
Онлайн книга «Пора убивать»
Джейк плавно, медленно поднялся и поковылял в кухню. Лампочка над плитой давала слабый, рассеянный свет, но и он больно ударил по глазам. Джейк принялся тереть их пропахшими пивом пальцами. Он медленными глотками с наслаждением пил теплую воду, заливая ею себя и пол. Какого черта, Салли все уберет. Часы на полке показывали половину третьего. Собравшись с силами, Джейк неловко, однако не поднимая шума, прошел через гостиную, мимо кушетки, где не было подушки, нащупал дверь и вышел наружу. На полу крыльца тут и там валялись опорожненные банки из-под пива и пустые бутылки. Почему? Добравшись до офиса, Джейк целый час просидел без движения на кафельном полу под горячим душем. Боль частично покинула его, однако к работе мозг был совершенно не готов. Как-то в колледже примерно в таком же состоянии Джейк умудрился доползти до холодильника за банкой пива. Тогда пиво помогло, он выпил вторую банку и почувствовал себя еще лучше. Сейчас же, вспомнив об этом под струями горячей воды, он едва сдержал позыв рвоты. Улегшись в одних трусах на большом столе, Джейк изо всех сил старался умереть. Им достанется приличная страховка. Из этого дома они уедут без него. Пусть кто-нибудь другой продолжает. Девять дней до суда. Времени в обрез, его катастрофически не хватает, а он целый день потратил лишь на то, чтобы заработать чудовищное похмелье. Затем Джейк вспомнил о Карле и почувствовал себя еще хуже. Он так старался, чтобы голос его звучал трезво. Сказал ей, что вместе с Люсьеном сидел до позднего вечера, просматривая старые дела, собирался позвонить ей раньше, но телефоны почему-то не работали, во всяком случае, телефон у Люсьена молчал. Но уж слишком неповоротлив был его язык, слишком медленной речь – она наверняка поняла, что он пьян. Она была в ярости – контролируемой ярости. Да, дом по-прежнему стоит на своем месте. Похоже, это было единственным, чему она все-таки поверила. В половине седьмого утра Джейк позвонил ей еще раз. Может, на нее произведет впечатление то, что он на рассвете явился в офис для прилежной и многотрудной работы. Впечатления это не произвело. Огромным усилием воли он заставлял себя говорить бодро, даже игриво. Но и это было впустую. – Как ты себя чувствуешь? – переспрашивала Карла. – Великолепно! – отвечал он с закрытыми глазами. – Когда ты лег в постель? «Какую постель?» – подумал Джейк. – Сразу после того, как позвонил тебе. Она промолчала. – В три утра я был уже в офисе, – с гордостью доложил он. – В три! – Да, не спалось. – Тебе вечно не спится с четверга на пятницу. – В ее голосе зазвучала нотка неподдельного участия; Джейк сразу же приободрился. – Со мной все в порядке. Может, на этой неделе мне еще придется побыть с Люсьеном. И на следующей тоже. Да там и безопаснее. – А как же твой телохранитель? – Да, Несбит. Спит в своей машине у меня под окном. В наступившем молчании Джейк слышал гудение телефонных проводов. – Я так волнуюсь за тебя, – нежно проговорила Карла. – Все отлично, дорогая. Позвоню завтра. У меня полно работы. Положив трубку, он ринулся в ванную. Его вырвало. * * * Стук в дверь не смолкал. Целых пятнадцать минут Джейк ждал, что назойливый посетитель уберется, но стучавший, видимо, наверняка знал, что хозяин офиса здесь, так что стук продолжался. Он вышел на балкон: – Кто там? Из-под балкона на тротуар ступила молодая женщина, оперлась бедром на припаркованный к «саабу» «БМВ». Руки в карманах отлично сидящих выцветших небесно-голубых джинсов. В поднятое к балкону лицо било полуденное солнце, ослепляя ее и эффектно подсвечивая легкие золотисто-рыжие волосы. – Это вы – Джейк Брайгенс? – спросила она, поднимая руку к глазам. – Да. Что вам угодно? – Я хочу поговорить с вами. – Я занят. – Это очень важно. – Вы ведь не клиент, не так ли? – Джейк с удовольствием рассматривал ее изящную фигурку, будучи уверенным в том, что девушка не клиент. – Нет. Я займу у вас всего пять минут. Спустившись вниз, Джейк открыл дверь. Девушка вошла независимой походкой, так, будто она являлась владелицей особняка. Рукопожатие ее было крепким. – Меня зовут Эллен Рорк. – Рад знакомству. Садитесь. – Джейк указал ей на кресло у двери, а сам устроился на столе Этель. – Один слог или два? – Простите? – Рорк или Роарк? – Р-о-р-к. В Бостоне произносят Рорк, а Роарк – это в Миссисипи. – Вы не против, если я буду звать вас Эллен? – Да, пожалуйста. Два слога. А я вас – Джейк? – Конечно. – Отлично, да я и не собиралась называть вас «мистер». – Значит, Бостон, а? – Да, я там родилась. Оканчивала университет. Мой отец – Шелдон Рорк, как юрист он пользуется скандальной известностью в Бостоне. – К сожалению, ничего о нем не слышал. А что вас привело в Миссисипи? – В данный момент я учусь в юридической школе «Оле Мисс». – "Оле Мисс"! Как это вы там очутились? – Моя мать родом из Натчеза. Она училась в «Оле Мисс». Потом она переехала в Нью-Йорк, где познакомилась с моим отцом. – Моя жена тоже училась в «Оле Мисс». – Надо сказать, у них там очень строгий отбор. – Кофе не хотите? – Нет, спасибо. – Так, теперь, когда мы познакомились, скажите мне, что все-таки привело вас в Клэнтон? – Карл Ли Хейли. – Понятно. – Колледж я оканчиваю в декабре, а лето вынуждена торчать в Оксфорде. Уголовное право у меня ведет Гутри, тоска смертная. – Джордж Гутри, немного тронутый? – Да, он просто чокнутый. – Помню, как на первом курсе он донимал нас конституционным правом. |