
Онлайн книга «Отверженные»
От этого на ране снова выступила кровь. Грифон почувствовал это и обтерся рукавом. — Наверное, нужно было позволить им прибить тебя, — процедил сквозь зубы Рейн и тяжело поднялся с земли. Штаны и рубашка облепили тело, до дрожи противно. — Кажется, тебя об этом не раз предупреждали, последыш… — Ирс попытался встать следом за однокурсником, но боль в животе не позволила ему это сделать. — Если бы я тебя не знал, — угрюмо проговорил Рейн, — то решил бы, что ты желаешь сдохнуть раньше срока! Эллгар ухмыльнулся. Затем, стискивая зубы, сумел встать. Грязной рукой принц провел по своим светлым волосам, убирая мокрые пряди с лица. Теперь волосы его были в земле, но этого Броган не собирался сообщать своему врагу. Глупый грифон! Неужели действительно хотел позволить избить себя до смерти? Нет. Что-то тут не так. Но ему нет дела до причуд опального принца! — Мастер Токум ждет, птицеголовый! — рыкнул дракон. — Нет! — огрызнулся в ответ Эллгар. — Да что с тобой?! — взревел Рейн. — Как может Ирс Эллгар, сын Иллеса Эллгара, позволять вытирать о себя ноги каким-то людишкам?! Броган упер руки в бока. Ирс сразу подтянулся, кидая на дракона короткий взгляд, и снова поглядел куда-то в сторону, лишь бы не на врага. — Не собираюсь я… позволять… — Он прокашлялся в грязный кулак. — Никто не смеет цеплять ошейник на шею того, чьи предки правили этим народом многие века! И никто не смеет усомниться в том, что… — Броган, тебе в менестрели нужно! Пиши песни и дури голову кому-нибудь другому! — Ирс развернулся и побрел в сторону тренировочных площадок. Рейн довольно ухмыльнулся. Нужно будет — он и песню сложит, главное — получить результат. Невелика проблема сказать Эллгару то, что он в душе считал истиной. У Рейна не было причин не уважать покойного Иллеса. Тот был щедр душой, а Рейн даже на могилу не мог прийти. Дядя Фелан знал, где казненный король был похоронен, но это место держалось в тайне. Рейн был уверен, что даже мать Ирса не знала этого. Он сглотнул ком, подступивший к горлу. Проклятье… Где она, высшая справедливость, не позволившая доброй жене оплакать мужа, а сыну — произнести над могильным камнем свою первую клятву? — Занятия кончаются через час. Она может запросто покинуть академию — и все! Думаю, это должно быть что-то вроде… Мм… — Рейн почесал голову, догоняя Ирса. — Что ей сказать-то? Грифон и сам притормозил неподалеку от фонтана, понимая, что на ум не приходит ничего путного. — Скажешь, что был идиотом и тебе жаль, Броган. Идеальное извинение. А я подтвержу каждое твое слово, — хмыкнул Эллгар. Рейн зарычал в ответ и поглядел через двор. У небольших клумб собралось несколько девиц, щебетавших, словно птицы от первой весенней капели. — Точно! — широко улыбнулся дракон. — Ты согласен? — удивленно приподнял брови Ирс. Затем он проследил за взглядом однокурсника и скептически поморщился. — О чем ты думаешь? — понял его по-своему грифон и ударил кулаком в плечо. — Нашел время слюни пускать! Броган вернул удар, отчего Ирс едва не полетел в фонтан, и мрачно доложил: — Это у тебя голова туго соображает. Цветы! — Цветы? — скривился Ирс. — Да. Все девицы любят цветы. — Дракон прикусил обветренную губу. — Токум ведь девица… — Не уверен на этот счет… — проворчал Эллгар. — Ты серьезно хочешь явиться к этой бабе с букетом?! — У тебя есть план получше, птицеголовый?! — не выдержал дракон. — Нет! — вынужденный согласиться, принц вздохнул. Он еще раз размазал рукавом грязь по разбитому лицу и угрюмо побрел в сторону клумб. — Я их отвлеку, а ты хватай цветы… — По-твоему, они могут убежать? — направился следом Рейн. — Чего их хватать? Сорву малость — и идем на площадку. Занавески на ректорском окне дрогнули, и показалось сосредоточенное лицо Вардвана. Проректор даже сощурился, подавшись вперед и пытаясь понять происходящее внизу, во дворе. — Боги, что эти двое творят?.. — Маг подтянул широкие рукава своей мантии и оперся на подоконник обеими руками. — Видимо, помогают мне получить три золотых, Арис. — Саргон похлопал товарища по плечу и тоже глянул во двор. С визгом несколько девушек кинулись врассыпную, стоило одному из учеников приблизиться и что-то коротко выкрикнуть. Второй виновник беспорядка опустился на оба колена и с остервенением пытался вырвать из земли стебли малинии. Соцветия осыпались, укрывая землю кроваво-красными пятнами лепестков. — Да никогда не поверю! — фыркнул Вардван. — Не поверю, что они договорились! — Три золотых, Ари-и-ис, — с довольным видом протянул ректор, прикрываясь кулаком и сдерживая смех. Проректор процедил сквозь зубы какое-то заклинание, щелкнул ухоженными пальцами, и на стол со звоном упали блестящие монеты. Элазар приподнял белоснежную бровь, глядя, как они поблескивают. — Настоящие, Вардван. Только настоящие! Эти ты можешь трактирщику в Ксабире предлагать. Аристакес тихо заворчал и полез в карман, извлекая оттуда небольшой замшевый мешочек с тисненым родовым гербом Вардванов. Проректор поджал губы в тонкую линию, дернул за шнурок и развязал свое сокровище. Взывая к совести Саргона, маг смотрел ему прямо в глаза, надеясь устыдить, но безрезультатно. Пришлось доставать по одной монете и выкладывать их на протянутую ладонь ректора. — Не пройдет и часа, как они снова вцепятся друг другу в глотку, Элазар! — подвел итог проректор и аккуратно спрятал мешочек в карман мантии. — Потрачу на новую клумбу… — усмехнулся Саргон, подкидывая монетки на ладони. Сверкая, они вернулись обратно к нему в руку, которую ректор сжал в кулак. Тем временем Рейн одолел упрямые стебли. Хотя выдернуть пришлось с корнями, которые теперь напоминали куриные лапы, скрюченные и покрытые комьями мокрой земли. Дракон перехватил «букет» поудобнее и постучал стеблями по ближайшей скамье, пытаясь сбить грязь с корней. — Будь я девицей, заставил бы тебя съесть этот веник, Броган! — Ирс попытался привести в порядок испорченную одежду. — Хм… будь ты девицей, то не заслужил бы такого счастья… — Броган бережно расправил лепестки малинии и покрутил букет перед собой, любуясь на свою работу. Нормальный букет. Что не нравится этому грифону? Не розы, которые предпочитают благородные девицы, зато от души. А что может быть главнее в цветах, как не вложенный смысл? Уверенный в победе, дракон прихватил травинку по дороге на площадку и принялся жевать ее, ощущая горьковатый привкус. С проблемой почти покончено. Да и один день наказания прошел. Отлично! |