в лесу можно делать все что угодно. Вечером построим шалаш и будем ночевать нормально, как люди. — Пожрать бы что-нибудь лучше раздобыл, — сказал Жмуркин. — Из топора только в сказке суп делают… — Тут я вам не помощник. — Генка заткнул топорик за пояс. — Это вон Витька в деревне жил, он должен знать, что в лесу можно есть. — Середина лета, — сказал Витька. — У грибов еще роста нет, а ягод здесь много не бывает. Места не те. Так что есть нечего. Сырую рыбу вы не захотели… — Мы не японцы, — сказал Генка. — Сегодня утром я в этом окончательно убедился. — А я бы, пожалуй, сейчас уже не отказался и от сырой рыбки, — мечтательно сказал Жмуркин. — Если японцы едят, то мы чем хуже? — Сырую речную рыбу есть опасно, — возразил Генка. — В ней могут водиться бычьи цепни. А вы знаете, что такое бычьи цепни? [57] Это огромные черви, они живут внутри организма и только ждут своего часа. Так что я спас вас от мучительной смерти. — Зря все-таки рыбу выкинули. — Жмуркин проглотил слюну. — Ты, вместо того чтобы причитать, лучше бы огонь раздобыл, — сказал Витька. — Огонь мы добудем, — заверил Жмуркин. — Это я беру на себя. — Смотрите-ка! — хмыкнул Генка. — Жмуркин что-то берет на себя! Жмуркин не ответил, а только ускорил шаг. Так что Витьке и Генке даже пришлось подстраиваться под него. В таком темпе они шагали почти час, а потом наткнулись на небольшую, в несколько метров шириной, речушку. — Опять речка, — вздохнул Витька. — Я же говорил, что их тут полно. — Генка зевнул. — Их тут до фига. Речки, ручьи, болота… Эта речка была не похожа на предыдущую. Она была извилистой, с крутыми обрывистыми берегами и, судя по всему, глубокой. Дна, во всяком случае, не было видно. |