
Онлайн книга «Правила большой игры»
– С чего началось? Пострадавший на мгновение задумался. – Ах да, конечно! Дело в том, что я плохо засыпаю и, случается, подхожу к окну – вот к этому… – Он повернулся и указал на окно первого этажа. – Это моя спальня, но раньше я держал в этой комнате птиц. – И что же вы увидели, сэр? – Сначала ничего, потом пошел в туалет, а у меня, знаете ли, плохо отходит моча и случаются рези. Я провел в туалете минут двадцать, хотя поклясться не могу, возможно, чуть больше, а когда возвратился в спальню, снова подошел к окну… Собаки в лесу вели себя очень шумно, это меня насторожило. – Вы имеете в виду парк, сэр? – Это дальше парк, офицер, а здесь у нас настоящая чащоба! Порядок никто не желает наводить, у вас в городе, может, и не так, а наши местные власти вор на воре и вором погоняет. – Мистер Паллец, это к делу не относится, – напомнил шериф, который и являлся представителем местных властей. – Давайте начнем прямо с нападения, мистер Паллец, – предложил Буанзен. Он еще надеялся успеть выпить кофе перед сдачей дежурства. – Да-да, офицер, я как раз к этому и приближаюсь. Одним словом, подхожу я к окну и вижу: стоит черный человек. – Что значит «черный», сэр? – Черный – значит черный. Голова черная, руки черные, ноги черные. – То есть вы хотите сказать, что это был бангиец? – Если бы это был бангиец, офицер, я бы так и сказал – бангиец, а я говорю: он был черный. Сплошь. Капитан Буанзен и шериф переглянулись. – Что он делал, этот черный человек? – спросил капитан. – Он воровал мое белье… – произнес мистер Паллец таким тоном, словно сообщал о государственной измене. – Черный человек воровал белье, – повторил капитан. – Скажите, сэр, это было какое-то особенное белье? – Нет, ничего необычного, вот, посмотрите, при щепки остались, а вещей-то и нет. – Что же пропало? – Две пары брюк. Я стираю их сам. Другие носят в химчистку, но это дорого, и я не могу себе этого позволить. К тому же обе пары мне покупала моя покойная жена Эльза, я ведь теперь вдовец, офицер. – Примите мои соболезнования, сэр, но нельзя ли перейти к самому происшествию. – Я о нем и рассказываю, офицер. Вот же, пропали двое брюк и две рубашки. Это для меня не происшествие, а целая драма. – Кто первым стрелял – они или вы? – Сейчас я и до этого дойду, офицер. Заметив черного человека, я поспешил в соседнюю комнату, там прежде была библиотека, но почти все книги поели лесные термиты, пришлось отдать в школу. Так вот, о чем это я? Ах да! Ружье! У меня есть чудесное ружье, которое осталось мне от отца, – марки «Берроун». Замечательное ружье двенадцатого калибра! Старик так разошелся, что полотенце с его головы упало, однако он не обратил на это внимания. Его лицо разрумянилось, глаза блестели. – Я взял ружье и зарядил его картечью! Вообще-то я охотился только на боровую дичь, а для нее хороша дробь «третий номер», бывало, годился и «четвертый», но для охраны дома – только картечь, скажу я вам. Только картечь «два нуля». – Вы зарядили ружье и вышли из дома. Что было дальше? – попытался помочь капитан. Чашка горя чего кофе перед – сдачей дежурства превращалась в несбыточную мечту. – Я не просто вышел, офицер, я воспользовался черным ходом и появился совершенно неожиданно для злоумышленника. Он как раз рубашками занимался, шельмец. – Вы что-нибудь сказали ему? – Нет, ничего особенного не сказал, а только: руки вверх, воришка! – И он начал стрелять? – Не помню. Свет померк, и я свалился, а на шее потом синяк образовался – мне это потом наш доктор сказал, Скотт его фамилия. Буанзен подошел к потерпевшему и осмотрел синяк на шее. Действительно, было похоже на след от удара – точного и хорошо рассчитанного. Чуть сильнее – и мистер Паллец уже никогда бы не очнулся. Послушав потерпевшего еще немного, капитан Буанзен свернул разговор и, пообещав обязательно разобраться, покинул участок мистера Паллеца. В сопровождении молчаливого сержанта и деревенского шерифа капитан Баунзен направился к служебной машине. На середине пути он не удержался и спросил с раздражением: – Неужели нужно было вызывать нас, чтобы разобраться в такой малости, как кража штанов? – Но ведь была еще перестрелка, сэр… – Какая перестрелка? Выстрел из охотничьего ружья? – Буанзен открыл дверцу, чтобы сесть в служебный автомобиль. – Чуть позже была стрельба из автоматического оружия. – Где? – Там, в лесу. – Шериф махнул рукой, – И у вас есть свидетели? – Не только свидетели, сэр. Вот… Он разжал кулак и показал Буанзену две гильзы. – Это что же, автоматическое оружие? – Так точно, сэр. – Великоват калибр, вам не кажется? – Я заглянул в справочник, сэр. Такие патроны используются в трех системах – две из них уже уста рели, а одна еще применяется для спецопераций укороченный автомат SFAT. И куда же, по-вашему, стреляли из такого автомата? По деревьям? – Нет, сэр. Злоумышленники расстреляли целый десяток собак. – Собак? – Баунзен с сержантом переглянулись. Очень уж нелепо это звучало. – Да, сэр. Там повсюду кровь, выпущенные кишки – ужас, одним словом. – Какая мерзость, – покачал головой капитан (дома у него жил спаниель). – Что же получается, собаки напали на них, и они стали отстреливаться? – По всей видимости, так, сэр. – Пожалуй, – произнес Буанзен после паузы. – Но зачем ворам, которые промышляют воровством штанов, таскать с собой такие пушки? – А может, это и не воры, сэр? Мистер Паллец утверждал, что человек был черный. Не исключено, что на нем было маскировочное обмундирование, а на голове шлем. – Ладно. – Капитан вздохнул. – Мы об этом еще подумаем. Вы! Отдадите мне гильзы? – Конечно, сэр, возьмите. Я себе еще смогу набрать, там много осталось. – Вот как? Тогда вот что, шериф, вы сфотографируйте это место. У вас найдется человек с хорошим «хельвейсом»? – Конечно, найдется, сэр. – Или снимите на видео, хорошо бы зарисовать схему с нумерацией мест, где найдены гильзы. – Непременно сделаем, сэр, все как положено. – Ну ладно, всего вам хорошего. |