
Онлайн книга «Нёкк»
– То есть как ушла? – удивился Бишоп. – Не знаю. – Вообще ушла? Сэмюэл кивнул. – А она вернется? Он пожал плечами. Говорить не хотелось: боялся, что, раскрыв рот, тут же расплачется. – Значит, может и не вернуться? – уточнил Бишоп. Сэмюэл снова кивнул. – Считай, тебе повезло, – сказал Бишоп. – Я серьезно. Вот бы и мои предки куда-нибудь свалили! Сейчас ты этого не понимаешь, но твоя мать сделала тебе лучший подарок. Сэмюэл беспомощно уставился на друга. – Почему? – горло его словно превратилось в завязанный узлом шланг. – Потому что теперь ты станешь мужчиной, – пояснил Бишоп. – Ты свободен. Сэмюэл молча понурил голову и принялся ковырять грязь ногой: так было легче. – Тебе не нужны родители, – продолжал Бишоп. – Может, ты пока что этого не понимаешь, но тебе вообще никто не нужен. Это твой шанс. Возможность изменить жизнь, стать другим человеком – лучше, чем был. Сэмюэл нашел на дне пруда камешек, подцепил его носком и отбросил. – Это такая тренировка, – не унимался Бишоп. – Трудная тренировка, которая сделает тебя сильнее. – Я не солдат, – подал голос Сэмюэл. – И это не игра. – Да ну прям, – ответил Бишоп. – Все на свете игра. И тебе надо решить, чего ты хочешь: победить или сдаться. – Чушь какая-то. Сэмюэл выбрался на берег, подошел к дереву, под которым сложил одежду, уселся на землю, обнял колени, принялся медленно раскачиваться взад-вперед и наконец расплакался. Из носа текло, лицо скривилось, легкие сводил спазм. Бишоп тоже вылез из пруда. – Я так понял, ты решил сдаться. – Заткнись. – Слабак. Бишоп встал рядом с ним. Мокрые плавки обвисли, с них капала вода. Бишоп подтянул трусы. – Знаешь, что тебе нужно сделать? – спросил он. – Тебе нужно найти другую. – Так не бывает. – Да не мать, а женщину. – И что? – Тебе нужно найти другую женщину. – Зачем? – Ну как зачем, – рассмеялся Бишоп. – Чтобы ею пользоваться. Делать с ней всякое. – Не хочу. – Девок вокруг полно. Тебе любая даст. – А толку? – Ну как, – Бишоп шагнул к Сэмюэлу, наклонился, погладил его ладонью по щеке. Рука у Бишопа была холодная и мокрая, но мягкая и нежная. – Ты ведь еще ни разу этим не занимался? Сэмюэл поднял глаза. Его пробрала дрожь. – А ты? – спросил он. Бишоп снова рассмеялся. – Я много чем занимался. – И чем же, например? Бишоп примолк. Убрал руку. Подошел к дереву, прислонился к стволу, подтянул мокрые плавки. – В школе полно девчонок. Позови какую-нибудь на свидание. – Не поможет. – У тебя ведь наверняка кто-то есть? Тебе же нравится кто-нибудь из девчонок? – Никто. – Врешь. Скажи. Тебе нравится одна девчонка. И я знаю, кто. – Ничего ты не знаешь. – Еще как знаю. Ну давай, не бойся, скажи. – Бишоп подошел к Сэмюэлу, отставил ногу, упер руки в бока: поза победителя. – Это же Бетани, да? – спросил он. – Ты втюрился в мою сестру. – Неправда! – крикнул Сэмюэл, но и сам понимал, что Бишоп ему не поверит. Слишком громко он возмутился, слишком поспешно бросился возражать. Врать Сэмюэл никогда не умел. – Ты в нее втюрился, – сказал Бишоп. – И хочешь ее трахнуть. Что я, не вижу, что ли. – Ты все врешь. – Да ладно. Я же не против. Сэмюэл встал. – Я домой, – заявил он. – Пригласи ее на свидание. – Папа наверняка уже волнуется, куда я пропал. – Не уходи, – Бишоп схватил Сэмюэла за плечи, чтобы удержать. – Подожди чуток. – Зачем? – Хочу тебе кое-что показать. – Мне пора. – Я быстро. – Что ты хочешь мне показать? – Закрой глаза. – И как я с закрытыми глазами увижу, что ты хочешь мне показать? – Делай, что тебе говорят. Сэмюэл громко вздохнул, чтобы показать, как его все достало, и закрыл глаза. Бишоп отпустил его плечи. Сэмюэл услышал шаги Бишопа, потом что-то мокрое шлепнулось на землю. – Можешь открывать, – наконец разрешил Бишоп. – Только чуть-чуть. Приоткрой глаза. – Ладно. – Только чуть-чуть, понял? Давай. Сэмюэл приоткрыл глаза и сперва не увидел ничего, кроме размытых ярких пятен света. Бишоп расплывался перед глазами в розовую круглую кляксу. Сэмюэл открыл глаза чуть шире. Бишоп стоял в нескольких шагах от него. Сэмюэл заметил, что тот голый. Трусы валялись у него под ногами. Сэмюэл невольно перевел взгляд на его пах. Он так делал регулярно – в раздевалках, в туалетах, пользуясь любой возможностью сравнить собственное тело с чужим: кто больше? Кто меньше? Все эти вопросы казались невероятно важными. Он уставился на пах Бишопа, но члена не заметил. Бишоп подался вперед, чуть согнул колени, словно в поклоне или реверансе, и зажал пипиську между ног, так что Сэмюэл увидел лишь гладкую кожу. – Вот так она и выглядит, – пояснил Бишоп. – Моя сестра. – Эй, ты чего? – Мы же близнецы. Вот так она и выглядит. Сэмюэл таращился на тело Бишопа, на его туловище с выпирающими ребрами, поджарое, но крепкое, напряженное, мускулистое. Глазел на треугольничек кожи между ногами. – Представь, что это она, – предложил Бишоп, шагнул к Сэмюэлу, прижался щекой к его щеке и прошептал на ухо: – Просто представь. Бишоп положил руки ему на пояс, стянул с него трусы. Мокрые плавки сползли ему на щиколотки. Сэмюэл почувствовал, как дрожит его маленький член, как он сморщился от холода. – Представь, что я Бетани. Бишоп повернулся к нему спиной, так что теперь Сэмюэл видел лишь изгиб его бледных плеч и спину. Бишоп взял руки Сэмюэла и положил себе на бедра. Наклонился вперед, прижался задом к Сэмюэлу, и тому вдруг снова, как утром на остановке, почудилось, будто все это происходит не с ним и он наблюдает за всей этой сценой откуда-то издалека. Происходившее казалось абсурдом. Сэмюэл подумал, что это даже не он, а случайное сочетание каких-то частей, из которых никогда не складывали целое. – Ну что, представил? – спросил Бишоп. – Помогло? |