
Онлайн книга «Замок Бландинг»
Сколько минуло минут, прежде чем он заметил, что сидит за этим столиком уже не в одиночестве, сказать невозможно. Однако наступил миг, когда, подняв стопку, он обнаружил, что смотрит прямо в глаза малютки в костюмчике «Маленький лорд Фаунтлерой», в каковом малютке он узнал крошку Джона Бингли, Идола Американских Матерей – звезду той самой картины «Малыш», которую вы, джентльмены, недавно увидели в «Перлах грез» на Хай-стрит. Сказать, что Уилмот был удивлен, узрев это дитя в подобной обстановке, значило бы допустить некоторое преувеличение. После получаса под этим родным кровом вдали от родного крова посетителя уже ничто не сможет удивить – даже слон, резвящийся в костюме для гольфа. Тем не менее Уилмот заинтересовался настолько, чтобы сказать «приветик!». – Приветик, – ответило дитя и положило кубик льда в свой стакан. – Послушайте, не говорите старине Шнелленхамеру, что видели меня тут. В моем контракте есть пункт о моральном облике. – Кому не говорить? – спросил Уилмот. – Шнелленхамеру. – А как он пишется? – Не знаю. – И я не знаю, – сказал Уилмот. – Но как бы там ни было, – продолжал он, порывисто протягивая руку для пожатия, – от меня он этого никогда не узнает. – Кто не узнает? – сказало дитя. – Он не узнает, – сказал Уилмот. – Чего не? – спросило дитя. – Не узнает от меня, – сказал Уилмот. – Чего не узнает? – осведомилось дитя. – Я забыл, – сказал Уилмот. Некоторое время они сидели молча, погрузившись каждый в свои мысли. – Вы Джонни Бингли, верно? – сказал Уилмот. – Кто? – сказало дитя. – Вы. – Что я? – Послушайте, – сказал Уилмот, – моя фамилия Муллинер. Такая вот фамилия. Муллинер. И пусть они делают с ней, что хотят. – Кто? – Не знаю, – сказал Уилмот. Он с нежностью смотрел на своего собеседника. Это было непросто, потому что тот все время мерцал и расплывался. Однако Уилмот взглянул на это непредвзято: если сердце на верном месте, рассудил он, так что за важность, если тело мерцает и расплывается? – Хороший ты парень, Бингли. – И ты, Муллинер. – Оба хорошие парни? – Оба. – Значит, в сумме будет два? – спросил Уилмот, любивший точность во всем. – Так и у меня получается. – Да, два, – согласился Уилмот и перестал загибать пальцы. – Собственно, вы могли бы сказать, что оба – истинные джентльмены. – Оба истинные джентльмены, совершенно верно. – В таком случае посмотрим, что у нас имеется. Да, – сказал Уилмот, откладывая карандаш, которым писал цифры на скатерти, – вот окончательный итог, который я подвел. Хорошие парни – два, истинные джентльмены – два. Однако, – сказал он, недоуменно хмурясь, – в итоге выходит четыре, а нас только два. Впрочем, – продолжал он, – пусть. Не имеет значения. Не относится к делу. Мы, Бингли, должны посмотреть в глаза тому факту, что мое сердце удручено. – Да что вы говорите! – То и говорю. Удручено. Сверх всяких бингли удручено. – В чем беда? Уилмот решил довериться этому на редкость симпатичному дитяти. Никогда и нигде еще, решил он, никакой ребенок не нравился ему до такой степени. – Ну значит, вот так. – Что – так? – Вот так. – Как – так? – Да я же говорю! Девушка, которую я люблю, не хочет выйти за меня. – Не хочет? – По ее словам. – Ну-ну, – сказало дитя-звезда с глубоким сочувствием. – Это нехорошо. Отвергла, значит, твою любовь. – Ты это верно заметил. Она отвергла мою любовь, – сказал Уилмот. – Отвергла как пить дать. Так отвергла, что дальше некуда! – Так оно и бывает, – сказало дитя-звезда. – В каком мире мы живем! – Во-во! В каком мире! – Не удивлюсь, если твое сердце удручено. – Это ты верно сказал: мое сердце удручено, – сказал Уилмот, тихо плача. Потом утер глаза краем скатерти. – Как мне стряхнуть с себя эту невыносимую тяжесть? – спросил он. Дитя-звезда задумалось. – Вот что я тебе скажу, – сказало оно. – Я знаю местечко получше этого. По дороге в Венис. Можем его испробовать. – Безусловно можем, – сказал Уилмот. – Есть еще одно в сторону Санта-Моники. – И там побываем, – сказал Уилмот. – Самое главное – на месте не засиживаться, а двигаться туда-сюда, видеть новые пейзажи и свежие лица. – В Венисе лица всегда свежие и приятные. – Так поехали, – сказал Уилмот. Было одиннадцать часов следующего утра, когда мистер Шнелленхамер обрушился на своего коллегу мистера Левицки. Каждая черточка выразительного лица мистера Шнелленхамера выражала крайнюю степень возбуждения. Сигара, зажатая в зубах, подпрыгивала. – Слушай! – сказал он. – Знаешь что? – Слушаю! – сказал мистер Левицки. – А что? – У меня только что побывал Джонни Бингли. – Если он хочет прибавки, сошлись на экономическую депрессию. – Прибавки? Да меня тревожит, долго ли еще он будет стоить того, что получает сейчас! – Стоить? – Левицки выпучил глаза. – Джонни Бингли? Дитя С Улыбкой, Прячущей Слезинку? Идол Американских Матерей? – Да. И как долго он останется Идолом Американских Матерей после того, как Американские Матери узнают, что он лилипут из цирка Конноли, да к тому же еще пожилой лилипут, прошедший огонь, воду и медные трубы? – Так ведь об этом никто не знает, кроме меня и тебя. – Да неужели? – сказал мистер Шнелленхамер. – Так позволь тебе сказать, что вчера вечером он шлялся по забегаловкам с одним из моих кивателей, а утром является ко мне и говорит, что твердо не знает, признался ли ему в своем лилипутстве, но ему сдается, что признался. Он говорит, что между тем моментом, когда их вышвырнули из «У Майка», и минутой, когда он вонзил в официанта вилочку для оливок, в его памяти зияет провал, стоит сплошной туман, и он думает, что вот тогда-то и мог проболтаться, так как к этому времени они сошлись на самую короткую ногу, и ему сдается, что у него не осталось от того никаких секретов. Мистер Левицки полностью утратил недавнюю беззаботность. – Но если этот субъект… как его там? – Муллинер. – Если этот субъект Муллинер продаст свои сведения прессе, Джонни Бингли не будет для нас стоить и цента. А его контракт включает еще две картины по двести пятьдесят тысяч каждая. |