
Онлайн книга «Человек, упавший на Землю»
Ньютон ожидал его в одиночестве. Брайс посмотрел ему прямо в глаза, стараясь не отводить взгляда. – Где Канутти? – спросил он. – Я сказал ему, что мы собираемся уходить. – Ньютон развел руками в уже знакомом Брайсу утрированном французском жесте. – Неприятный человек, правда? Брайс еще мгновение смотрел в непроницаемые глаза Ньютона. Потом сказал: – Давайте убираться отсюда. Они ушли, ни с кем не попрощавшись, молча прошли бок о бок по длинному, застланному ковром коридору к номеру. Брайс открыл дверь своим ключом и, закрыв ее за ними, очень тихо, но твердо спросил: – Так это правда? Ньютон сел на краешек кровати и с усталой улыбкой произнес: – Конечно правда. Ответить было нечего. Брайс понял вдруг, что бормочет: «Господи Иисусе, Господи Иисусе». Рухнул в кресло и уставился на ноги. Господи Иисусе. Кажется, он провел целую вечность, глядя на свои ботинки. Да, он знал, но услышать – это совсем иное дело. Тогда заговорил Ньютон: – Хотите выпить? Брайс поднял глаза и внезапно засмеялся. – Боже мой, да. Ньютон потянулся к телефону у кровати. Заказал две бутылки джина, вермут и лед. Потом, вешая трубку, сказал: – Давайте напьемся, доктор Брайс. У нас есть повод. Они молчали, пока не пришел коридорный с тележкой, на которой стояли бутылки, ведерко со льдом и графин мартини. В центре подноса красовалось блюдо с коктейльными луковками, лимонными кольцами и оливками. Орешки в вазочке. Когда коридорный вышел, Ньютон спросил: – Вас не затруднит приготовить напитки? Мне неразбавленный джин, пожалуйста. Он так и не встал с кровати. – Конечно. – Брайс поднялся на ноги, чувствуя головокружение. – Марс? Голос Ньютона звучал необычно. Или это просто он, Брайс, пьян? – А какая, в сущности, разница? – Разница есть. Вы родом из этой… Солнечной системы? – Да. Насколько мне известно, других не существует. – Нет других солнечных систем? Ньютон взял у Брайса стакан джина и задумчиво поднял. – Только солнца, – твердо сказал он. – Никаких планет. По крайней мере, я не знаю ни об одной. Брайс помешивал мартини. Руки больше не дрожали; ощущение было, что он пережил кризис и уже ничего не может его поразить. – Давно вы здесь? – спросил он, помешивая, слушая, как лед звякает о стенки графина. – Может быть, уже хватит размешивать? – спросил Ньютон. – Лучше выпейте. – Глотнул из собственного стакана. – Я живу на Земле уже пять лет. Брайс перестал помешивать и налил себе в бокал. Затем, поддавшись внезапному порыву, бросил туда три оливки. Немного мартини выплеснулось на выстилавшую поднос белую льняную салфетку. Остались влажные пятна. – Вы намерены задержаться? – спросил Брайс. Прозвучало так, будто он в парижском кафе, задает вопросы другому туристу. Ньютону не хватало только фотоаппарата на шее. – Да, я намерен задержаться. Брайс сел и долго не мог остановить блуждавший по сторонам взгляд. Приятный гостиничный номер, бледно-зеленые стены с ненавязчивыми картинами. Он вновь сфокусировал зрение на Ньютоне. Томас Джером Ньютон, прибывший с Марса. Или с Марса, или еще откуда-то. – Вы человек? Стакан Ньютона успел наполовину опустеть. – Смотря что под этим подразумевать. Впрочем, во мне достаточно человеческого. Брайс уже собирался спросить: «Достаточно для чего?» – но не стал. Можно было переходить ко второму главному вопросу, раз первый уже задан. – Зачем вы здесь? Что собираетесь делать? Ньютон встал, плеснул себе еще немного джина, прошел к креслу и уселся. Он смотрел на Брайса, аккуратно удерживая стакан в тонкой руке. – Я не уверен, что знаю, – ответил он. – Не уверены?! Ньютон поставил бокал на ночной столик и начал снимать ботинки. – Поначалу мне казалось, что знаю. Надо сказать, первые два года я был занят, очень занят. За последний год у меня было больше времени поразмыслить. Возможно, слишком много времени. – Он аккуратно составил ботинки рядышком, задвинул под кровать. Затем вытянул длинные ноги на покрывале и откинулся на подушку. В этой позе он, несомненно, выглядел вполне по-человечески. – Зачем мы строим корабль? – спросил Брайс. – Это ведь космический корабль, правда, а не просто исследовательский зонд? – Корабль. Точнее, паром. Впервые после разговора с Канутти Брайс почувствовал себя оглушенным; все вдруг потеряло четкость очертаний. Вновь обретенная способность соображать, однако, никуда не делась, и ученый в нем начинал заявлять о себе. Брайс отставил бокал, решив, что пить пока не станет. Важно держать голову ясной. Но рука, опускавшая бокал на стол, вновь задрожала. – Значит, вы собираетесь привезти больше ваших… людей? На пароме? – Да. – На Земле уже есть кто-нибудь, кроме вас? – Я единственный. – Но зачем строить корабль? У вас должен быть свой, на котором вы прилетели. Вы же как-то добрались сюда. – Добрался. В одноместном челноке. Видите ли, проблема в топливе. У нас его было в обрез, только на одного пассажира и только в один конец. – Атомное топливо? Уран или что-то такое? – Да. Разумеется. Но у нас его почти не осталось. Нет больше ни нефти, ни угля, ни гидроэлектростанций. – Ньютон улыбнулся. – У нас, наверно, сотни кораблей, гораздо более мощных и надежных, чем тот, который мы с вами строим в Кентукки, но нет возможности доставить сюда хотя бы один. Мы не летаем вот уже четыре сотни земных лет. То, на чем я прилетел, даже не межпланетный корабль. Изначально его создавали как спасательную шлюпку. После посадки я уничтожил двигатели и пульт управления и оставил корпус в чистом поле. В газетах я прочел, что тамошний фермер берет по пятьдесят центов с желающих посмотреть на это чудо. Он поставил вокруг обломков шатер и продает у входа прохладительные напитки. Я желаю ему процветания. – Разве это не опасно? – Вы хотите сказать, меня могут выследить люди из ФБР или кто-нибудь еще? Вряд ли. Худшее, что пока произошло, – это статья в каком-то воскресном приложении, чушь про внеземных захватчиков. В газетенке были материалы и поинтереснее, чем обломки космического корабля, найденные на поле в Кентукки. Не думаю, что власти восприняли это всерьез. Брайс пристально смотрел на него. |