
Онлайн книга «Разрушь преисподнюю!»
– Доброе утро, лорд Грин! – произнес по-английски знакомый голос. – Простите, что беспокою, но мне известно, как рано вы встаете. Глеб возвел глаза к потолку. – Опять ты за свое, Ричард! – буркнул он по-английски. – Оставь этих «лордов» и «баронов». Если уж ты меня беспокоишь, бери быка за рога. Заинтересованная Даша прижала к трубке ухо. В голосе барона Мак-Грегора прорывалось едва скрываемое волнение. – Майкл, не могли бы мы встретиться? – Зачем? – Видишь ли… я не хотел бы об этом по телефону. Глеб вздохнул. – До середины дня, Ричард, я занят… – Превосходно, – ввернул барон, – давай встретимся в четыре у меня в номере. Согласен? Много времени я не отниму. Глеб и Даша переглянулись. – Нет уж, – обреченно произнес Глеб, – встретимся в фойе «Метрополя». В четыре часа. Но, Ричард, ты обещал: ненадолго. – Конечно, Майкл, – обрадовался барон. – До встречи. – Из трубки послышались гудки. Зеленые глаза Даши смотрели внимательно. – Что у него за проблемы? Глеб пожал плечами. – Может, сорвалось ограбление музея. Даша фыркнула. – Брось. Серьезно? – К чему гадать? Узнаем. – Глеб вновь принялся печатать. Даша взглянула на часы. – Скоро нам выходить. – Угу, – подтвердил Глеб. Даша прошлась по кухне. – У школы небось меня поклонник ждет. – Извинимся. – Глеб барабанил по клавишам. – И оплатим ему вынужденный простой. – Наверняка он с цветами, – предположила Даша. – Какие были розы! – Надеюсь, – отозвался Глеб, – сегодня он с бриллиантами. Должно же быть какое-то развитие. Даша обняла его сзади. – А ты, морда, не дарил мне ни цветов, ни драгоценностей. Глеб хмуро изучал напечатанный текст. – Оно тебе надо? – А то! – вздохнула Даша. – Хочу купаться в бриллиантах. Глеб с усмешкой на нее покосился. – От этой мании, Лосева-Грин, легко излечиться. – Прикрыв глаза, он слегка задержал дыхание. – Что ты задумал? – насторожилась Даша. В этот момент из ванной послышался грохот, не смолкавший несколько секунд. Когда шум прекратился, Даша взяла Глеба за уши и развернула к себе. – Слушай, ты ведь знаешь: я трусиха. – Загляни туда, не бойся, – предложил Глеб. Выйдя с кухни, Даша опасливо приоткрыла дверь ванной и включила свет… Из груди ее вырвался возглас, не поддающийся описанию. Понять ее было можно, ибо зрелище оказалось не для слабонервных. Ванна до краев полна была ограненными драгоценными камнями всевозможных цветов и оттенков: от черного до фиолетового. А размеры камней… Господи! Самые мелкие были с грецкий орех. И сверкало все это так, что глазам было больно. Будто завороженная, Даша протянула к сокровищам руку. – Что это? – бестолково спросила она. Глеб не ответил: он печатал на машинке. Даша проорала: – Что это такое, морда?! Стук машинки примолк. – Только бриллианты, рубины, изумруды и сапфиры, – отозвался голос Глеба. – Загляни в туалет. Даша выполнила это указание. Затем издала нервный смешок, перешедший в хохот. Унитаз, насколько Даша понимала в семечках, был из чистейшего золота и по окружности инкрустирован все теми же драгоценными камнями. Сгибаясь от смеха, Даша кинулась на печатающего Глеба. – Убери это, засранец! – колотила она его по спине. – На них же задницу расцарапаешь! Верни фарфоровый унитаз! Глянув на часы, Глеб присвистнул. – Все, помчались! Не то Зинаида в асфальт меня закатает. – Любовь моя, убери все на фиг! Или я засуну тебе эти бруллики… Возникший шум был теперь едва слышен. – Убрал, Даш. Бежим. – Глеб ринулся в прихожую и надел куртку. Даша, однако, заглянула в туалет и в ванную. Убедившись, что все вернулось на свои места, она посмотрела мужу в глаза. – Ты ведь знаешь, что я пошутила. Глеб кивнул. – Разумеется. Я лишь укрепил твой дух. – Дух?! – Смеясь, Даша вышла на лестничную площадку. – Это называется «укрепить дух»?! Глеб подтолкнул ее к лифту. – Шевелись. Опять опаздываем. Когда они вышли из подъезда и сели в «жигуленок», Даша произнесла со вздохом: – Знаешь, чего мне жаль? – Чего? – Что Сычовой ни камушка не досталось. Могла бы, дура, хоть ведерко ей насыпать. Выехав из подворотни, Глеб сказал: – Дело поправимое. Может, и насыпешь к Рождеству. 2 На одном из московских задворков капитан Сычова и майор Калитин затаились в красном «Москвиче». Сутулясь за Рулем, Калитин поглядывал на часы. – Уверена, что не кинет? Упираясь коленом в «бардачок», Светлана отмахнулась. – Не дергайся, Леш. Раз он сам на меня вышел, значит, какую-нибудь информацию сольет. – Думаешь, дельное что-то? – Ой, Калитин, нам бы хоть шерсти клок! На месте топчемся! – Это верно, – вздохнул Алексей. И в «Москвиче» повисла тишина. Вскоре, однако, из-за контейнеров с мусором вынырнул небритый субъект в спортивном костюме и вязаной шапочке. Двигался он крадучись, будто в шпионском боевике. Светлана перевела дух. – Вот он, птенчик мой. – Я от него торчу. – Алексей приоткрыл заднюю дверцу. Субъект юркнул в «Москвич» и просипел, запыхаясь: – Сычиха, ты обещала приехать одна. Светлана и Алексей, обернувшись, смотрели на него в упор. – Мой напарник майор Калитин, – пояснила Светлана. – Расслабься: он в порядке. Субъект мотнул вязаной шапочкой. – При нем разговора не будет. Серые глаза Светланы блеснули сталью. – Клоп, ты обкурился? – Пусть он выйдет, – настаивал информатор. – Если он гнилой мент, мне кишки на шею намотают. Перегнувшись через сиденье, Светлана сгребла его за грудки. |