
Онлайн книга «Скажи нам правду»
— Разве тебе не нравится, как звучит Ривер Энтони Маркс? — спрашивала она. — Нравится, — соглашался я. — Но я привык к своей фамилии. — Почему? — Это был ее любимый вопрос. — Потому что это я и есть, — отвечал я. — Думаю, ты больше Ривер Маркс, чем Ривер Дин, — продолжала спорить со мною сестренка. Теперь мы шли к новому кафе-мороженому, которое открылось в нескольких кварталах от нашего дома. Мороженое после блинчиков — это, конечно, чересчур, но как я мог отказать Натали после такого блестящего приглашения, особенно если это давало хороший повод закрыть учебник? Центром притяжения в кафе была старомодная стойка; мы расположились за ней на двух табуретах, а парень в галстуке-бабочке и бумажном колпаке принял наш заказ. Натали покопалась в сумочке. — Собираешься сегодня платить? — Ни за что. Я хочу достать блокнот. — Зачем? — Вот глупый! Потому что сейчас мы будем записывать. — Что записывать? — Как тебе вернуть Пенни. Ну как эту малышку можно было не любить? Никто — ни один человек в моей жизни — даже не надеялся, что у нас с Пенни все еще может сложиться. Я немного подумал. — Я принес ей суп, — сказал я Натали. — Любимый суп из ее любимого магазина. Даже не знаю, ела она его или нет. — Девочкам не нравятся супы. Они любят красивые вещи. — Я купил ей цветы. Натали вытащила карандаш, написала в блокноте «цветы», изобразила рядом квадратик и поставила в нем галочку. — Цветы. Это уже лучше. — Она постучала карандашом по подбородку. — Как насчет стихов? — А что стихи? — не понял я. — Пенни любит стихи? Любит ли Пенни стихи? Поэзию на уроках углубленного изучения английской литературы мы проходили в прошлом году. Большая часть того, что мы читали, оказалась полной ерундой. Честно говоря, я мало что запомнил, кроме стихотворения про парня, который ехал ночью по дороге и нашел на обочине мертвого оленя. Пенни расстроилась, что в конце парень столкнул оленя с края утеса. Она очень любила животных, особенно больных и брошенных, поэтому завела трехногую собаку. Так или иначе, я был уверен, что вернуть Пенни с помощью мертвого оленя невозможно. — Может, ты сам напишешь ей стихотворение? — предложила сестренка. — Хм… Это вряд ли, Нат, — улыбнулся я. В квадрате рядом со словом «поэзия» Натали поставила крестик. — Девочки любят украшения. — Это я знаю. Я смотрел те же фильмы, что и ты, и даже больше. К тому же за последние два года я подарил Пенни уйму украшений. — А ты дарил ей что-нибудь с бриллиантами? — Нет. — Почему? — Потому что я не миллиардер. — У меня есть кое-какие сбережения. — Слушай, Нат. — Я взял ложку и попытался зачерпнуть ее мороженое, но она, как опытный фехтовальщик, преградила мне путь своей. — Пенни не надо ничего покупать. Дело совсем в другом. И когда ты вырастешь и влюбишься, это не должно быть связано с вещами. — Я уже выросла! — Хорошо, тогда не выбирай себе приятеля, основываясь на том, что он тебе покупает. Сестренка немного подумала. — Ладно. — Пенни бросила меня потому… потому… — У меня все еще не было подходящего объяснения. — Она сказала, что у меня проблемы и что я мало размышляю. — Это странно. — Конечно же странно. Но я над этим работаю. Мы молча доели мороженое. Натали облизала ложку и внутренние стенки стаканчика, куда смогла дотянуться. — Мне нравилась Пенни, — сказала она. — Мне тоже, — вздохнула я. — Так нечестно, я даже не смогла с ней попрощаться. — Натали склонила голову набок. И тогда мне в голову пришла мысль. Ребенок хотел попрощаться с Пенни. Каким бы я был братом, если б не помог малышке получить желаемое? Мы съездим к Пенни домой. Мы отправились туда в среду после школы. Я сказал маме, что сам заберу Натали с занятий по гимнастике. — Серьезно? — Да. — Но как? — Попрошу Мэгги меня подвезти. Мама пристально посмотрела на меня. Мэгги ей нравилась, но ее вождение мы оценивали одинаково. — Ладно, попрошу Уилла или Люка. — Хорошо. Ты уверен? — Да, мам. Уверен. — Учти, Натали восемь лет. Если ты о ней забудешь, эти раны долго не заживут. — Мам, я не собираюсь забывать о Натали. Если тут и есть человек, кто понимает в ранах, так это, вероятно, я. — Милый, я просто хотела сказать, что иногда ты бываешь рассеянным. Именно поэтому я не хотел говорить о том, что мы с Пенни расстались. Мама считала, что одному мне нельзя доверять. Я попросил Уилла подвезти меня после обеда. — Значит, ты пытаешься использовать свою чудесную сестричку, чтобы добраться до Пенни? — Нет. Натали просто хочет с ней попрощаться. — Ты бессовестный. Я бы никогда не использовал Натали, но Пенни о ней заботилась. В присутствии Натали она бы не посмела вести себя грубо и холодно. Она всегда восхищалась тем, какой я хороший старший брат, и я подумал: может, если она увидит меня с сестрой, то вспомнит, что во мне было достойно любви? Однако признаться в этом Уиллу я не мог. — Ты собираешься спрашивать Пенни, можно ли к ней зайти? — Нет. — Но разве ты не увидишь ее на испанском? — Уилл, ты меня подбросишь или нет? — Не знаю. — Чего ты не знаешь? — Хочу ли я помочь тебе выставлять себя ослом. В конце концов Уилл согласился, и мы приехали за Натали вовремя. На ней было розовое бархатное трико, волосы заплетены в косички. Словно она нарядилась для главной роли в блокбастере «Верни любовь Пенни». Натали забралась Уиллу на спину, и он понес ее к машине, подпрыгивая на ходу и выделывая зигзаги, а девчушка смеялась, вцепившись ему в шею. — Как вы вернетесь домой? — спросил Уилл, когда мы остановились перед домом Пенни. — Дойдем пешком, — ответил я. — Нет. Я пешком не пойду, — захныкала Натали. — Ни за что! — Мы что-нибудь придумаем. — Я могу вас подождать, — предложил Уилл. — Все равно вы быстро вернетесь. |