
Онлайн книга «Боевой друг. Дай лапу мне!»
— Раньше оно вам не требовалось. Что изменилось сейчас? — Извините, я вел себя неправильно. — Согласуйте выезд с начальником охраны. Счастливого пути! — Благодарю, сеньор! — Не за что. Хукес нашел Венсе в его жилом отсеке. Начальник охраны лежал на кровати под кондиционером, увидел британца и спросил: — Что-то опять случилось, Вильям? — Я еду в Парбо. — Понятно. — Мне нужен пропуск, так как я не знаю, когда вернусь. Не исключено, что после двадцати трех и до семи часов. — Без проблем. Зайди к дежурному, составь заявку и получи пропуск. — А ты не можешь оторвать свою задницу от кровати? — Я же просил не повышать на меня голос. — Ладно. Ты не можешь дать распоряжение дежурному? — Могу, но делать это незачем. Все спокойно решится и без меня. Ты же получил разрешение комиссара. — За каким чертом я пришел к тебе? — Проведать старого друга, сказать ему, что гонорар все же будет переведен на его счет. — Не будет, Венсе. — Тогда ступай к дежурному. Я хочу отдохнуть. — Смотри, не простудись. Кондиционер — штука коварная. — Ты о своем здоровье беспокойся, друг. Хукес прошел в помещение дежурного, написал заявку, получил пропуск на беспрепятственный проезд через КПП с 23.00 7 сентября до 7.00 следующего дня. С ним он вернулся к своему модулю. У входа в соседнее сборное здание полковник увидел русского офицера, кивнул ему, получил такой же ответ. У «Ренджровера» стояли сержант Кларк и майор Росс. — Хорошо, что ты вышел, — сказал Хукес помощнику. — На тебе обеспечение службы наших наблюдателей. Проследи, чтобы они вовремя были на разводе. И еще… хотя нет, это отпадает. — Что вы хотели сказать? — Уже ничего. Смотри здесь. Я могу задержаться в Парамарибо, но планирую вернуться вечером. — Желаете посмотреть, как прилетит русский борт? — Мне больше заняться нечем. Ты понял, что тебе следует делать? — Так точно! — График дежурств составлен? — Само собой. — Кто первым заступает на пост? — Второй лейтенант Гарри Вайт. — Хорошо. Мы поехали. — Удачи! — Да, Чарли, она нам не помешает. «Ренджровер» выехал с полигона. Через пятнадцать минут после этого полковник Серданов вошел в медчасть. Собаки по-прежнему лежали на столиках, застеленных ковриками. Рядом находились саперы и ветеринарный фельдшер. — Что тут, парни? — спросил командир. Снегирев вздохнул и ответил: — Барон тяжело болеет. Смотрит на меня, а в глазах слезы. Но он молодец, терпит. Пес услышал свою кличку и повернул голову в сторону Снегирева. Тот погладил его: — Ничего, Барончик, терпи, друг, вон Вьюга твоя рядом. Ей тоже тяжко. Пес прекрасно понимал офицера. Он посмотрел на свою подругу и тихо заскулил, выражая ей свое сочувствие. — Вот вылечат вас, Барон, прилетим домой, там тебя с Вьюгой в один вольер поместят. Ухаживай за ней, сколько влезет. А сейчас потерпите, помощь скоро прилетит. Всем вам сразу станет гораздо легче. Пес с трудом поднял голову и лизнул кисть Снегирева. — Барончик ты мой! Все будет хорошо. Обещаю. Я ведь никогда не обманывал тебя. Дал бы я тебе печенье, которое ты так любишь, но нельзя. Зато потом целую упаковку куплю. Договорились? Пес положил голову на лапы. — Тяжело ему, товарищ полковник. — Вижу. — Найти бы того негодяя, который отравил собак, да потолковать с ним по душам! — Может, найдем и накажем. Я с помощником поеду вечером встречать наших. Старшим здесь остается капитан Пахомов. Вопрос такой. Кто первым заступит на дежурство в караульном помещении? — Я, — ответил прапорщик Лобачев. Серданов повернулся к Пахомову: — Ты, Юра, должен вывести людей на развод в семнадцать тридцать. — Выведу. Все, что положено, сделаю. — Смотрите, ребята! В карауле держать ухо востро. Убедились уже, на что способны британцы в сговоре с французами. В караулке у мониторов только наблюдение, никаких разговоров, кофе, чая. Не исключено, что дорогие коллеги попытаются вывести вас из строя. В честном поединке им нас не победить, даже имея фору. Значит, они могут пойти на очередную подлость. Почувствуете, что клонит в сон, сразу же примите капсулы из боевой аптечки. — Да что вы, Леонид Андреевич, с нами как с малыми детьми, ей-богу. Мы все прекрасно понимаем. Не возьмут нас друзья-соперники. — Ну, давайте. Я к комиссару и на оформление бумаг для транспорта резервной группы. Канте встретил Серданова гораздо радушнее, нежели Хукеса. Так нередко бывает, когда у малознакомых людей внезапно возникает симпатия друг к другу. — Разрешите, господин комиссар? — Да, конечно, господин полковник, входите. Серданов прошел к столу, присел. — Что у вас? — спросил Канте. — Как вам известно, мы вызвали резервную группу из Москвы. Сейчас она уже на Канарских островах. Вскоре борт возьмет курс на Парамарибо. Прошу вашего разрешения на поездку в аэропорт. — Никаких проблем. Вы обязаны встретить резервную группу. Я отдам распоряжение начальнику охраны, чтобы подготовил все необходимые документы. К сожалению, правилами состязаний мне предписано встречать лишь первые самолеты, а то я с удовольствием поехал бы с вами. Когда должны прибыть ваши коллеги? — Около двадцати трех часов. — Так, властям Суринама я сообщу, что борт не подлежит досмотру и проверке. Ваша резервная группа будет выпущена из аэропорта без всяких проволочек, как и вы сами. — Благодарю, сеньор Канте. — Не за что, господин Серданов. — Разрешите идти? — Идите. Прямо к дежурному. Венсе тоже явится туда для оформления документов. — Еще раз благодарю. — Обязан напомнить, господин Серданов, что опоздание на старт второго этапа будет означать ваше поражение. Надеюсь, вы поняли, почему я напоминаю вам об этом? — Понимаю. Мы примем все необходимые меры безопасности. В 15.40 «Ренджровер» британской команды въехал на территорию усадьбы Давена. Встретил машину Арон Кундер. |