
Онлайн книга «Пан. Наследница дракона»
Ответ Мача я тоже не расслышала. — Пахнет вкусно. — Ли наклонился над котлом. Новые штаны были ему так же коротковаты, но принадлежали прежде, несомненно, человеку состоятельному. Ли опустился передо мной на колени, взял в руки мою ногу, отряхнул ее и надел башмак. Затем — на вторую. — Вот тебе, Золушка, чтобы ноги больше не мерзли. — Спасибо. Что у тебя за бурые пятна на волосах и на щеке? Это что, кровь? Ли отвел глаза и кивнул. — Пойду умоюсь. Он резко встал, как будто хотел бежать. Я озабоченно смотрела ему вслед. Он казался подавленным. Я давно не видела его таким. — Пахнет божественно, Фелисити! — похвалил Джон, сунув нос в котел. Я в растерянности помешивала жаркое. Спросить, не спросить? А надо ли мне знать правду? — Как там у вас все прошло, Джон? — тихо спросила я. — Да как всегда, — пожал плечами рыжий, — поорали, подрались, пара раненых, пара убитых. — Значит, кто-то не вернулся? — Одного потеряли, — подтвердил Джон. — Ты так равнодушно об этом говоришь? — Да я его почти не знал, Фелисити. Здесь народ постоянно меняется. Одни уходят, другие приходят. Привыкай, девочка, советую обзавестись толстой кожей, иначе долго тут не протянешь. И братец твой тоже. Слово «братец» Джон произнес с особым сарказмом. — У тебя теперь вон ноги обуты, — продолжал рыжий, — есть в чем зиму пережить. Чего тебе еще? Действительно, о чем еще мечтать, если у тебя есть пара башмаков на зиму! Нет, это не веселые парни Робин Гуда, я их представляла себе совсем другими: гордыми романтиками с высокими идеалами и достоинством рыцарей. А эти просто банда разбойников, у которых одна цель — выжить, оттого они и сбились в стадо. Принц Джон выжимает из страны последние соки, пока его брат король Ричард торчит где-то в Крестовом походе и вот уже много лет никак не возвращается домой. Если бы только Ричард вернулся! А не это ли наше задание — найти Ричарда Львиное Сердце? Точно! Найдем его и вернемся домой! Ли! Ли-и-и-и!!! Я нашла его у пруда, в котором меня едва не утопили. Новая одежда валялась на траве возле воды. Ли стоял по пояс в воде и мыл голову. При моем приближении он обернулся. — Принц Джон хочет убить своего брата короля Ричарда. Мы должны предотвратить покушение. После этого вернемся домой! — выпалила я. Ли поглядел на меня и продолжил умываться. — Не собирается принц Джон убивать Ричарда. Я только тут осознала, что Ли стоит в воде совершенно голый, и быстро отвернулась. — Должно быть, из Ричарда не вышел достойный любовник, — произнес Ли совсем рядом. Опять этот запах фиалок, мха и сена. — Ричард? — не поняла я. — Косгроув, — уточнил Ли, — уже забыла его? Знаменитый брюнет с серыми глазами. — Мы не успели стать любовниками, — отрезала я. — Ты наконец оделся? — Оделся. Я обернулась. По крайней мере, штаны надел, и то хорошо. — Ты не думаешь, что мы должны спасать Ричарда Львиное Сердце? — Нет. Он сейчас за пределами Англии. Где-то на континенте. Его что-то связывает с этими аутсайдерами вне закона. Но ни один из них не Робин Гуд. — Это я уже поняла. Здесь нет благородных людей или хотя бы способных на сочувствие. — Чего нет, того нет, — согласился Ли. — Они оставили нас в живых, потому что я им нужен. В этом я сегодня убедился. У него вдруг задрожал голос и дрогнули губы. — Ли, с тобой все в порядке? — Ну да, — он передернул плечами, — просто я давно не воевал и не брал в руки оружия. Отвык. И он виновато и растерянно улыбнулся. — Разве можно привыкнуть к смерти, крови и стонам умирающих, Ли? — Откуда ты знаешь об этом, я же ни слова не сказал о смерти, Фей? — Ты очень громко молчал, — ответила я, — мне жаль, что тебе пришлось в этом участвовать. Целый день под присмотром мрачного Мача — тоже сомнительное удовольствие, но все же это лучше, чем бойня. Ли надел куртку. На земле остались колчан со стрелами и лук. — Где ты научился стрелять из лука? — поинтересовалась я. — Без меня ты не можешь прыгнуть в прошлое дальше своего рождения, а в то время уже пользовались огнестрельным оружием. — В правление Георга IV стрельба из лука была любимым развлечением аристократии. Я взяла в руки лук и провела ладонью по его полированной поверхности. Она была такой мягкой, что казалась бархатной. — Ты когда-нибудь стреляла из лука? — спросил Ли, застегивая пояс и натягивая перчатки. Интересно, зачем ему летом перчатки? — Да что ты, нет конечно, — призналась я. — Давай покажу. Можешь потренироваться. Он подошел ко мне со спины взял мои руки в свои и наложил стрелу. Мы и раньше оказывались так близко друг к другу, но теперь было что-то особенное. Я ясно слышала, как бьется его сердце, ощущала его близость, его запах, его дыхание у меня на щеке, когда он нагнул ко мне голову. Он отрастил небольшую щетину, чтобы не слишком выделяться, и теперь его борода колола мне щеку. На волосках задержались несколько капель воды. — Определи точно цель, — произнес Ли глубоким, обволакивающим голосом, — теперь прицелься концом стрелы в эту цель. Он положил руку в перчатке на мою и вместе со мной натянул тетиву. — А теперь слушай, как бьется твое сердце, и между двумя ударами… отпускай тетиву. Стрела со свистом пронеслась метров сорок и впилась в ствол дерева ровно посередине. — Превосходно, — похвалил Ли, не разнимая рук. Взгляды наши встретились. Он немного прищурил глаза, дыхание его участилось. И хотя он был на голову меня выше, эта разница вдруг пропала. И снова пахнуло фиалками и сеном. Сильнее обычного. Лицо его было совсем близко к моему. Губы дрогнули. Я знаю, он хочет меня поцеловать. Поцеловать и навсегда привязать к себе этим поцелуем? Ли провел языком по губам и откинул назад голову. — Теперь попробуй сама, — пробормотал смущенный полуэльф и отступил на шаг. Вот зачем ему перчатки летом: чтобы не дотрагиваться до моей кожи и избежать удара током! Какое разочарование! Ночь была ужасной. Мужики храпели во сне, как кони! И первобытно воняли. Я прижалась к Ли и пыталась заснуть. Но едва начинала задремывать, как меня вспугивал какой-нибудь лесной звук. — Не дергайся, ничего с тобой не случится, — прошептал Ли, — я с тобой, и скоро рассвет. |