
Онлайн книга «Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри»
— Инга, зачарованный песок и есть то самое волшебное золото, которое приносит удачу, — усмехнулся Дан. Хм… Становится все веселее и веселее. — Слушай, а сорвать золотолист и самим сотворить этот самый песок нельзя? Дан расхохотался. — Нет, конечно! Там нужна магия именно лепреконов. Да и сделать золотой песок можно только здесь, в Клевертане и на его окраинах… — Клевертан? — Город, где живут лепреконы. Четырехлистник — их символ. То, что издавна приносит удачу. Ты его в городе встретишь… Да проще сказать, где не встретишь, — улыбнулся Дан. — Нам придется добраться до Клевертана и придумать, как добыть разрешение покинуть эти земли. Заодно и песка бы волшебного найти для твоего артефакта. Я кивнула, оглядывая огромную цветущую долину, за которой маячили два холма. Небо было голубое, без единого облачка. Солнце палило нещадно. Кружились бабочки, садясь на мое платье, словно принимали его за цветок. И пахло медом и луговыми травами, немного ягодами и душицей. Я вдыхала эти ароматы и понимала: какими бы ни были лепреконы, у них явно лучше, чем в горах, где бушует метель и, что вполне вероятно, поджидает убийца. — Еще бы воды раздобыть, — заметил Дан. — Где-то наверняка есть ручей. — А в скалах… — Они давно исчезли, — отозвался фейри, подходя ближе и помогая мне заплетать косу. Я же обернулась и не сдержала вздоха. Никаких напоминаний о том, что недавно здесь была пещера, в которой мы провели ночь, не было. Куда ни глянь — лишь золотолисты да колокольчики игриво колышутся на ветру, заманчиво качая головками. И небо… Огромное, синее, бездонное… — Готово. Можем идти. Плащи мне давай, понесу. Я растерянно кивнула. И собралась уже последовать за Даном, который, довольно щурясь, крутил указывающий направление заветный амулет, как чуть впереди мелькнуло что-то, похожее на пергамент. — Погоди, там какие-то листы. — Где? — удивился Дан. Я подошла к своей находке, наклонилась. Надо же, и правда листы пергамента! Пожелтевшие, местами затертые едва ли не до дыр, исписанные странными закорючками. — Вот! Я подняла четыре листа, показывая Дану. Тот взял, пробежал взглядом и нахмурился. — Что? — тут же всполошилась я, стараясь не обращать внимания, насколько фейри сейчас красив. — Если скажу, не поверишь, — усмехнулся Дан. — А главное — не знаю, как объяснить это Ричарду и Дерою… — Очень важные документы? Их потерял шпион? В них секретные данные? — Это листы из фолианта по запрещенным заклинаниям, — отозвался Дан. — Того самого? Наверное, мне даже не стоило удивляться. — Да. Похоже, их выронил в спешке наш злодей. А я-то все гадал, зачем ему этот древний фолиант! — воскликнул фейри, откидывая плащи на поляну и присаживаясь в траву. Я тут же оказалась рядом, заглянула в его изумрудные глаза. — На этих страницах описаны древние шаманские ритуалы. — У вас есть шаманы? — Когда-то были. Очень-очень давно. Их темные силы уничтожили в первую очередь, потому что они могли… Вот, к примеру, создать зелье из особых грибов и степной травы, которое снимет любые чары. Достаточно обмакнуть в него любой предмет, а потом им прикоснуться к зачарованной вещи или человеку под проклятием. — Нож, который держал маг в саду, когда на меня напал! — озарило меня. — Верно, мотылек. Полагаю, наш враг создал это самое редкое зелье и его применил. — Значит, оно у него осталось? Я представила масштаб катастрофы, которая возникнет, если такие знания попадут в ненужные руки, и ужаснулась. — Это вряд ли… Ингредиенты очень уж редкие. Боюсь и представить, где он их добыл и сколько времени потратил. Годы… Поэтому и действовать не сразу стал, а только сейчас. Даниэль снова задумался. — А как же он переместился? — поинтересовалась я. — Злодей же исчез, когда вы появились в саду. — Полагаю, — фейри пошуршал листами, — при помощи еще одного редкого зелья. Этого вот. Тот, кто сделает глоток снадобья, перенесется в любое место, но… силы практически лишится. Будет лежать так несколько дней. У каждого народа проявляются разные побочные эффекты. Теперь уже на листы покосилась я, изнывая от любопытства. — Дан, получается, он добыл их, чтобы создать эти заклинания и использовать их против горицвета? — Полагаю, да. Не сходится только одно, Инга. — Что? — Фолиант запрещенных заклинаний пропал позже. На тот момент ваша встреча со злодеем состоялась, у него были эти зелья, а значит… — Он украл книгу раньше! Просто пропажу заметили не сразу! — воскликнула я, поднимаясь и начиная расхаживать по траве. — Или имел на руках несколько страниц. Но… Фолианта у нас нет, Инга. Значит, он подгадал удачный момент. Не удивлюсь, если у лепреконов каким-то образом выманил золото. Те, правда, ни за что на свете не сознаются. Так вот… Он использовал волшебный песок, оказался в нужном месте в нужное время (возле Академии Клевера, когда появился Ветер самоцветов и защита с территории Академии исчезла) и… украл фолиант. Дерой говорил, что там, где хранилась книга, творилась какая-то магия. И даже матушка не смогла определить, что за ворожба! Видимо, настолько древняя… шаманская! — Полагаю, то самое зелье, которое снимает любые чары, — отозвалась я, снова садясь рядом с Даном. — Тогда зачем он ждал так долго? Мог же и раньше проникнуть в Академию Клевера? Никто бы и… — А если Ветер самоцветов принес камень и для него, Дан? Мы же тогда ушли, а он мог… Фейри нахмурился. — Нельзя сказать наверняка. — Просто других разумных объяснений нет. Дан кивнул и вдруг снова усмехнулся. Делал он это за последние часы подозрительно часто. — Что? — поинтересовалась я. — Впервые с того момента, как ты оказалась в этом мире, у тебя глаза горят от предвкушения. Говорил же: горицветы любопытные, любят раскрывать тайны и загадки. И ты так прекрасна, мотылек. Я покраснела под ласковым взглядом Даниэля, опустила глаза и быстро поднялась. — А почему ему тогда нужен фолиант? — решила сменить тему. — Полагаю, ищет важные заклинания или рецепты зелий. Как-то же он заставил гномов принять его за поисковика, проникнуться к нему доверием? Хотя подгорный народ весьма осмотрителен. Чужаков не любят. Я хмыкнула. В этом мире, похоже, многие народы не любят, чтобы лезли в их дела, и предпочитают хранить свои тайны. |