
Онлайн книга «Гулящие люди»
Тьма-тем – бесчисленное множество. Тягиляй – толстая стеганка с короткими рукавами и стоячим воротником. Убрусец – полотенце. Уды – члены. Узорочье – дорогие узорчатые ткани, драгоценности. Укатистый – гладкий. Улусы – становища кочевых народов. Упряг – заданный отрезок работы, урок. Утеклец – беглец. Утор – нарезка для вставки дна в бочках. Ухожеи – лесные угодья (звероловные, бортнические). Фелонь – риза священника. Ферязь – верхняя мужская одежда без воротника и пояса с длинными, суживающимися к запястью рукавами. Финьян – фимиам, ладан. Фряжский – французский, итальянский. Хамовый – полотняный. Харатея – грамота, написанная на пергаменте. Харлужный – булатный. Харя – маска. Хоз – выделанная козловая кожа, сафьян. Частик – частокол. Чедыги – высокие башмаки. Червчатый – ярко-малиновый. Черевистый – пузатый. Четь – четверть, мера сыпучих тел. Чуга – узкий кафтан с короткими рукавами. Чуть – слышать, узнавать, понимать. Шадровитый – рябой. Шандал – подсвечник. Шарпать – шарить, грабить. Шестопер – булава с головкой, разделенной на шесть долек. Шибеница – виселица. Ширинка – полотенце. Шиш – сыщик, шпион, соглядатай. Шишак – высокий шлем с конусообразной тульей. Шлык – колпак. Шпынь – дерзкий насмешник, шут. Шуйца – левая рука. Шумство – опьянение. Шушун – женский короткий кафтан. Эпигонатия – четырехугольный набедренник в одеянии высшего духовенства. Ю – ее. Юшлан – кольчуга с крупными пластинами, вставленными между колец. Ярыга – низший полицейский служащий, наемный работник из мелкого посадского люда. Ясак – подать. |