
Онлайн книга «Разрушь преисподнюю!»
– Что касается племянника, я не слишком огорчен. – Джо-ордж! Я бы тебя просила… – Люси попробовала подняться, но бессильно опустилась на стул. И в смятении обратила взор на Глеба. – Извините, но… вы кто? Джордж проворчал: – Что ты за гусыня! Это ж хваленый лорд Грин. Не видно только белого коня. Глеб почувствовал, что краснеет. Люси смотрела на него во все глаза. – Лорд Грин? – произнесла она недоверчиво. Джордж уверенно кивнул. – Разумеется. Послушай его английский: такой правильный, что прямо тошнит. Глеб рассмеялся. Улыбнулись и братья Абэ. По щеке Люси покатилась слезинка. – Лорд Грин… А вы знаете… должна вам сказать… Я украла у монаха пробирку с субстанцией, вот. Глеб присел перед ней на корточки и взял за руку. – Разве вам не говорили, что воровать нехорошо? Люси разрыдалась у него на груди. Джордж растерянно хлопал грустными голубыми глазами. Сато украдкой показал Глебу на свои часы. Глеб встал с корточек. – Люси, Джордж, – произнес он, – мы должны увезти вас отсюда. Пожалуйста, переговорите с этими господами, – кивнул он на братьев Абэ. – Возможно, их предложение вас заинтересует. Джордж поднялся со стула. Люси, всхлипывая, встала тоже. И супруги подошли к Сато и Такэру. – А вы, Глеб-сан? – пригласил Сато. Глеб покачал головой. – Если у вас найдется сотовый телефон, – сказал он, – я сделал бы пару звонков. Достав из кармана мобильник, Сато протянул ему. Глеб отошел шагов на двадцать и набрал номер. – Ну, че?! – отозвался раздраженный мужской голос. – Привет, Вася! – проговорил Глеб. – Куроедов мертв. После короткой паузы Василий осведомился: – Ты его? – Нет, без меня обошлось. – Жаль, что не ты. – Переживешь. Копченые тоже через день-другой переведутся: у них иссякло горючее. – Глеб взглянул на Ньюгартов, громко дискутирующих с Сато. – В общем, Сильвестр, перезвоню тебе на днях. Обсудим планы на твое будущее. – Без понтов? – уточнил Василий. – Правда, перезвонишь? – За такие вопросы – в лоб, – сказал Глеб и дал отбой. Между тем дискуссия Ньюгартов с братьями Абэ стала менее бурной. Глеб набрал другой номер. – Слушаю! – прозвучал баритон генерала Рюмина. – Добрый день, Борис Викторович! – О, Глеб Михайлович! С какими вестями? – Японский гангстер сгорел. Генерал, похоже, едва не поперхнулся. – Простите, не понял… Как это сгорел? – Играл со спичками. – Ценю ваш юмор, Глеб Михайлович. Но, может, вы все-таки… – Непременно, Борис Викторович. Подробности при встрече. – Глеб отсоединился. К нему подошли Ньюгарты. Сато и Такэру оставались поодаль. Джордж сообщил: – Они предлагают немедленно лететь в Токио, продолжить работу и…. – Знаю, – перебил Глеб. – Мне известно их предложение. – И мы должны его принять? – Но, дорогой, – вмешалась Люси, – это решать нам. Голубые глаза Джорджа пристально смотрели на Глеба. – Я спрашиваю вас: мы должны им верить? – Как самим себе. – Почему, черт возьми? Глеб указал на Сато и Такэру, щурившихся на солнышко. – Мафия добрых людей. На рязанской физиономии Джорджа обозначилась британская улыбка. – Ну, если так… в такой авантюре я участвую. – Он обернулся к братьям Абэ. – Уговорили! Братья приблизились. Сато взглянул на часы. – Поторопимся, Глеб-сан. Сюда в любой момент может прибыть полиция. Люси тронула Глеба за руку. – Вы навестите нас в Токио? – Я на этом настаиваю, – поддержал Сато. Глеб кивнул. – Возможно, в зимние каникулы. Со всей нашей командой. Такэру по-детски захлопал в ладоши. А Джордж проворчал: – Не знаю, что у вас за команда, но в шахматы я вас надеру. Глеб улыбнулся. – Вряд ли вам это удастся, сэр. Джордж хмыкнул. – Все же я попытаюсь. За ваш чванливый английский. Они направились к воротам, стараясь не смотреть на трупы охранников. Замыкавший процессию Глеб вновь набрал номер по мобильнику. – Дашка, это я… Спокуха! Слушай сюда… 13 Когда сияющая Даша закончила телефонный разговор, на ней скрестились внимательные взгляды. И Светлана выразила общее нетерпение: – Как там у него? – Велел сделать срочный звонок. – Даша набрала номер, дождалась ответа и произнесла: – Привет, Сань! Как Танюха?.. Ну да, швейцарское лекарство. Эй! Ты опять мне выкаешь!.. То-то же. Слушай сюда. Гонконгский грипп пошел на убыль. Усек?.. Умница. Часа через полтора мы заедем за вами и все вместе двинем кормить Клиффорда… Тихо, без дикарских воплей! Ага, заметано. Главное, не забудь овсянку: у нас закончилась. – Положив трубку, Даша обвела взглядом присутствующих. – Что уставились? Мы все едем кормить Клиффорда. Стас воздел руки к небесам. – Какого к дьяволу Клиффорда?! Мы хотим знать, в порядке у него там или как?! Илья глянул на него с усмешкой. – Рыжий, ты у нас Штирлиц. У Глеба жуткий облом, Ньюгарты убиты – и он зовет нас кормить какого-то Клиффорда. – Не какого-то, – улыбнулась Светлана. – Клиффорд – гениальный карась. Даешь ему рубль – он приносит ракушку. Даешь ему овсянку – он расплачивается рублем. – Иди ты? – заинтересовался Илья. Светлана вздохнула, косясь на Дашу. – Сама его не видела. Все только обещали нас познакомить. Стас протопал взад-вперед по кухне. – И все же я хочу услышать конкретно… – Услышишь, – перебила Даша. – Прохвост все доложит по дороге к Москве-реке. – Какой прохвост? – Прохвост у нас один. Забыл? Веснушки рыжего покраснели. – Ну, если доложит… Что-то аппетит прорезался! Не куснуть ли перед дорогой? |