
Онлайн книга «Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри»
И тут же обнял. — Дрожишь, мотылек. Перестань волноваться, никто тебя не обидит. Я же пообещал, помнишь? — Ты… ты… Одна бы я погибла. — Ты не одна, — напомнил он и ласково потерся о мою макушку подбородком. Я подняла голову с его плеча, взяла в ладони лицо фейри, заглядывая в сверкающие изумрудные глаза. — Спасибо. Дан коснулся пальцами моей щеки, откидывая выбившуюся прядку волос. Я зажмурилась и нашла его губы. Ласково поцеловала, надеясь, что Дан ответит. И когда этого не случилось, попыталась отстраниться. Не дал. Прижался к моим губам с тихим стоном, и оборвавшийся поцелуй набрал новую силу — жаркую и уничтожающую реальность вокруг. И мы не могли остановиться. Отстранялись на мгновение, не особо пытаясь отдышаться, а потом снова находили губы друг друга. В какой-то момент единственный огонек погас, и Дан замер. Прижал меня крепче, выдохнул: — Поспи, мотылек. Тебе нужно отдохнуть и набраться сил. Нам завтра добираться в Академию Клевера и объяснять, где мы пропадали. Чувствую, Дерой в выражениях стесняться не станет. Я хихикнула. — На самом деле он строго-настрого запретил мне позволять тебе покидать Академию. — Что? Ты нарушил приказ ректора? — Представь себе. Соблазн провести с тобой вечер вдали от всех был так велик… Прости, Инга, что подверг тебя опасности. Нападений два месяца не было, вот я и расслабился. Подумал, все миновало. — Дан… Сердце вдруг заполнила немыслимая нежность, и я улыбнулась. — Ты меня спас. И это был удивительный вечер, правда. Спасибо за него. Фейри не ответил. — Научишь меня заклинанию трансформации? Чувствую, пригодится. И знаешь… я тут подумала… Раз уж за мной охотятся, мне необходимо знать, как выжить в вашем мире. — Я тебя всегда защищу, Инга, — холодно заметил Дан. — А если тебя не окажется рядом? — поинтересовалась я. — Научи меня защищаться. Не только оружием, но и магией. Фейри снова промолчал. — Сам подумай? Непонятно, сколько я буду в вашем мире. — Пока не создашь радугу и не расколдуешь принца Эмилиана. — Но до того как это случится, времени пройдет немало. Ты говорил, что только через год… — Да. Обычно горицветы осваивают дар дольше, но у тебя он очень сильный. На всем потоке в Академии Клевера нет никого, кто смог бы призвать столько искр. Со временем, если станешь тренироваться, сможешь стать сильнее Арии, — совсем тихо ответил Дан. — Она предлагала мне дружбу, — вспомнила я. — Соглашайся. Ничего не теряешь, а приобретаешь очень много. Я крепко прижалась к Дану и совсем шепотом попросила: — Помоги мне, пожалуйста. Я должна освоить магию. Должна научиться себя защищать. Должна… — Говоришь так, будто надумала остаться в нашем мире. — Просто… Ничто же не мешает мне потом вернуться, верно? — нашлась я. Не рассказывать же, что я вряд ли смогу создать радугу. Только если вдруг случайно добуду камень из еще одного Ветра самоцветов. Но когда это случится? А я… беззащитна! — Я помогу, — вдруг сдался Даниэль. Но произнес эти слова так, будто я ему нож воткнула в сердце. — А теперь спи. — Антари… Вейла таурэ… Андариса… Капра деа… Я сквозь сон услышала слова и подумала, что Дан снова шепчет заклинания, которые усиливают нашу защиту. Только почему вслух? Обычно ему этого не требовалось. Высшее мастерство — произносить заклинания мысленно, чтобы они при этом срабатывали. И голос, которым Дан шептал, смущал и немного тревожил. В нем таилась какая-то небывалая нежность. — Доброе утро, — сказала я, открывая глаза и делая вид, что ничего не слышала. — Доброе, — отозвался Дан. — Рассвет совсем скоро. Я кивнула. — Отдохнула? — Да. Даже удивительно. Никогда не думала, что в таком состоянии могу заснуть. Дан усмехнулся, зажигая маленький светлячок. — А ты поспал хоть немного? И магия вернулась? — Все хорошо, — отозвался фейри. — Правда, крылья не слушаются. Так что до Академии Клевера придется добираться своим ходом. После упавшей в пропасть кареты меня этим было не испугать. Часть скалы засветилась, а потом стала медленно таять, открывая изумительный вид на зеленую лужайку, залитую светом. Мы с Даном вскочили одновременно и уставились на это немыслимое чудо. — Может, снится? — прошептала я, позволяя ярко-синей бабочке сесть на ладонь. — Вряд ли. Дан осторожно вышел из пещеры, огляделся и нахмурился. — Что не так? — поинтересовалась я, разглядывая долину, по которой бежал легкий теплый ветерок, качая головки лиловых и золотых колокольчиков. — Это, конечно, лучше, чем пробираться сквозь горы, но уверен: Дерой бы прислал подмогу. А сейчас… Видишь золотолисты? Фейри показал на покачивающиеся головки колокольчиков, которые сразу же привлекли мое внимание. — Они обладают удивительной силой. Из их лепестков добывается сок, который смешивается с золотом и крупицей магии, и получается… тот самый зачарованный песок. — Дан, я не понимаю, о чем ты. Фейри обернулся, неспешно убрал прядь волос за ухо. — Забываю, что ты из другого мира. Все время кажется, будто знаю тебя всю жизнь. Он грустно улыбнулся. — Мы в гостях у лепреконов, Инга. — Разве это плохо? — удивилась я, вспоминая, что как раз тут мне нужно добыть золото для своего артефакта радуги. — К ним нельзя являться без приглашения. Лепреконы достаточно своенравны. — Но они же учатся в Академии Клевера и ничем не отличаются от других. — Так то… Академия! — усмехнулся Даниэль. — В ней все студенты равны, невзирая на титулы, социальный статус, способности к магии. Забыла устав, что ли? Да я его и в глаза не видела. — А здесь, — Дан обвел пространство вокруг, — они хозяева, а мы — непрошеные гости. — Думаешь, если расскажем про магическую метель и попросим помощи, нам не поверят? — поинтересовалась я, стаскивая плащ. Тут, в этом удивительном уголке, царило лето, и мне стало жарко. — Тогда придется рассказывать, что ты горицвет. А я бы не стал рисковать. Лепреконы сразу поймут, зачем мы здесь. Посчитают, что тайком желаем выманить у них зачарованный песок. — Так нам он не нужен, — поразилась я, расплетая косу и пытаясь пальцами расчесать спутанные волосы. |