
Онлайн книга «Исцеляющая»
– Оставайся у себя! – прикрикнула Бренда, и Уош застыл на месте. – Да, мэм, – повторил он. Он прожил с бабулей всю жизнь и точно знал, когда следует подчиниться, а когда можно и взбрыкнуть. – Что же… – начал мужчина. – Что же… – эхом отозвалась бабуля. – Облегчать мне жизнь ты не собираешься, так, Бренда? – Назови мне хоть одну причину, по которой я должна это сделать. Мужчина тяжело вздохнул. И тут Уош узнал этот голос. Наверное, он так долго его не узнавал из-за лая, а может быть, еще не проснулся толком: солнце едва окрашивало небо в янтарно-золотые тона, новый день только-только занимался. Или же потому просто, что в последний раз он слышал этот голос почти шесть лет назад. – Папа? – неуверенно позвал мальчик, выходя из спальни. – Черт, – опять ругнулась Бренда. Отец был высоким, тощим, и морщин у него с последней их встречи явно прибавилось. Рубец на щеке, полученный в той памятной аварии, унесшей жизнь матери, никуда не делся: перекрученный, отталкивающий шрам, уродливо меняющий свою форму всякий раз, когда отец улыбался. – Салют, сынок! – крикнул он, когда Уош появился в дверях гостиной. – Зачем ты приехал, Том? – вежливо, но сурово спросила Бренда, словно снежок в каменную стенку кинула. – У меня имеются, конечно, кое-какие идеи, возможно даже правильные, но хочется услышать это от тебя. Своими ушами, как говорится, услышать, как ты объяснишь свое внезапное появление. – Прекрати, Бренда, – сказал Том, глядя теперь только на Уоша. – Как поживаешь, пап? – спросил мальчик. – Нормалек, – ответил тот. – Какой ты у меня уже большой да красивый! Тебе ведь теперь тринадцать, – объявил он, будто показывая, что все эти годы вел счет возрасту сына. – Небось уже и подружка имеется? Если нет, держу пари – скоро она появится. – Нет. – Уош покраснел. – Не хочешь связывать себя по рукам и ногам? – Смех Тома прозвучал неестественно в наступившей тишине. – Ну, у тебя вся жизнь впереди, сынок. Успеешь еще поваландаться с женщинами. – Наверное, – ответил Уош. – А ты, вижу, внимательно следишь за новостями, – заметила Бренда. – Раз с порога интересуешься подружками Уоша. – Неужели нельзя, чтобы все было тихо-мирно? – улыбка Тома померкла. – Почем мне знать? – пожала плечами Бренда. – Думаю, все идет так, как ты сам устроил. Как ты заслужил. – Бабушка… – начал Уош. – Я стараюсь, – тихо сказал Том. – Ясно, стараешься. Теперь, – обрезала Бренда, – когда денежки замаячили на горизонте. – Какие еще деньги? – А в чем тогда, черт побери, дело? Ты несколько лет носу не казал, а тут нате вам, объявился. Немного странно, не находишь? – Я же стараюсь, – твердо подчеркнул Том. – Ну, бабушка! – заныл Уош. – Держись лучше от нас подальше, Том, – продолжила Бренда. – Кстати, когда ты в последний раз к бутылке прикладывался? – Он мой сын, – сказал Том. – Проклятье, Бренда, он же чуть не погиб! – Верно. Твой сын чуть не погиб. Но тебя с ним не было. – Бабушка! Они замолчали, хотя Уош физически чувствовал жар, разливающийся в комнате, как если бы распахнули дверцу раскаленной докрасна печки. Бабушка стояла высокая и прямая. Она смотрела на отца Уоша так, словно желала ему провалиться сквозь землю. Том же покорно оставался на самом пороге, и сходство с Уошем явственно проступало на его лице. Попререкавшись еще малость, они в итоге пришли к соглашению. Бренда позволила отцу с сыном провести вместе день, при условии, что они не будут далеко отходить от дома или садиться в Томову машину. – Оставайтесь поблизости, – наказывала она Тому. – Мне так будет спокойнее. Хотя врачи утверждают, что с Уошем все в порядке, не дай бог ему станет плохо, а меня рядом не окажется. Том поинтересовался, что именно может случиться с мальчиком, и Бренда ответила: – Если человек предвидит непредвиденное, оно перестает быть непредвиденным. Согласен? – Наверное. – И чтобы недолго, – напутствовала их Бренда. – Мой мальчик не бродяга тебе какой-то. Она стояла у дверцы собачьего вольера и, поджав губы, смотрела, как Уош с Томом поднимаются в гору. Вверх, меж камней, вела протоптанная за многие годы, едва приметная тропка. Мальчик и мужчина шли в высокой траве: Том впереди, Уош – следом. Прежде чем они достигли гребня хребта и скрылись из виду, Уош обернулся, чтобы проверить, смотрит ли еще на них бабушка. Та действительно не сводила с внука глаз. Ее фигура напомнила ему маяк: высокая, непреклонная, исполненная тревожной заботы. Позади Бренды, в вольере, лаяли и прыгали собаки, предвкушая кормежку. Уош с отцом перевалили через хребет, и Бренда исчезла. – Отличный денек, – нарушил гнетущее молчание Том и взглянул вверх. В голубом небе ярко сияло солнце. – Да, сэр, – согласился Уош. – Не хочется признаваться, но, если честно, я понятия не имею, что теперь делать. Я-то хотел свозить тебя в кино или что-нибудь в этом роде. Ну, может, заморить где-нибудь червячка. Однако бабка твоя… – Том вздохнул, – она будто…. – Будто наседка, – подсказал Уош. – Точно. Лучше и не скажешь. – Том обернулся. – Придется нам бродить по лесу. – А по-моему, это здорово. Несколько минут шли молча. – Ты все еще поешь? – спросил Уош. Воспоминания об отце у него были смутные, но одну вещь он помнил хорошо: как тот пел. В голове одна за другой возникали картинки: отец с банджо или гитарой, страстное лицо (видно, что песня совершенно овладела им). В те недолгие годы, что они прожили одной семьей, этого человека всегда окружали дребезжащие звуки кантри или фолка. Потом отец пропал из жизни Уоша, но музыка осталась. – Я разучил множество баллад об убийствах, – продолжал Уош. – Эйва утверждает, что они ужасно мрачные, но на самом деле ей нравится. – Так ты тоже поешь? – Пытаюсь. Вот только голос… По-моему, он у меня не очень. – Лучше бросай петь, – резко сказал Том. – Забей на это. Ни к чему хорошему пение тебя не приведет. Послушай моего совета, забудь обо всей этой музыке. – Походка Тома сделалась тяжелой, будто он давил ботинками собственное раскаяние. – А ты в поход когда-нибудь ходил? – Пару раз. С Эйвой. Солнце начало припекать, и Уош вспотел. – Вы, я смотрю, с ней прямо неразлучны. – Ага. – Она тебе нравится? – Конечно. |