
Онлайн книга «Женщина в окне»
Глава 39
Он не берет меня на руки, однако вытаскивает из машины, ведет к воротам, подталкивает вверх по ступеням. Обхватив его за широченную спину, я ковыляю, еле волоча ноги, на локте свободной руки у меня висит зонтик. Словно мы отправились на прогулку. Я чувствую себя совершенно отупевшей от лекарств. Солнце едва не просверливает мне веки. На крыльце Литл вставляет ключ в замок, толкает дверь, которая широко распахивается, ударившись о стену; дрожат стекла. Интересно, наблюдают ли за нами соседи. Интересно, увидела ли миссис Вассерман, как меня затаскивал в дом крупногабаритный черный мужчина. Держу пари, она прямо сейчас звонит копам. В прихожей мы вдвоем едва умещаемся – я прижата к стене, упираюсь как могу. Литл ногой закрывает дверь, и мы оказываемся в полумраке. Я закрываю глаза, прислоняюсь головой к его плечу. Ключ поворачивается во втором замке. И потом я чувствую это – тепло жилой комнаты. И ощущаю запах – спертый воздух моего дома. И слышу громкое мяуканье кота. Кот! Я совершенно забыла про Панча. Я открываю глаза. Картина прежняя, с момента моего ухода ничего не изменилось. Распахнута дверца посудомоечной машины, на диване лежит ворох скомканных одеял, светится экран телевизора, на экране застыло меню дивиди с «Черной полосой», на кофейном столике поблескивают в солнечном свете две опустевшие винные бутылки, стоят четыре баночки с пилюлями. Одна из них опрокинулась, как пьяная. Дом. Сердце едва не выпрыгивает из груди. Я готова рыдать от счастья. Зонтик соскальзывает с руки, падает на пол. Литл направляет меня к кухонному столу, но я машу рукой влево, как мотоциклист, и мы меняем курс в направлении дивана, где за подушкой сидит Панч. – Ну, вот и на месте. Опустив меня на диванные подушки, Литл переводит дух. Кот наблюдает за нами. Когда Литл отступает назад, кот бочком пробирается ко мне по одеялам, а потом поворачивает голову и шипит на моего сопровождающего. – Тебе тоже привет, – говорит ему Литл. Я устраиваюсь на диване, чувствуя, как сердечный ритм успокаивается, как кровь тихо поет в венах. Проходит минута, и я прихожу в себя. Дома. В безопасности. В безопасности. Дома. Паника постепенно сходит на нет. – Почему в моем доме были люди? – спрашиваю я Литла. – В каком смысле? – Вы сказали, что в дом заходили фельдшеры скорой помощи. Он поднимает брови. – Они нашли вас в сквере. Увидели открытую дверь кухни. Им надо было посмотреть, что происходит. Прежде чем я успеваю ответить, он поворачивается к фотографии Ливви на приставном столике. – Дочь? Я киваю. – Она живет здесь? Отрицательно качаю головой. – С отцом, – мямлю я. Его очередь кивать. Он поворачивается, потом замечает остатки пиршества на кофейном столике. – Кто-то устроил вечеринку? Я делаю громкий вдох, потом выдох. – Это кошка была, – говорю я. Откуда это? «Помилуйте, что за дела? Молчи, это кошка была» [22]. Шекспир? Я хмурюсь. Не Шекспир. Чересчур жеманно. Очевидно, я тоже чересчур жеманна, потому что Литл даже не ухмыляется. – Это все ваше? – разглядывая винные бутылки, спрашивает он. – Хорошее мерло. Я ерзаю на диване. Чувствую себя непослушным ребенком. – Да, – признаюсь я. – Но… Со стороны это хуже, чем есть на самом деле? Или на самом деле хуже, чем выглядит со стороны? Литл выуживает из кармана флакончик с капсулами ативана, который выписала мне прелестная молодая докторша. Он кладет его на кофейный столик. Я бормочу спасибо. А потом из глубин моего подсознания что-то всплывает на поверхность. Тело. Тело Джейн. Я открываю рот. Впервые я замечаю пистолет в кобуре, висящий на бедре у Литла. Помню, как однажды Оливия таращилась в Мидтауне на конного полицейского. Она секунд десять пожирала его глазами, и только потом я поняла, что она глазела на его оружие, а не на лошадь. Тогда я улыбнулась, стала ее поддразнивать, а сейчас вот оно, оружие, только руку протяни, только мне теперь не до смеха. Литл замечает мой интерес и прикрывает пистолет курткой, как будто я заглядываю ему под рубашку. – А что с моей соседкой? – спрашиваю я. Он достает из кармана телефон, подносит его к глазам. Наверное, близорукий. Потом проводит пальцем по экрану и опускает руку. – В этом доме живете только вы? – Детектив идет в сторону кухни. – Ну да, вы и ваш съемщик, – добавляет он. – Отсюда можно пройти вниз? Литл указывает большим пальцем на дверь цокольного этажа. – Да. Так что же с моей соседкой? Он снова смотрит на свой телефон, потом наклоняется. Когда он выпрямляется во весь свой стоярдовый рост, то в правой руке у него оказывается кошачья миска для воды, а в левой – стационарный телефон. Смотрит сначала на одно, потом на другое, словно взвешивая эти предметы. – Парень, наверное, хочет пить, – говорит он, подходя к раковине. Я смотрю на его отражение в экране телевизора, слышу шум воды из крана. В одной из бутылок осталось немного вина. Успею ли я допить его, пока детектив не видит? Миска с водой звякает о пол, после чего Литл ставит телефон на базу, искоса смотрит на дисплей. – Аккумулятор сел, – сообщает он. – Я знаю. – На всякий случай говорю. – Детектив опять изучает дверь цокольного этажа. – Можно постучать? – спрашивает он меня. Я киваю. Он стучит костяшками пальцев по дереву и ждет. – Как зовут вашего арендатора? – Дэвид. Литл стучит снова. Ничего. Он поворачивается ко мне. – Так где же ваш телефон, доктор Фокс? Я моргаю: – Мой телефон? – Ваш мобильный. – Он машет своим сотовым. – У вас он есть? Я киваю. – При вас-то мобильного не было. Обычно люди первым делом бросаются искать свой телефон, если забывают его дома на всю ночь. – Не знаю… Я не часто им пользуюсь. |