
Онлайн книга «Сыновья Энтропии»
![]() – А то, что Истребительница все еще разгуливает на свободе? То, что твоя доченька помогает охранять наследника? То, что твои люди предают тебя? Это все часть твоего плана? Фулканелли побелел и все же сдержался. Он раз shy;вел руками и сказал: – Действительно, есть кое-какие препятствия… – Препятствия! Склад начало трясти. Пачки бумажных полотенец, раскручиваясь, посыпались с полок. По полу забара shy;банили пластиковые бутылки. Кувшин затрясся. Меч развернулся и полетел на Фулканелли. Он поднял правую руку, чтобы остановить его с помощью магии, но меч проскользнул мимо и резанул прямо по щеке. Фулканелли вскрикнул. Лезвие звякнуло о пол, а он отскочил, закрывая рукой рану. – Превосходно, – сказал Белфегор. – Пусть ка shy;пельки упадут на лезвие. Сегодня я попробую твою кровь. – Но, мой господин… – запротестовал Фулканелли. – Делай так, как я скажу, Джакомо. Я хочу сотруд shy;ничать с тобой. Ты все еще мой друг. У Фулканелли не было выбора. Он знал, что его время уходит. – Баффи, твоя мать в заброшенном магазине для автомобилистов, – сказал Джайлс, когда они с Ита-ном присоединились к Ангелу и Баффи на консерв shy;ном заводе. – Он переделан. – Пошли, – сказала Баффи. Ангел задержался и посмотрел на Джайлса: – Переделан во что? – В лабиринт, – сказал Джайлс. – А ты сам видел это? – настаивал Ангел. – Или ты веришь ему? – Ангел, – запротестовала Баффи. – Давай про shy;сто пойдем туда. – Она посмотрела на Итана. – Он знает, что, если это ловушка или глупая шутка, я свер shy;ну ему шею. Итан поднял брови: – Ради всего святого, ты просто помешана на агрессии. Истребительница с огоньком. Девушка-власть. Боже правый, и как еще не рухнул мир, в котором су shy;ществуют такие горячие головы? – Думай, что говоришь, – сказал Ангел. Его лицо стало, как у вампира, а это всегда нравилось Итану. |Он сказал печально: – Вы не доверяете мне, я раздавлен. Ангел положил руку Итану на плечо и нажал: – Раздавленных можно и собрать. – Хорошо, слушайте. Недалеко отсюда, – шепотом сказал он, – небольшая группа ваших жутких Сыно shy;вей Энтропии недавно посетила бакалейный магазин. Представьте себе, они обожают разные макаронные изделия. Длинные такие. – Ты с помощью магии узнал, что они в бакалей shy;ном магазине? – спросила Баффи подозрительно. Итан покачал головой. Это была грубая ложь, но он не был расположен придумывать что-то осо shy;бенное. – Они околачивались там довольно долго, пере shy;пробовали уже все сорта кофе. – Ближе к делу, – проворчал Ангел. Итан нахмурился: – Они пошли к кинотеатру. Я последовал за ними, потому что почувствовал присутствие твоей матери с помощью магического определителя. Взгляд Баффи выражал недоверие. – Хорошо, – признался он. – Никакого магичес shy;кого определителя, я просто услышал ее крики. Истребительница побелела, промчалась мимо Ита-на и крикнула: – Джайлс, за мной. Ангел и Джайлс выскочили следом за ней. Послед shy;ним бежал Итан. – Поедем в моей машине, – предложил он. – А где твоя машина Джайлс? – спросила Баффи Куратора. Руперт понял, что она не хочет ехать с Итаном. – Его машина быстрее. – И больше, – сказал Итан. Они подошли к его машине. Руперт сел на перед shy;нее пассажирское сиденье. – Отчаливаем, – объявил Итан. Ангел сжал кулаки. 'Он ненавидел Итана Райана. Колдун вселил демона в Дженни Кэлендар. Ангел хотел спасти ее, уничтожив демона, но по иронии судьбы она самостоятельно с этим справилась, и по-; лучилось, что Ангел, не зная этого, попытался убить ее саму. А она, в отместку, вселила его душу в одержи shy;мое демоном тело. Однако нелепо было пытаться сва shy;ливать вину за ее смерть на Итана. Они мчались в ночи. – Нам нужен план, – сказала Баффи. – Мы не можем просто ворваться и потребовать, чтобы они отдали мою мать. – Потом она обратилась к Итану: -Ты сказал им, что мы согласны на переговоры? – Мы не согласны, – ответил Джайлс. – Я не по shy;зволю тебе этого, Баффи. – Он сник под ее стальным взглядом. – То есть я попросил бы тебя воздержаться от таких замечаний. – Да, сэр, – сказала Баффи с притворным послу shy;шанием. – Они узнают о приближении Баффи, – вставил Ангел. – У них есть магические определители. Руны. – Я тоже знаю магию, – сказал Итан. – Но я не оттачивал свое мастерство в области жестоких пре shy;ступлений. Хотя уверен, что могу замаскировать наше приближение. И наше нападение. – Он повернулся к Баффи: – Видишь ли, дорогуша, твою мать держат внутри огромного лабиринта. Они отправили ее бродить там. Ангел устремил свой взгляд на Баффи, которая напряженно слушала. Он понял: у Итана тоже были чувства, которые он скрывал от других. – Хватит. Ты пугаешь ее, – сказал он. Они вырулили на 17-е шоссе и выскочили из города. Губы Баффи были плотно сжаты. Ангел дотронул shy;ся до ее руки, но она даже не заметила. Темные тени деревьев и заборов мелькали в окнах машины. Ангела не покидало чувство, что они могут угодить в ловушку, расставленную английским кол shy;дуном. Кто знает, сколько двойных игр он ведет? Скольким монстрам или людям обещал он преподне shy;сти на тарелочке голову Баффи? Ангелу хотелось сказать Баффи, что нужно вер shy;нуться. Но он бы только зря потратил время. Он знал, что она настроена на борьбу. Внезапно, когда они проехали большое поле и нырнули под мост, их накрыл туман. Густой и вяз shy;кий, он расползался и окутывал машину, налипая на окна. – Проклятье, – пробормотал Джайлс. Баффи напряженно сказала: – Нет, это хорошо. Ангел пояснил: – Это значит, что мы приближаемся. Прямо перед машиной туман рассеялся. Итан гордо улыбнулся: – Хорошая работа, а? Они подумают, что их мелкая хитрость сработала. Остаток пути пройдем пешком. Идет? – Ты гений, – саркастически сказал Джайлс и по shy;вернулся к Баффи: – Нам все-таки нужен план. Итак, я предлагаю… – О'кей. – Баффи облокотилась на сиденье Джайлса. – Мы подкрадемся как можно тише. Итан, ты уверен, что они не чувствуют наше присутствие, осо shy;бенно мое? Ведь они ждут меня. Если ты выдашь нас, я убью тебя. – Не бойся, дорогая. – Я буду искать Фулканелли, Ангел возьмет на себя тех Сыновей Энтропии, которые заметят нас, – продолжала Баффи. – Ему поможет Итан. Джайлс, ваша цель – моя мать… |