
Онлайн книга «Одержимость»
По жилам будто потекла ледяная вода. Слова обесцветились, экран потемнел. Лед превратился в кипяток, лоб у нее запылал, пот потек по щекам. Она выключила экран, потом снова включила его, но на сей раз увидела только надпись «Меню» и перечень функций. Алекс опасливо ударила по двум-трем клавишам. Меню исчезло, вместо него появились слова «клиентский файл». Дрожащими пальцами Алекс попыталась нажать нужную поисковую клавишу, но промахнулась. Машина сердито бикнула. – Алекс, вы хорошо себя чувствуете? Она посмотрела на Джули; та, как в замедленной съемке, поставила ей на стол чашку кофе. Алекс заговорила, слыша звук собственного голоса словно со стороны: – Да, я в порядке. – Вы белая как простыня. – Очень устала. Плохо спала. – Может, вам нужно принимать таблетки… ну, вы же знаете, пока худшее не останется позади. Алекс улыбнулась: – Худшее уже позади. – По-моему, вы держались очень мужественно. Алекс почувствовала, что слезы наворачиваются ей на глаза, и зажмурилась. Но чувства кипели в ней, и в конечном счете она не сдержалась. Слезы потекли по щекам. Чужая рука сжала ее руку, и она твердо ответила на пожатие. Подняла веки, увидела симпатичное лицо, добрые глаза Джули. А ведь помощница изменила прическу: постриглась коротко, а она ничего на это не сказала. – Извините, – произнесла она. – Хорошая стрижка. – Спасибо. – Можете не беспокоиться, я не брошу вас всех на произвол судьбы. – Мы это знаем. – Джули протянула Алекс платок. – Все в порядке. У меня есть. – Она высморкалась. – Когда кто-нибудь будет звонить, просите не задавать мне вопросы о самочувствии, хорошо? Джули кивнула. – И просите не упоминать Фабиана – мне так будет легче. – Да, конечно. Алекс опасливо посмотрела на экран. Увиденные ранее слова отпечатались в ее памяти. Четко. Безошибочно. – Что-то я забыла, как эта штука работает… хочу найти имя этого автора. Джули постучала по клавиатуре, и почти тут же появилась надпись: «Стенли Хилл». – В восемьдесят втором году предлагал нам рукопись «Обращение звездочета к звездам». – Скромненько, – хмыкнула Алекс. – И почему мы ее отвергли? Джули наклонилась над экраном и сказала: – Недостаточно содержательная. – Есть десятки других агентов… Почему он и следующую рукопись присылает нам? – Видимо, вы написали ему очень любезное письмо. – Сомневаюсь, – произнесла Алекс. – Хотите, чтобы я прочла? – Нет, отсылайте не читая, скажите, что нас такие вещи не интересуют. – Такие книги хорошо продаются, – возразила Джули. – Взять хотя бы Дорис Стоукс. [9] – Да хоть миллионный тираж, я не хочу работать с такой рукописью. Джули взяла папку и вышла из кабинета. Алекс проводила ее взглядом, потом снова уставилась на экран. Выключила его. «Помоги мне, мама». Эти слова не выходили у нее из головы. Она опять включила редактор, и на экране появилась та же надпись – спокойная, немигающая. ПОМОГИ МНЕ, МАМА. 7
– Ты такая занятая. Алекс помахала ладонью, разгоняя дым: – Это ты все время исчезаешь. Сквозь заросли своих моржовых усов Филип Мейн просунул сигарету в рот, издал неторопливый протяжный хрип с сиплым отзвуком – словно где-то вдали проходили мопедные гонки – и выпустил еще одно густое облако дыма. – В космическом смысле? – Нет, – улыбнулась Алекс. – В физическом. – Брр, – задумчиво произнес он. Она снова помахала рукой. – Этот дым, он тебе на пользу не идет. – Ну, это одно из немногих моих удовольствий, – сказал он своим тихим низким голосом и виновато пожал плечами. – И все же это всего лишь временное неудобство, оно продлится еще несколько тысяч лет. Пять, максимум шесть… сущая ерунда. – А потом? – А потом мы эволюционируем в достаточной мере, чтобы навсегда стать самодостаточными; все связи будут осуществляться с помощью телепатии и неэкспонированной пленки; мы получим радость экспонирования, которая заменит все сегодняшние социальные контакты… удовольствия и… – он показал ей сигарету, – и неудобства. Она с улыбкой смотрела на его худую фигуру, сутулые плечи под потрепанным твидовым пиджаком, тощее горящее лицо с обвислыми усами – манифестом его образа жизни. В свои сорок с лишним он все еще был больше похож на революционера, засидевшегося в студентах, чем на ученого, написавшего три достойные, хотя и спорные книги. – Как продвигается твоя работа? Филип опустил голову и уставился на Алекс, словно на золотую рыбку в аквариуме. – Нашел доказательство. Уже есть доказательство. Он поднял бокал с вином, отхлебнул, поставил. Усы его стали похожи на мокрую тряпку. – Какое доказательство? – Ты узнаешь. Ты будешь поражена, девочка моя, поражена. За разговором его лицо оживлялось. – Хорошо, – сказала Алекс, чувствуя себя довольно потерянной. – Неопровержимое доказательство того, что Дарвин был прав. – Тебе удалось воссоздать вселенную в ее первозданном виде в воспроизводимом лабораторном эксперименте? – Еще требуется кое-какая тонкая настройка, но да, боже милостивый, я видел, как оно все начиналось. ДНК, девочка моя, из двух пылинок. – А откуда взялись пылинки? – Из ниоткуда, девочка моя, – торжественно сказал он. – Из ниоткуда! Официант принес показать ей камбалу, потом начал готовить филе. Тон Филипа вдруг смягчился: – В последние две недели твой муж был рядом? – Ты это о чем? Алекс почувствовала, что краснеет, увидела почти незаметное движение головы официанта – тот навострил ушки. – Он помогал? – Да, он держался молодцом. – Хорошо, – без энтузиазма сказал Филип. Она снова покраснела и покосилась на официанта. Похоже, с камбалой что-то не ладилось. – Он все еще хочет, чтобы ты вернулась? – Я… гм… – начала было она и запнулась. |