
Онлайн книга «Зима мира»
Он понял, что ранен. Боли не было, рука онемела и безжизненно висела. Ему удалось отползти в сторону, к самой стене ближайшего здания. Вокруг продолжали свистеть пули, и он почувствовал себя ужасно уязвимым, но в нескольких футах впереди он увидел неподвижное тело. Это был убитый солдат мятежников, он сидел, прислонившись к стене дома. Было похоже, словно он просто задремал, сидя на земле и опершись спиной о стену, – если бы не дыра от пули в шее. Ллойд пополз вперед. Он двигался неловко, держа винтовку в правой руке, волоча за собой левую, затем съежился за телом мятежника, стараясь сделаться менее заметным. Ллойд положил ствол винтовки мертвецу на плечо и, прицелившись в далекое окно башни над церковью, выпустил туда один за другим все пять патронов из магазина. Попал ли он в кого-нибудь – было непонятно. Оглянувшись, к своему ужасу, он увидел, что вся улица усеяна телами ребят из его взвода. Замершее тело Марио Ривьеры в черно-красной рубашке напоминало скомканный флаг анархистов. Рядом с Марио лежал Джеспер Джонсон, черные кудри были красными от крови. Он проделал весь этот путь от своей фабрики в Чикаго, подумал Ллойд, чтобы умереть на улице испанского городишки – потому что верил в лучший мир. Хуже было тем, кто все еще был жив, они стонали и плакали на земле. Кто-то кричал от невыносимой муки, но Ллойд не видел, кто это и где. Несколько его ребят все еще бежали, но, пока он смотрел, одни упали, а другие бросились на землю. Через несколько секунд всякое движение на улице прекратилось, только корчились от боли раненые. Это просто бойня, подумал Ллойд, и от гнева и горя горло перехватило так, что стало тяжело дышать. Где же остальные части? Не один же взвод Ллойда шел в атаку? Может быть, другие шли по параллельным улицам, ведущим на эту площадь? Но на приступ можно идти при большом численном превосходстве. Ллойда с его тридцатью пятью солдатами было явно слишком мало. Защитники позиции смогли убить или ранить почти всех, а те несколько человек, оставшиеся от взвода Ллойда, были вынуждены залечь в укрытие, не добравшись до церкви. Он поймал взгляд Ленни, выглядывавшего из-за трупа лошади. Хотя бы он был еще жив. Ленни приподнял винтовку и беспомощно махнул ею, давая понять, что у него нет патронов. У Ллойда их тоже не было, а в следующую минуту стрельба с улицы прекратилась, так как патроны кончились и у остальных. Это был конец их штурма церкви. Продолжать было все равно невозможно. Без патронов это превратилось бы в бессмысленное самоубийство. Град пуль со стороны церкви стал тише, поскольку легкие цели были уничтожены, но время от времени по оставшимся в укрытии постреливали одиночными выстрелами. Ллойд понял, что раньше или позже, но всех его ребят перебьют. Надо было отходить. Наверняка их убьют и при отступлении. Он снова поймал взгляд Ленни и выразительно махнул в сторону тыла, от церкви. Ленни огляделся и повторил его знак остальным оставшимся в живых. У них будет больше шансов, если они двинутся одновременно. Когда всех, кого можно было, предупредили, Ллойд с трудом поднялся на ноги. – Отходим! – изо всех сил крикнул он. Потом он побежал. Бежать было недалеко, всего метров двести, не больше, но это был самый длинный путь в его жизни. Мятежники в церкви открыли огонь, едва увидели движение среди солдат правительственных войск. Краем глаза Ллойд заметил – или ему показалось, – что за ним отступают человек пять или шесть. Он бежал неровной поступью, раненая рука мешала ему держать равновесие. Ленни был впереди и, по-видимому, невредим. Пули оставляли следы на кирпичной кладке зданий, мимо которых, еле держась на ногах, бежал Ллойд. Ленни добрался до дома, откуда они вышли, влетел и встал сбоку, удерживая дверь раскрытой. Ллойд вбежал, хрипло дыша, и повалился на пол. За ним вбежало еще трое. Ллойд обвел взглядом выживших: Ленни, Дейв, Магси Морган и Джо Эли. – Это все? – сказал он. – Да, – ответил Ленни. – О боже. Нас осталось пятеро из тридцати шести. – Полковник Бобров – советник хоть куда! Они стояли, тяжело дыша, пытаясь отдышаться. К руке Ллойда вернулась чувствительность – боль была адская. Он обнаружил, что, несмотря на боль, может двигать рукой, так что, может, она и не сломана. Взглянув на нее, он заметил, что рукав весь пропитался кровью. Дейв снял свой красный шарф и подвесил ему руку на перевязь. Ленни был ранен в голову. У него была кровь на лице, но он сказал, что это царапина, и чувствовал себя, по всей видимости, нормально. Дейв, Магси и Джо чудесным образом остались невредимы. – Нам лучше вернуться за новыми распоряжениями, – сказал Ллойд, когда они прилегли на несколько минут. – Мы же все равно не можем выполнять никаких заданий, пока у нас нет патронов. – Но сначала давай по чашечке чаю, хорошо? – сказал Ленни. – Не получится, – сказал Ллойд. – У нас же нет чайных ложек. – Ну, тогда ладно. – Нельзя ли нам здесь еще немного отдохнуть? – сказал Дейв. – Отдохнем в тылу, – сказал Ллойд. – Там безопаснее. Они снова пробрались по ряду домов через сделанные ими дыры в стенах. От того, что постоянно приходилось наклоняться, у Ллойда закружилась голова. «Может быть, это от потери крови?» – подумал он. Там, где они вышли на улицу, их было уже не видно с церкви Святого Августина. Они быстро пошли по переулку. Радость Ллойда, что они остались живы, сменилась яростью, ведь столько жизней его ребят отданы впустую. Они пришли к сараю на окраине, где находился штаб войск правительства. Ллойд увидел майора Маркеса у горы ящиков – он выдавал патроны. – Почему нельзя было дать нам хоть немного? – яростно сказал он. Маркес лишь пожал плечами. – Я подам рапорт Боброву! – сказал Ллойд. Полковник Бобров сидел перед сараем на стуле за столом – оба предмета, похоже, вытащили из какого-нибудь деревенского дома. От солнца его лицо покраснело. Он говорил с Володей Пешковым. Ллойд направился прямо к ним. – Мы бросились в атаку на церковь, но мы были одни! – сказал он. – И у нас кончились боеприпасы, потому что Маркес отказался нам их выдать! Бобров холодно взглянул на Ллойда. – Что вы здесь делаете? – сказал он. Ллойд удивился. Он ожидал, что Бобров похвалит его за отчаянную попытку и как минимум выразит сожаление, что его взвод оказался без подкрепления. – Я же говорю вам, – сказал он, – мы оказались без подкрепления. Нельзя же одним взводом брать укрепленное здание. Мы делали все, что было в наших силах, но нас попросту перебили. Я потерял тридцать одного человека из тридцати шести! Вот все, что осталось от моего взвода! – сказал он, указывая на своих товарищей. |