
Онлайн книга «Клиент»
– Что ж, Рой, главный вопрос теперь в том, с чем вы, ребята, сверяли отпечатки? Где вы взяли его отпечатки пальцев, чтобы сверить с теми, что в машине? – Она задала этот вопрос с той же уверенной ухмылкой, с которой она показала Труманну и Мактьюну пленку четыре часа назад. – Все просто. Мы взяли отпечатки с банки с водой в больнице. – Вы спросили Марка или его мать, перед тем как сделать это? – Нет. – Тогда вы нарушили личные права одиннадцатилетнего ребенка. – Нет. Мы только хотели добыть улики. – Улики? Улики чего? Смело могу сказать, не преступления. Преступление было совершено и тело спрятано. Вы просто не можете его найти. О каких других преступлениях здесь идет речь? Самоубийство? Стать свидетелем самоубийства – преступление? – Он видел самоубийство? – Не могу вам сказать, что он видел или делал, так как он доверился мне как юристу. Вы же знаете, Рой, наши разговоры должны храниться в тайне. Что еще вы взяли у этого ребенка? – Ничего. Она недоверчиво хмыкнула. – Что у вас еще есть? – Разве этого недостаточно? – Я хочу знать все. Фолтригг снова пролистал страницы. – Вы заметили опухший левый глаз и шишку на лбу? Полиция утверждает, что у него была кровь на губе, когда они его там обнаружили. В докладе патологоанатома по трупу Клиффорда сказано, что у него на руке обнаружена кровь не его группы. – Догадываюсь. Кровь Марка. – Возможно. У него такая же группа. – Откуда вы знаете, какая у него группа? Фолтригг опустил блокнот и потер лицо. Наибольшего успеха добиваются те защитники, которые основную перепалку затевают не по существу. Они вредничают и придираются к мелочам, в надежде отвлечь следствие и присяжных от очевидной вины их клиентов. Если им есть что скрывать, они вопят, что их противник нарушил какие-то процессуальные правила. В данный момент они должны были бы выяснять, что именно сказал Клиффорд Марку, разумеется, если он вообще что-то говорил. Просто и ясно. Но теперь у мальчишки есть адвокат, и им приходится объяснять, каким образом они заполучили ту или иную важную информацию. Ничего нет криминального в том, чтобы без разрешения снять отпечатки пальцев с банки. Хорошая работа полицейских. Но, если верить защитнику, это грубое нарушение личных прав. Еще немного, и она начнет грозить судом. Теперь вот кровь. Она была профессионалом. Трудно поверить, что практиковала всего четыре года. – Из медицинской карты его брата. – А как вы заполучили эту карту? – У нас есть способы. Труманн приготовился к выговору. Мактьюн спрятался за папкой. Им уже пришлось испытать на себе ее характер. Она сумела заставить их заикаться и потеть, так что самое время старине Рою получить несколько ударов. Ситуация становилась забавной. Реджи сохраняла спокойствие. Она медленно вытянула тощий палец с выкрашенным бесцветным лаком ногтем в сторону Роя. – Если вы приблизитесь к моему клиенту и попытаетесь что-нибудь узнать от него без моего разрешения, я подам в суд на вас и на ФБР. Я подам заявление о нарушении этики в коллегию адвокатов в Луизиане и Теннесси, и я приволоку ваши задницы в суд по делам несовершеннолетних здесь, в Мемфисе, и судья вас посадит. – Она произнесла все это спокойно, без эмоций, но так убежденно, что все в комнате, включая Роя, поняли, что она сделает именно так, как обещает. Он вымученно улыбнулся и кивнул. – Хорошо. Извините, что мы слегка преступили черту. Но мы обеспокоены, и нам обязательно нужно побеседовать с вашим клиентом. – Вы рассказали мне все, что вы знаете о Марке? Фолтригг и Труманн сверили свои записи. – Да вроде все. – А это что? – указала она на папку, которую увлеченно читал Мактьюн. Он как раз дошел до попытки самоубийства. Она выпила таблетки, и свидетельскими показаниями было подтверждено, что она находилась в коме четыре дня. Ее бывший муж, доктор Кардони, настоящий кусок дерьма, имеющий, однако, деньги и, соответственно, поддержку юристов, немедленно обратился в суд с просьбой отдать детей ему. Если сверить даты, то можно было прийти к выводу, что распрекрасный доктор подал прошение и потребовал слушания именно тогда, когда она лежала в коме и боролась за жизнь. Мактьюн не запаниковал. Он невинно посмотрел на нее и сказал: – Кое-какие наши внутренние дела. – Ложью это не было, врать ей он боялся. Пленка находилась у нее, а она потребовала от них честности. – Касается моего клиента? – О нет! Она сверилась со своим блокнотом. – Давайте встретимся завтра, – предложила она. Хотя это было скорее решение, а не предложение. – Мы очень спешим, Реджи, – взмолился Фолтригг. – А я нет. А, насколько я понимаю, распоряжаюсь тут я. – Судя по всему. – Мне нужно время, чтобы все переварить и поговорить с клиентом. Им хотелось совсем другого, но очевидно было, что этого другого они не получат. Фолтригг драматическим жестом надел колпачок на ручку и положил записи в портфель. Труманн и Мактьюн последовали его примеру, и какую-то минуту стол мелко трясся от того, что они передвигали бумаги и папки, перекладывая их с места на место. – В какое время завтра? – спросил Фолтригг, застегивая портфель. – В десять. Здесь же. – А Марк Свей будет? – Не знаю. Они встали и потянулись из комнаты. |