
Онлайн книга «Квинтет времени. Книге 2. Ветер на пороге»
– А почему с ними вдруг что-то должно случиться? – снова спросила она. И Чарльз Уоллес снова ответил: – Ну, с людьми же происходят несчастные случаи, верно? Болезни всякие. Потом, люди друг друга убивают на войне… – Да, но ведь это же люди. А почему ты так беспокоишься об этих митохондриях и фарандолах? – Мег, мама день и ночь работает у себя в лаборатории, буквально круглыми сутками, вот уже несколько недель. Ты и сама это заметила. – Ну, так часто бывает, когда она чем-то увлечена. – Так вот, она занимается фарандолами. Она думает, что ей удалось доказать их существование, изучая некоторые митохондрии – митохондрии, которые умирают. – Ты же не распространяешься обо всем этом в школе, а? – Мег, я все-таки способен кое-чему научиться. Ты меня просто не слушаешь! – Я переживаю за тебя, вот и все. – Тогда выслушай меня! Мама так много сидит в лаборатории, пытаясь выяснить, как фарандолы влияют на митохондрии, потому что считает, что с моими митохондриями что-то не так. – Что-о?! Мег спрыгнула со стены и развернулась лицом к брату. Он сказал очень тихо, так, что ей пришлось наклониться вплотную, чтобы расслышать: – Если мои митохондрии болеют, то и я тоже. Страх, который Мег так долго сдерживала, грозил вот-вот вырваться на волю. – Насколько это серьезно? Мама не может тебе дать какую-нибудь таблетку? – Не знаю. Она со мной об этом разговаривать не хочет. Это всё мои догадки. Она пытается скрыть от меня все это, пока не разберется как следует, и мне приходится просачиваться через щелочки. Может, там на самом деле ничего серьезного. Может быть, это все из-за школы – меня ведь действительно колотят и валяют по полу почти каждый день. Этого достаточно, чтобы я… Эй! Погляди-ка на Луизу! Мег обернулась, проследила направление его взгляда. Луиза Большая стремительно и упруго скользила по камням стены в их сторону, и ее черные извивы отливали пурпуром и серебром в лучах осеннего солнца. – Чарльз! Бежим! – крикнула Мег. Он не шелохнулся: – Она нам ничего не сделает. – Скорее, Чарльз! Она сейчас нападет! Но Луиза остановилась всего в нескольких футах [4] от Чарльза Уоллеса и поднялась на хвосте почти во весь рост, опираясь на какие-то последние дюймы своего тела и озираясь по сторонам, как будто чего-то ждала. – Поблизости кто-то есть, – сказал Чарльз Уоллес. – Кто-то, кого она знает. – Д… драконы? – Не знаю. Я ничего не вижу. Тише, дай мне прислушаться… – Он зажмурил глаза – не затем, чтобы перестать видеть Луизу или Мег, а затем, чтобы лучше сосредоточиться на внутреннем зрении. – Да… кажется, драконы… и человек – но не просто человек… очень высокий и… – Мальчик открыл глаза и указал в тень, туда, где яблони росли гуще всего. – Смотри! Мег показалось, что она видит смутный гигантский силуэт, движущийся в их сторону, но прежде, чем она успела что-то как следует разглядеть, через сад примчался Фортинбрас и разразился бешеным лаем. Лай был не злой, а скорее приветственный, каким он встречал кого-нибудь из старших Мёрри после того, как их долго не было дома. А потом Фортинбрас задрал лохматый черный хвост и, принюхиваясь, подрагивая ноздрями, пробежал вдоль сада, перемахнул через стену на северный выгон и помчался, все так же принюхиваясь, к одному из больших ледниковых валунов. Чарльз Уоллес, пыхтя и отдуваясь, побежал следом: – Он бежит туда, где были мои драконы! Пошли, Мег, вдруг он учуял драконьи феции! Мег бросилась за мальчиком и собакой. – Драконий помет? А как ты его отличишь? Скорее всего, драконьи феции похожи на коровьи лепешки, только очень большие! Чарльз Уоллес упал на четвереньки: – Гляди! На мху у валуна красовалась россыпь перьев. И эти перья были совсем не похожи на птичьи. Они были удивительно мягкие и в то же время искрящиеся; а между перьями попадались блестящие, золотые с серебром, листовидные чешуйки. Мег подумала, что они вполне могут принадлежать драконам. – Вот видишь, Мег? Они тут были! Они были тут, мои драконы! Глава вторая
Разрыв в Галактике Мег с Чарльзом Уоллесом возвращались домой молча, погруженные в странные, непривычные мысли. Смеркалось, поднимался ветер. Близнецы ждали их. Они хотели вытащить Чарльза Уоллеса на улицу поиграть в мяч. – Темно ведь уже, – возразил Чарльз Уоллес. – Да ладно, несколько минут у нас еще есть. Пошли, Чарльз! Ты, конечно, умный, но в мяч играешь из рук вон плохо. Я вот в шесть лет уже нормально кидал, а ты только ловишь, и то еле-еле. Деннис хлопнул Чарльза по спине. Этот хлопок больше смахивал на тумак. – Да ладно, у него уже лучше получается! Пошли, пошли, у нас всего несколько минут! Чарльз Уоллес мотнул головой. Он не стал говорить, что плохо себя чувствует, просто твердо ответил: – Не сегодня. Мег оставила близнецов спорить с ним и вошла на кухню. Миссис Мёрри как раз появилась из своей лаборатории, все еще с головой погруженная в работу. Она рассеянно заглянула в холодильник. Мег подошла к ней: – Мама, Чарльз Уоллес думает, что у него что-то не так с митохондриями, или с фарандолами, или с чем-то там еще. Миссис Мёрри захлопнула дверцу холодильника: – Иногда Чарльз Уоллес слишком много думает! – А что говорит доктор Колубра? Ну, про митохондрии и все вот это? – Что такое тоже возможно. Луиза считает, что тяжелый грипп, который ходит этой осенью и от которого несколько человек уже умерли, на самом деле, возможно, не грипп, а митохондрит. – И что, у Чарльза может быть именно он? – Не знаю, Мег. Я пытаюсь выяснить. Когда я что-нибудь узнаю, я тебе скажу. Я ведь уже говорила. А пока оставь меня в покое. Мег отступила на шаг и опустилась на один из стульев у обеденного стола. Ее мама никогда не говорила с детьми таким холодным, отстраненным тоном. Видимо, она действительно всерьез встревожена… Миссис Мёрри посмотрела на Мег с виноватой улыбкой: – Извини, Мегатрон. Я не нарочно. Просто я в сложном положении: я знаю о возможных заболеваниях, связанных с митохондриями, больше, чем кто бы то ни было еще в наше время. И я совсем не ожидала так скоро столкнуться с результатами своей работы. И мне до сих пор слишком мало известно, чтобы сказать тебе – или Луизе – хоть что-то определенное. Ну а пока нам нет смысла волноваться – мы же так и не знаем, в чем истинная причина. Пока нам лучше заняться школьными проблемами Чарльза Уоллеса. |