
Онлайн книга «Непревзойдённые. Демоны Второго Города»
– Да! – с энтузиазмом поддержал Хишу Авессалом. – Давай открывать подарок! – Хороший подарок, – хмыкнула фея. – Два золотых и полтинник серебром, между прочим. – Значит, там должен быть отличный подарок, – рассмеялся инженер. – Открывай! – Открывай! – выдохнул Страус. И девочка открыла. И сначала не поняла, что увидела, а затем, догадавшись, вытащила из шкатулки забавную голубую панаму и разочарованно протянула: – Этот стервец продал мне за два золотых шляпку от солнца. Но, к удивлению Ириски, спутники отнеслись к простенькой панаме с большим уважением. – Ого! – не удержался Хиша. – Круто. – Не ожидал от Кучки, – согласился с птицей Петрович. – Чего не ожидал? – уточнила девочка. Ей показалось, что друзья вновь принялись дурачиться, однако следующие слова инженера развеяли это опасение. – Кучка продал тебе шляпу Элегантных, – объяснил Авессалом. – Посмотри, что написано на подкладке. Ириска послушно посмотрела внутрь и вслух произнесла: – Шапка-повторялка. – Ух ты! – щёлкнул клювом Хиша. – Да что же это такое?! – воскликнула фея. – Двор Элегантных славится своими шляпками на все случаи жизни так же, как Двор Непревзойдённых славится браслетами, – ответил Петрович. – У них есть шапки-невидимки, шапки-убегалки, шапки-скакалки… а есть шапки-повторялки. – Что она делает? – Надев её, ты сможешь обратиться в кого угодно, – ответил Авессалом. – Даже в меня, – важно добавил Страус. – А для этого нужно очень-очень сильное Волшебство. Сильнейшее! – Полезная вещь, – сделала вывод Ириска, убирая панаму в карман. – Ещё бы! – У Хиши вспыхнули глаза. – Давай поиграем? Ты оборотишься в меня, а Петрович будет узнавать, кто из нас кто. Если не узнает – щелбан по его лысому лбу. – Лоб у всех лысый, птица ты бестолковая, – вздохнул инженер. – У меня лысая голова. – И по ней щелбан, – согласился Дикий. – Два щелбана, если не узнает. – А может, тебе щелбан? – спросил Авессалом. – За что? – Просто так. Хиша с опаской посмотрел на металлическую дверцу шкафчика, убедился, что она заперта, и только собрался сказать инженеру какую-то гадость, как фея поинтересовалась: – Это Второй Город? И Страус поторопился ответить: – Да. – Красивый, правда? – негромко спросил Петрович. И девочка кивнула: – Очень. Они подлетали с юга, с верховьев Каиллы, на самом восходе и видели, как едва поднявшееся солнце бросает первые лучи на верхние окна Ректорской башни. Как ползёт по тёмному камню свет – сверху вниз, – освобождая высоченную башню от мрачной тени ночи. Как серебрится в утренних лучах река и как плывёт по ней окутанный восходом город. И Цитадель Разума. Это была первая крепость, которую Ириска увидела в Прелести, и она произвела на девочку необычайно сильное впечатление. Восхитила строгими линиями башен, подчёркнутой суровостью каменных стен и ощущением неприступной надёжности. Но при этом показалась мрачной, как будто давящей на всё вокруг. Показалась не крепостью, а тюрьмой. А может, не показалось? Может, это было предчувствие? Впрочем, тогда Ириску занимал совсем другой вопрос. – Я не чувствую Волшебства! – удивлённо произнесла она, отворачиваясь от Города. – Как это? – не понял Авессалом. – Не знаю, – развела руками фея. – Его здесь нет. – Волшебство есть везде! – безапелляционно заявил Хиша. – Волшебство – часть Прелести. Где Прелесть – там Волшебство! – Да, – подтвердила Ириска. – Знаю. – Но я тоже его не чувствую, – закончил Страус. – Очень странно, – протянул инженер. – Особенно странно для Второго Города. – Дикий почесал в затылке. – Здесь же обитают колдуны. – Волшебники, – поправил его Петрович. – Ну я примерно так и сказал. – Не так. – Не придирайся! – Хиша щёлкнул клювом и продолжил: – Если у них нет Волшебства, то что они делают? – А как может не быть Волшебства? – Ириска до сих пор не могла прийти в себя. – Кончилось? – предположил Страус. – Волшебство – не бензин, – напомнил Авессалом. – Волшебство – часть Прелести, оно не может кончиться. И они с Диким, не сговариваясь, посмотрели на фею, намекая, что девочка должна знать о природе Волшебства больше их. – Вчера я его чувствовала, – тут же сообщила Ириска. – И ночью тоже. – А твои браслеты? – прищурился инженер. – Они не разрядились? – Браслеты! – Фея быстро прикоснулась к одному указательным пальцем и с облегчением выдохнула: – Они полны силы. – То есть ты можешь их использовать? – Да. Но если здесь нет Волшебства, они не восстановятся. – Это понятно, – кивнул Авессалом. – Пока нет Волшебства, Плетения становятся одноразовыми. – И моя сумка тоже, – поспешил вставить Хиша. – Мог бы не говорить. – А я всё равно сказал. – Не мог промолчать? – Почему я должен молчать, как рыба об лёд? – Как кто? – удивился Петрович. – Ты слышал! Судя по тону, Страус готов был до конца отстаивать своё право вставлять любые замечания в любое время, но инженер счёл спор бессмысленным, поэтому уступил и вновь повернулся к фее: – Не тратьте силу понапрасну. Ириска и Хиша кивнули. Авессалом убедился, что его поняли, и продолжил распросы: – Ощущение Волшебства исчезло сразу? – Постепенно, но очень быстро, – тут же ответила девочка. – Ты можешь это объяснить? – Нет. – Ириска вздохнула. – Мы такого не проходили. – А ты? – Теперь Петрович смотрел на Дикого. – Мы тоже. – Что «мы тоже»? – Не проходили тоже. – Хиша дёрнул крылом. – Возможно, здесь возникла какая-то аномалия? – предположила Ириска. Петрович и Дикий посмотрели на неё с уважением. А через секунду Страус поинтересовался: – Что такое «аномалия»? – Увидел, что инженер улыбнулся, и объяснил: – Я знаю, просто хочу проверить, правильно ли Ириска использует это сложное слово? |