
Онлайн книга «Монстролог. Дневники смерти (сборник)»
Наверху Лили закрыла за нами дверь, растянулась на кровати, подперла руками голову и кивнула мне на кресло времен королевы Анны, стоявшее у окна. – Мать все время за мной шпионит, – пожаловалась она. – И поэтому ты решила поехать учиться за границу? – В том числе. В небольшом камине горел огонь, разгоняя сырость промозглого дня. Потрескивали поленья, пляшущие языки пламени облизывали их. Во рту у меня опять пересохло; надо было взять сюда тот стакан со льдом. – Итак, там был тощий мальчишка, которого ты едва не застрелил. Ты удержался в последний момент или ты его ранил? – Ни то, ни другое. Меня удержал Уортроп. – Вот как? Что ж, значит, он не безнадежен. Не знаю, может, мне только показалось, но, по-моему, она сделала небольшой акцент на слове «он». Я решил не обращать внимания. – Я подумал, вдруг тебе захочется знать. – О чем: о мальчике, о том, что ты убил двоих, или о том, что Уортроп жив? – Обо всем сразу. – И о том, что жив ты. – Само собой. Конечно. – А та тварь скончалась при попытке ее спасти? – Нет, позже. – Но как же так, Уилл? – Она болтала босыми ногами, скрестив их в лодыжках. – Я думала, что Т. Церрехоненсис у ирландцев. – По всей видимости, итальянцы сумели вырвать его у них. – Тем самым отплатив долг Уортропу. А потом сами же и убили его, когда ты убил тех двоих. – Да. – Вряд ли они знали его истинную ценность. Мое лицо пылало. Наверное, от огня. – По-моему, жизнь вообще не имеет для них особой ценности, никакая. – Уортроп, наверное, раздавлен. – Да, точнее не скажешь. – И очень зол на тебя. – А вот это еще мягко сказано. – Ничего, опомнится. Не в первый раз, верно? – Он старается. – Напомни ему о том, что ты спас ему жизнь. – У него свое мнение на этот счет. – Ну и глупо. Он вообще осел. Никогда не могла понять, за что дядя так его любит. Я кашлянул. – Уортроп был ему вместо сына. – У дяди никогда не было своих детей. Вот почему он почти ко всем относится, как к своим детям. Для доктора монстрологии у него вообще необычайно мягкое сердце. – Последнее в своем роде. – В смысле? – Да так. Просто… просто меня всегда удивляло, какой он добрый и… даже нежный. То, каким он был, удивительно не совпадало с тем, что он делал. – Почему ты говоришь «был»? – Да? Это я так, случайно. – С дядей Абрамом что-то случилось, Уилл? Глядя в прозрачную синеву ее глаз, незамутненных до самого донышка, я сказал: – Понятия не имею, о чем ты. Она кивнула. – Так я и думала. – Что? Что ты думала? – Что он слишком добр, слишком нежен и чересчур доверяет людям. – Она наморщила нос. – Из него вышел бы отличный декан какого-нибудь собора, профессор, поэт или ученый в любой области, кроме аберрантной биологии. Наверное, именно поэтому твой учитель так его любит – он видит в нем живое доказательство того, что не обязательно самому быть монстром, чтобы ловить монстров. – Ага, – сказал я и хохотнул. – Монстром можно стать и без этого. Она наклонила голову и посмотрела на меня с легкой улыбкой. – Я видела сегодня Сэмюэля. – Кого? – Я на самом деле забыл, кто это. – Исааксона, посредственность. Он рассказал мне одну историю, замечательную настолько, что она просто не может быть правдой. Или это я все перепутала. Настолько, что она просто не может не быть правдой. – О том, что я подвесил его с Бруклинского моста и грозил сбросить вниз, если он не скажет… Она подняла руку. – Пожалуйста, избавь меня от повторения. – Честно говоря, я удивлен, Лили. Не думал, что ему хватит духу рассказать тебе об этом. – А меня больше интересует другое. Если бы он ответил «да», ты что, действительно сбросил бы его в реку? – Какая разница? – сказал я. – Он жив-здоров, так что не все ли теперь равно? Я встал. Почему-то я чувствовал себя непомерно большим; даже пригнулся, чтобы не удариться головой о потолок. Лили не пошевелилась. Она продолжала лежать, как лежала, даже когда я подошел к ней вплотную. Опустившись рядом с кроватью на колени, я заглянул ей прямо в глаза. – Чудовище умерло; чудовище бессмертно. Его можно поймать; его не поймает никто и никогда. Охоться за ним хоть тысячу лет, оно все равно избежит твоей хватки. Его можно убить, раскромсать на части и рассовать по банкам с формалином, или разбросать по четырем сторонам света, но оно все равно останется в одной десятитысячной дюйма от твоего поля зрения. И это будет все тот же монстр, только с другим лицом. Я мог убить его, неважно, как. Я убью его в следующий раз, и потом, и снова, и у него каждый раз будет новое лицо, хотя монстр останется прежним. Монстр всегда остается прежним. В ее безупречных глазах стояли слезы, а еще я увидел в них страх, очень похожий на тот, что был в глазах отсеченной головы в коробке. А потом она схватила мое лицо обеими руками, и они оказались прохладными, сухими и гладкими, как шелк. Прижав свои губы к моим, она нежно прошептала: – Не бойся, – живые влажные губы касались моих. – Не бойся, – сказали они снова, но я видел голову, торчащую из открытого рта ее дяди, янтарные глаза завораживали, стыдили, не отпускали, сокрушали, истирали меня в порошок. Я был на кровати – не помню, как я туда попал, помню, что лежал, придавливая Лили своим весом, так же как меня придавливал неотступный взгляд янтарных глаз, а она одновременно противилась и уступала, боролась и поддавалась, ее желание было пропитано ненавистью, радость – страхом и невыразимой тоской. А во мне просыпалась тварь. – Хватит, – сказала она, упираясь мне в грудь руками. – Уилл. Перестань. – Не хочу. – Мне плевать, чего ты хочешь. Она ударила меня по лицу. Я оттолкнул ее и вывалился с кровати. Упал в буквальном смысле – мои ноги подогнулись, и я рухнул на пол. Сильно ударился коленом и застонал от боли. – Ты не честен со мной, – сверху сказала она мне. – В чем именно? – Не знаю. Но ведь я права? – Я ухожу. – Так будет лучше. – Но сначала мне надо кое-что сделать. |