
Онлайн книга «Тетриус. Книга 1»
– Кого я вижу! Беллатор собственной персоной! Извините, что не добавляю «сэр», потому что вы вовсе не сэр. Братья поняли, что об их пленении Фугит не слыхал. Похоже, пропьянствовал весь вчерашний день. – Я вчера приглашал вас на беседу, сэр, но вас, похоже, не нашли, – Беллатор был насмешливо-вежлив. – Да, я был весьма занят! – гордо возвестил Фугит. Род его занятий всем был давно известен, поэтому никто и не подумал поинтересоваться, чем же именно. – Что ж, нам повезло встретить вас здесь. Вы ездили к графу Контрарио? Фугит пожал плечами. Он ничего крамольного в этом не видел. – Да, я был у него в замке. А что? – При этом он выдохнул из себя такую вонь, что Беллатор был вынужден отойти от него на несколько шагов. – Вы не могли бы нам обрисовать, что же там произошло? Фугит уставился на стену и вдруг испуганно вздрогнул. Неестественной скороговоркой зачастил: – А что там могло быть? Ничего там не было. Братья настороженно переглянулись. Беллатор постарался говорить как можно небрежнее: – Конечно, конечно, сэр Фугит! Встретились пятеро друзей, ничего в этом неестественного нет. Но почему вы так напуганы? – Ничего я не напуган! – намек на трусость так захватил Фугита, что он не стал опровергать слова о встрече пятерых друзей. – Это вам показалось. – Возможно, вы известный смельчак, – с тонкой иронией подтвердил его слова Беллатор. – Но для чего маркизу было ухаживать за фавориткой графа? – Ухаживать? – Фугит здорово удивился. – Маркиз и не думал за ней ухаживать. Зачем ему это? Не настолько уж она была красива. – Да? А я подумал было, что маркиз решил поспорить из-за нее с графом. Значит, это был не маркиз, а нескио? Ведь не вы же? – Не я, конечно! – Фугит переменился в лице. – Граф – мой лучший друг! – выкрикнул он неестественно высоким фальцетом. – Я предан ему всем сердцем! У меня никогда не было друга надежнее, чем граф Контрарио! Я буду служить ему вечно! – У него остекленели глаза и весь он напрягся, будто опытный воин перед сражением. Казалось, он не может остановиться, и Беллатор с трудом его прервал: – Верим, мы вам верим, сэр Фугит! Отныне вы самый верный адепт графа! – и кивнул брату. Сильвер быстро выставил болтуна за дверь и проследил, чтобы тот сошел с лестницы. Сделав знак хозяину выпроводить его на улицу, плотно закрыл за собой дверь. – Итак, что мы имеем? – вслух спросил сам себя Беллатор. – Немного. Опутанного чарами Фугита, превратившегося в графского лизоблюда. Однако пьянствовать ему граф не запрещал. Как был пьянчужкой, так и остался. Сильвер озадачился. Но Беллатор ничего из того, что узнал от тети, говорить не стал, сочтя, что еще не время. – Как видишь, Фугит попросту невменяем. Лучше бы узнать, что произошло от самого нескио. Но он не тот человек, чтобы разговаривать с нами. – Беллатор задумчиво побарабанил длинными пальцами по столу. – Что же делать? – Давай пошлем в его поместье сметливого человека. Пусть разузнает, что происходит у нескио. Глядишь, сопоставим факты и что-нибудь поймем. – Сильвер внимательно посмотрел на друга. – Ты хочешь, чтобы к нескио съездил я? – Алонсо приподнялся, готовый тут же отправиться в путь. – Нет, по тебе сразу видно, что ты благородных кровей. Никто из прислуги нескио с тобой откровенничать не станет. Отправь-ка лучше своего оруженосца. Он верный и смышленый. – Хорошо. – Алонсо тотчас вышел из комнаты. Пока его не было, братья гадали, ехать им к отцу всем вместе, или достаточно отправиться кому-то одному. Алонсо вернулся минут через пять. – Руис уже в пути. Хотя я бы не сказал, что он незаметен. Все сразу поймут, что это мой слуга. – Думаю, у него хватит ума привязать где-нибудь лошадь, снять тунику с твоим гербом и потихоньку собрать сведения у окрестных крестьян. Слухами, как известно, земля полнится. Алонсо кивнул: – Хорошо. Я пройдусь по столице, разведаю, как дела. А вы лучше оставайтесь тут и ждите новостей. – И тут же спустился вниз. Беллатор потряс головой и зевнул. – Устал? – Есть немного. Этой ночью поспать почти не удалось. Сейчас в тепле и покое разморило. Сильвер предложил: – Ложись спать. Я тоже вздремну. – Ты же ночью спал, братишка! И снова спать? – слегка подначил его Беллатор. – Ну ты и засоня! А еще воин! Тот горделиво выпятил грудь. – Я, как настоящий воин, могу спать про запас. Не веришь? – Верю, верю! – Беллатор поднялся, пошел в соседнюю комнату. Там на узкой кровати и прикорнул, не обращая больше внимания на что-то говорившего брата. Тот улегся на полу в соседней комнате, постелив на пол свой плащ. Проснулись они от осторожного стука в дверь. Тотчас подхватившись, Сильвер пошел открывать. Через минуту в комнату зашел Алонсо. Беллатор встревожился: – Где Руис? – Я его оставил внизу. Велел немного передохнуть и отправиться к отцу разузнать, где он сейчас и что делает. Отец тоже ездил к графу Контрарио. Я тревожусь. Сильвер с сочувствием посмотрел на друга. Он об отце Алонсо мнение составил давно: лэрд сделает все, чтобы уничтожить семью наместника. Но свое мнение другу никогда не говорил. Зачем? Алонсо не дурак и понимает все сам. Но как благородный человек никогда не предаст ни собственного отца, ни друга. И он не хотел ставить его перед трагическим выбором. – Это хорошо. Мы должны знать все. Руис что-то разузнал о нескио? – Беллатор с наслаждением плеснул на лицо холодной водой из стоящего в углу таза. – Да. – Алонсо был краток. – В его поместье творятся странные вещи: он расстался со своей фавориткой. – Как! – изумился Сильвер. – С Доминой? – он подозрительно задумался. – Если мы выберемся из этой переделки живыми, непременно ее разыщу. Она мне в походах снилась, хотя я ее и видел-то всего пару раз. Красотка, каких поискать. Сладкая, как сахарный сироп. Беллатор с укором посмотрел на брата. – Да уж, выбрал ты время для амуров. – Я его не выбирал. Оно, знаешь ли, само приходит. – Ладно, дело твое. Надеюсь, жениться на ней ты не вздумаешь? – Зачем? Потомство я с ней заводить не собираюсь. Как и нескио, впрочем. Просто уж очень сладенькая штучка. – Нескио ни с кем потомство не завел. – Беллатор посмотрел на свое кольцо. Кольцо было обручальным, передаваемым из поколение в поколение. Перед смертью мать отдала его ему, как старшему сыну, чтобы он надел его на палец своей избраннице. Он носил его на мизинце, на другие пальцы оно не подходило. – Не хотел, или здесь что-то другое? |