Книга Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока, страница 18 – Сергей Малайкин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока»

📃 Cтраница 18

«Петровский» привлекает прекрасной панорамой прилегающего парка. Правда, по первоначальному плану почти половина парка передавалась под парковку. Партнеры проекта, приверженцы принципа «природу — потомкам», постановили: парку — приоритет. Проектировщики, проводя презентацию, предложили построить паркинг прямо под парком.

Почему предприниматели предпочитают «Петровский»? Превосходство? Премиальность? Почетное положение? Пустяки! Практика показывает: пальму первенства при планировании переезда получают постоянство, прозрачность, продуманная планировка, простота проезда, приятная панорама, понятные перспективы, приемлемая плата — плюс прекрасный парк. «Петровский»: пользуйтесь природным преимуществом!

Длинное старомодное название Minnesota Mining Manufacturing — тавтограмма. Правда, в наши дни эта компания больше известна под именем ЗМ.

Самой популярной тавтограммой считается шуточный текст про отца Онуфрия: «Отец Онуфрий, обходя окрестности Онежского озера, обнаружил…» — и так далее. Однако здесь наблюдается не аллитерация, а ассонанс — многократный повтор одних и тех же звуков, но только не согласных, а гласных.

Подсчеты говорят, что каждый пятый звук в русских именах — это «а» (что, согласитесь, не просто часто, а очень часто). Однако в словах Алабама, «Зара», «Бананас» или «Галатасарай» гласный «а» составляет почти половину всего звукового набора, превышая и без того немаленькую естественную «норму». Это и есть ассонанс. Вот примеры ассонанса в названиях брендов.

Mercedes Benz, Excel, Fedex, Led Zeppelin, Infinity, Philips, Ford Motor, Johnson & Johnson, Starbucks, Harvard, «Лада», «Армата», Zoloto, Linii

Ассонанс не менее эффективен, чем аллитерация, но эффект у этих «нейминговых препаратов» разный. Аллитерация создает в названии упругий пульсирующий ритм, его хочется воспроизводить снова и снова. Ассонанс рождает ощущение «гласного плато», с которым легко увязываются стабильность, ровность, гладкость и предсказуемость.

Coca-Cola — удивительное сочетание аллитерации и ассонанса. В этом коротеньком и простеньком на вид названии повторяются целые слоги. И вдобавок они составляют еще один прием — анафору.

В строгом смысле анафора — это единоначатие, то есть повтор букв, слогов или целых слов в начале отдельных относительно самостоятельных симметричных речевых отрезков. Поскольку в нейминге мы чаще имеем дело не с предложением, а с несколькими (чаще всего двумя-тремя) словами, постольку и «речевыми отрезками» мы будем считать каждое слово имени.

Другие яркие образцы брендов с анафорой:

Chupa Chups, Hula Hoop, «Милая Мила», «Сам Самыч»

Есть еще один интересный прием — палиндром, когда слово или фраза читается одинаково в обоих направлениях: хоть с начала к концу, хоть от конца к началу. В чистом виде палиндром в бизнес-названиях встречается достаточно редко, но частично используется широко:

Abba, Aviva (чистый палиндром)

Toyota, Adidas (если убрать последнюю букву)

Rabobank (bob в середине слова)

Heineken (второй и третий слоги)

«Дни Индии» (если отсечь две последние буквы)

А теперь — особый шик: сочетание принципов повтора и палиндрома в одном и том же названии. И такое бывает! Например, в словосочетании Mandarina Duck звуки «да» повторяются в прямом виде, а созвучия «ан» — отзеркаливаются. В названии Banana Republic «anana» — палиндром.

Наконец, следует упомянуть старую добрую рифму, в особых представлениях не нуждающуюся. Рифмованные названия обладают выдающейся запоминаемостью и распространены во всех сферах. Примеры:

USA Today, 7 Eleven, TelCel, Piggly Wiggly, Hot Shot, Mac Duck, Buy & Fly, Mello Yello, Tutti Frutti, Smart Start, Ditch Witch, Quiet Riot, Green Been, Fit Bit, Stub Hub

Кстати говоря, если сравнивать с остальным миром, можно заметить, что огромный потенциал рифмы в нашей стране абсолютно не реализован.

Подведем итоги. Очевидно, что звуковые повторы в названиях популярны в России и мире, в крупном и малом бизнесе, в интернет-стартапах и компаниях традиционной экономики. Торговые имена, основанные на описанных в данной главе приемах, легче произносятся и быстрее запоминаются. В таких названиях больше поэзии, они визуально привлекательны — а значит, станут хорошим материалом для логотипа.

Мало кто пристально вчитывается в окружающие названия и подробно их анализирует. Люди просто находят некоторые слова интересными и произносят их с удовольствием. Но теперь мы точно знаем, почему это происходит.

Задание

Древнее слово «абракадабра» имеет ряд толкований — от «сказанному суждено свершиться» (если переводить с арамейского) до страшного заклятия Авада Кедавра, которым пользовались темные маги в эпопее про Гарри Поттера. Есть и такой прекрасный вариант — «творю словом».

Так или иначе, это очень звучное слово. Как бы вы его охарактеризовали, воспользовавшись материалом этой главы? Есть ли здесь аллитерация? Ассонанс? Палиндром? Все вместе?

Слово шестнадцатое. Парономазия
Иллюстрация к книге — Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока [i_017.jpg]

Случалось ли вам делать из мухи слона? Это совсем не просто, если подойти к вопросу буквально и превращать назойливое насекомое в крупнейшее сухопутное млекопитающее не сразу, а буква за буквой. В процессе преображения могут быть задействованы фуры, дзен-буддизм и клонирование.

муха → мура → фура → фора → кора → корн → коан → клан → клон → слон

Это далеко не единственный вариант. Попробуете свой?

Увлекательный процесс превращения одного слова в другое путем замены буквы называется метаграммой (или шарадой):

С буквой «к» царя я украшаю,

С буквой «в» я, каркая, летаю.

Или:

С «п» — я в доме,

С «в» — я в поле,

С «м» — я в море,

С «г» — в футболе,

С «к» — вбивают,

C «т» — взрывают,

С «д» — долину называют.

В нейминге эта игра превратилась в распространенный прием, который я по аналогии также назову метаграммой. Привлекательность и эффектность этого приема основана на парономазии — фонетическом сходстве разнокоренных слов. При этом слово, которое чаще используется в языке, может выступить невольным смысловым «донором» — передать часть значения своей паре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь