
Онлайн книга «Пасьянс Даймонда»
– Надо немедленно пригласить ее сюда. Пусть даст полный отчет о том, что произошло. – Хорошо. Только вы тоже оставайтесь. – Уж будьте спокойны. Сейчас приведу. В саду он взглянул на экономку так, что та должна была превратиться в камень. Но миссис Строу молча собрала вязанье и последовала за ним. Они сидели среди игрушек и фотографий в кабинете Джулии – Даймонд на деревянном сундуке, миссис Строу на стуле у самой двери, словно готовилась экстренно покинуть помещение. Джулия объяснила, что хотела бы знать детали того, что произошло утром. Не обращая внимания на то, что ей сказали, и выпятив вперед подбородок, миссис Строу вместо ответа спросила: – Он-то что здесь делает? Даймонд уже набрал в легкие воздух, чтобы поставить экономку на место, но Джулия его опередила, и ее слова возымели больше действия, поскольку были произнесены тихим, спокойным тоном: – Мистер Даймонд, как вам известно, принял особенное участие в судьбе Наоми. Раньше он работал в полиции. – Это не имеет никакого отношения к полиции. – Я не сказала, что имеет. Но мне необходимо убедиться, кто́ та женщина, которая объявила себя матерью Наоми. Не исключено, что она самозванка. – Невозможно! – заявила миссис Строу. – Отнюдь. Вполне вероятно, что бездетная женщина увидела девочку по телевизору и решила назваться ее матерью. Экономка была непоколебима: – Она показала мне фотографию Наоми. – Об этом позднее, – перебил ее Питер. – Давайте с самого начала. Когда женщина пришла? – Я уже говорила мисс Масгрейв. – Она даже не повернулась в его сторону. – Вы сообщили только факты, – заметила директриса. – Теперь нам необходимо знать больше. Миссис Строу с шумом выдохнула и сложила на груди руки: – Больше ничего не было. – Тогда расскажите еще раз, чтобы мог послушать мистер Даймонд. Она закатила глаза: – Я открыла дверь, когда дети завтракали. – Сколько было времени? – спросил Питер. – Около восьми. У меня нет часов. Это была японка. Она поинтересовалась, у нас ли девочка, которую показывали по телевизору, и заявила, что она – ее мать. – Как она выглядела? Можете описать? – Как японка. Такую характеристику миссис Строу считала исчерпывающей. – То есть? – Они все на одно лицо. – Сколько, по-вашему, ей лет? – Не знаю. Кто их разберет. – Она достаточно молода, чтобы быть матерью Наоми? – Наверное. – Что на ней было? – Надо вспомнить. – Пожалуйста, постарайтесь. Миссис Строу задумалась: – Серый жакет и под цвет ему брюки. – Туфли? – Вроде бы черные. – На каблуках? – Не заметила. – Как, по-вашему, она была модно одета? – От «Рохан», если вы это имеете в виду. Ничего такого он не имел в виду, потому что понятия не имел, что такое «Рохан» и как узнать вещи этой фирмы. Но экономка была уверена на все сто. – Какая прическа? – Короткая стрижка. – Очень короткая? Почти наголо? – Нет. У нее завиты волосы. – Кудряшками? – Волнами. В голове Даймонда возникал портрет незнакомки, но не настолько яркий, чтобы отличить ее от миллионов других японок. – Какого она роста? – Среднего. – Среднего для японок? И снова он получил неудовлетворительный ответ: – На мой взгляд, да. Спросив о состоянии кожи, ее оттенке и косметике, Даймонд кивнул Джулии. – Продолжим, – подхватила та. – Итак, вы пригласили эту женщину войти. – Только после того, как она показала мне фотографию Наоми и паспорт. – Ее собственный паспорт? – В нем была ее фотография. – Японский паспорт? – Любой дурак вам скажет, что она не из Тимбукту. – В голосе миссис Строу прозвучало презрение. – Паспорт мог быть американским или австралийским, – возразил Даймонд. – Откуда мне знать? – Вы видели, что в нем написано? – Я не читаю по-японски. – Следовательно, вы думаете, что в паспорте было написано по-японски? Это уже кое-что. Поймите нас правильно, миссис Строу. Мы не пытаемся подловить вас. Только хотим получить всю информацию, какую вы можете нам дать. – Там было написано на каком-то иностранном языке. Это все, что я могу сказать. – Она показала вам фотографию Наоми? – Да. – Вы уверены, что это Наоми? – Я же сказала. – Вы заявили, что для вас все японцы на одно лицо. – Если они мне не знакомы. Наоми я видела много раз. Справедливое замечание. – Фотография была недавней? – Похоже на то. – Она называла Наоми каким-нибудь другим именем? – Не помню. – Постарайтесь вспомнить, – попросил Питер. – Она должна была как-то называть девочку. – Сказала же, не помню. Слышала какую-то тарабарщину. – Миссис Строу решила, что обсуждение имени Наоми закрыто. – Я ей сказала, что мисс Масгрейв нет, но она захотела увидеть свою малютку. Повторяла, чтобы я ее не прогоняла, и я пропустила женщину в столовую. Ясно было одно: тот, кто способен уговорить миссис Строу пропустить его в школу, – очень настойчивый человек. – Дети остались одни. – Экономка пыталась оправдать свою капитуляцию. – Я решила узнать, кто пришел. Не могла же я и дальше продолжать разговаривать с японкой на пороге. – Продолжайте. – Оказавшись в столовой, она бросилась сразу к Наоми. Любой бы признал, что она ее мать. – По каким признакам? – поинтересовался Даймонд. – Вам не понять! – высокомерно бросила экономка. – На это способны только женщины. – Ища поддержки, она посмотрела на директрису. Но та отказалась стать ее союзницей. – Нам необходимо выяснить, что случилось. Наоми поднялась из-за стола и побежала ей навстречу? Даймонд слишком поздно поднял руку – он не успел вмешаться и не допустить, чтобы Джулия вложила слова в уста миссис Строу. Так он обрывал неопытных констеблей, если те своими вопросами навязывали допрашиваемому готовый ответ. Момент был упущен, и экономка произнесла: |