
Онлайн книга «Смертельно прекрасна»
– Сто процентов. Мы медленно идем к моему новому дому. – Расскажи о себе, – неожиданно прошу я. – О себе? – Ну да. – Даже не знаю. – Хэрри снимает очки и протирает линзы. – Чего ты? Смущаешься? – Нет, просто в моей жизни не случалось ничего интересного. Я всегда жил здесь, в Астерии. – Это плохо? – Это жутко скучно. – Он смотрит на меня, кривя губы. Глаза у него орехового цвета, очень интересные. А без очков он – само очарование. – Люди в Астерии древние, как тачка моего деда. Пикап шестьдесят девятого года! Он, конечно, еще порхает, но рычит на каждом повороте. Так и жители нашего райского городка. Живут, вроде, как все, но постоянно перемалывают друг другу косточки. – Я смотрю, никто не любит это место. – Не могу сказать, что не люблю его… Я просто живу здесь, и все. Наблюдаю. Я люблю наблюдать. Пожалуй, это единственное развлечение. – Наблюдать за людьми? Теперь ясно, почему ты за мной шпионил. Мне пора уносить ноги? – Издеваешься? – Имею право, Хэрри-руки-ножницы. – Жизнь в Астерии, как дешевый сериал! У тебя есть любимые герои, а есть те, кого ты терпеть не можешь. – Допустим. – За кем-то я наблюдаю с удовольствием, а кого-то… перематываю. – Великолепная метафора. – Сестры Монфор, – Хэйдан воодушевленно взмахивает руками, – мои любимые персонажи. – Ого! И почему? – Ари, твои тетушки самые странные женщины из всех, с кем я встречался. – Встречался? По очереди? Или сразу с обеими? – Ой, ну что за шутки? – возмущается Хэрри, а я прыскаю со смеху. – Я не это имел в виду! – Надеюсь. – Слушай, знаю, ты сейчас думаешь, что этот ненормальный кретин вообще несет? – Ты читаешь мои мысли. Может, и ты из нашей семейки? – Но они действительно замкнутые, скрытные, – Хэрри проводит ладонью по густым каштановым волосам, – я серьезно. – Многие люди замкнутые и скрытные, Хэйдан. – А многие каждый месяц в полночь укатывают на машине в лес? – Что делают? – Однажды я видел, как Мэри-Линетт достала из гаража две металлические балки. – Знаешь, я не думаю, что металлические балки используют в вуду-магии. – Каждая килограмм по двадцать пять весит! – Хэрри глядит на меня огромными глазами, а я покрываюсь мурашками. – Но твоя тетя просто подняла их и унесла на задний двор, будто это корзинки с цветочками. Мне становится не по себе. – Что ты выдумываешь? Чушь какая-то. – Ничего я не выдумываю. – Ты что, и ночью следишь за ними? – Нет, я ведь не маньяк. – Уверен? – Слушай, Ариадна, я вообще не собирался ни за кем следить. Веришь? – Хэйдан останавливается и виновато поджимает губы. – Так вышло. Просто я однажды заметил нечто странное… – Что? – Не знаю, хочу ли я услышать ответ. Но пути назад нет. – Что могло тебя так поразить, что ты устроил слежку? – Не хочу рассказывать. – С чего вдруг? – Не знаю. Страшно, наверное, – Хэйдан потирает ладонями лицо и хмыкает. – Я ведь трус. И всегда им был. Года в три катался на карусели, знаешь, таком паровозике, и думал, черт подери: мне конец. Мы все умрем. – Хэрри, рассказывай. – Но… – Рассказывай! – Я смотрю на парня в упор. Он должен прямо сейчас объяснить мне, в чем дело. Прямо. Сейчас. Хэйдан медлит, но потом произносит: – Я опаздывал на воскресную службу. Все уже собрались в церкви. На площади было тихо и пустынно. Я заметил твою тетю Норин. Меня в то время еще не волновали все эти штуки. И сплетни не волновали. Я подошел к ней, хотел поздороваться… А потом увидел, как она пытается дотянуться до дверной ручки. – И? – У нее не получалось. – В каком смысле? – Не знаю, как это объяснить. Правда, не знаю! Она протягивала пальцы, но какая-то сила не давала ей прикоснуться к двери. Будто бы стена. – О чем ты говоришь, – испуганно шепчу я. – Она рычала, твоя тетя, ее лицо… оно было бледное. – Рычала? – Скорее шипела, как змея. Отчаянно пыталась прикоснуться к двери и злилась, что у нее не получается. Я жутко испугался. Сказал что-то, она меня заметила, резко вывернув в мою сторону голову. А потом побледнела еще сильнее, хотя, признаться, я и не думал, что кожа у людей бывает такого цвета, и убежала. – Убежала. – Да. Мы молчим. Хэйдан смотрит на меня, а я на него. О чем этот парень толкует? Он что, тоже спятил? – Интересная пилотная серия твоего сериала, – наконец выдавливаю я и решительно шагаю к дому. Хэрри бежит за мной. – Ари, подожди. – Ты сам-то себя слышишь? Моя тетя рычала? Пыталась открыть двери церкви, но не смогла? Что это вообще за выдумки? – Но это правда! – горячо восклицает парень. – Правда? Это бред. – Зачем мне лгать? – Откуда я знаю? Разве человеку, который увлекается шпионскими штуками, можно доверять? – Ничем таким я не увлекаюсь. Я просто хочу понять, что видел. – И какие предположения? – Ну… – Что? – Ты сама знаешь. – О чем знаю? – резко оборачиваюсь я, едва не столкнувшись с парнем лицом. – Что тетя Норин – ведьма, которой Господь Всемогущий не позволяет пересечь порог церкви? – Я понимаю, это звучит странно. – Не просто странно, Хэрри. Попахивает сумасшествием. Но… хорошо. Допустим, ты не врешь. Тогда выходит, что и я… – Наверное, – смущенно кивает парень. – Чисто теоретически. – Чисто теоретически мне бы сейчас врезать тебе, Хэрри Эбнер Нортон. – Но ты ведь не сделаешь этого. – Я подумаю. Озадаченно оглядываюсь и прикусываю губу. Итак, кажется, парень спятил. Но мы же не можем сойти с ума одновременно? Я ведь тоже вчера видела нечто странное. Так вдруг мы оба правы? Неожиданно вижу перед собой церковь. План в моей голове созревает молниеносно. Я сжимаю в кулаки пальцы и срываюсь с места. – Ты куда? – Теорию проверяют на практике. – В смысле? |