
Онлайн книга «Голубь с зеленым горошком»
Текущий статус: картина найдена и возвращена в музей. – А какие из этих историй я могу использовать в книге? – спросила я у Дженнаро, поймав себя на мысли, что вот уже часа полтора сижу у него на коленях, держа в руках одинокий помидор черри. – В какой книге? – настороженно поинтересовался он. – «Начала писать» – это громко сказано, конечно, но титульный лист с названием уже готов! – с гордостью выпалила я, наконец-то проглотив сочный черри. – С этого момента, пожалуйста, поподробнее, мадемуазель… – Дженнаро сделал акцент на каждом слове, как будто разговаривал с маленьким, плохо соображающим ребенком. – Мне казалось, вы не любитель подробностей. – Я специально тянула время. – Мадемуазель… – Все-все! Повторять дважды не надо. Когда вы обращаетесь ко мне с такой интонацией, мне хочется провалиться сквозь землю. В общем, так… Книга будет называться «Голубь с зеленым горошком», а вы будете главным героем. – Не понял… – протянул он, глядя на меня, как на умалишенную. – Вы хотите меня прославить? – Ну, прославить – это не совсем верное слово в данной ситуации. Я бы сказала, популяризировать. – Популяризировать насколько? – Дженнаро посмотрел на меня исподлобья, еще больше меня раззадорив. – Это уж как получится… – Я пыталась сохранить на лице маску серьезности. – Мадемуазель, вы хотите, чтобы моей тенью стали сотрудники Интерпола? – Конечно, не хочу! Знаете, я ведь могу убить всю правду одной-единственной фразой в конце. Звучит она примерно так: «Все имена и совпадения с реальными событиями являются случайными». И вообще… я – писатель. Если что, сошлюсь на художественный вымысел в щепетильных моментах. – Вы меня успокоили… – Вы не хотите, чтобы я писала книгу? Вы же утверждали обратное. – После такого взгляда… Мадемуазель, когда я это говорил, я не имел в виду, что книга должна быть обо мне. – Понимаете, это сделает меня счастливой! Ведь я смогу пережить все заново. Каждый день с вами, каждый момент, каждую ночь. Я смогу быть с вами тогда, когда вы не рядом со мной. – Мне вдруг стало катастрофически грустно. – Пишите. Пишите все, о чем хотите. Только не смотрите на меня так. Он на секунду отвел глаза, чтобы не видеть мои. – Вот… Вы снова так сделали. Уже второй раз за сегодня… Вы не можете на меня смотреть. Или не хотите. – Что за глупости? Ладно, – он резко сменил тему, зная, чем можно меня отвлечь, – раз уж хотите писать книгу, давайте обсудим условия. – Какие такие условия? Хотите часть гонорара? – Я лукаво улыбнулась. – Я не отбираю деньги у детей. – Вот уж спасибо… Это один из ваших воровских принципов? – Это что, интервью для книги? – Дженнаро заулыбался в ответ. – Отличная мысль! – Забыв о двух свежих швах, я радостно подскочила на ноги, взяла ближайшую статуэтку, по форме напоминающую диктофон, и вернулась на любимые колени. – Итак… синьор Инганнаморте, – я нажала пальцем на воображаемую кнопку «Play», – во-первых, спасибо, что согласились на интервью. – Во-первых, я не согласился, а меня заставили, – рассмеялся Дженнаро. – Это вдвойне увлекательно! Вы сказали, что не отбираете деньги у детей. Почему? – Потому что это дети. Мадемуазель, прекратите нести чушь и меня смешить… – Ну уж нет… Не отвлекайтесь! А есть ли у вас другие личные законы, которые вы не нарушаете? – Я не планирую операции в Италии и в Португалии. – Почему? – Потому что Италия – моя родина, а Португалия слишком бедная. – А моя родина? Мою родину смогли бы ограбить, зная, что она моя? – Запросто. Только там уже давно все разграбили до меня. – Это уж точно, – задумчиво произнесла я. – Не будем о грустном. Поговорим о веселом: вас когда-нибудь арестовывали? – Нашли веселую тему… Интервьюер из вас так себе, если честно. – Простите. Это мой первый опыт. Так арестовывали? – Нет. – Нет? Серьезно? Даже меня арестовывали. Переходим к следующему вопросу… – Не понял… – Дженнаро резко вышел из игры. – Когда это тебя арестовывали? – Ну, я же у вас интервью беру… Я сделала вид, что вот-вот обижусь. – Джулия, прекрати на минуту валять дурака. Когда и за что тебя арестовывали? – Ну, как… это даже не совсем арестовывали. Так, вытащили из машины, бережно уложили на капот, руки за спину, все дела. Он с недоумением на меня посмотрел, пытаясь понять, шучу я или не очень. – Это было в Копенгагене, – конкретизировала я. – Христиания? Наркотики? – Не мой уровень. Берите выше! – Я деловито вздернула вверх подбородок. – Покушение на главу Китайской Народной Республики. Случайно выпустив из обнимающей меня руки бокал с остатками вина, Дженнаро на лету его подхватил, не позволив пурпурной жидкости пролиться на ковер Фредерико. – Вот это реакция! Неловко бы вышло, если бы сотрудники музея обнаружили на ковре следы от вина… Хотя я могла бы сбегать домой за тряпочкой и солью. Недалеко ведь живу, да и опыт в выведении пятен у меня есть. – Мадемуазель, я до сих пор не привык к вашим резким шуткам. – Вы сейчас о тряпочке или о покушении? – уточнила я на всякий случай. – О втором. – Так я не шучу. Мы с папой были в Копенгагене. Холод стоял собачий, несмотря на летнюю пору. День так на третий мы заскучали, начали играть в сквош, а затем решили поехать на частную экскурсию с гидом по имени Дима. Но сначала я звонила Марине, которая ответила мужским голосом и оказалась Димой… – Мадемуазель, не испытывайте мое терпение… – он легонько стиснул мои ребра. – Все-все! Я приближаюсь к финалу… Вам что, даже не интересно, какого цвета глаза были у Димы? Дженнаро осчастливил меня ничего не выражающим взглядом, медленно отставил в сторону бокал и без предупреждения повалил на ворсистый ковер. По-детски смеясь, я вертелась и извивалась под ним, как могла, заранее радуясь своему поражению. – Цвет глаз мы пропустим. Что там с Китаем? Мои тонкие кисти запросто помещались в его сильной руке. – У них все отлично. Мощнейшая экономика. Какой мягкий ковер! – Нравится играть с огнем, да? Он сказал это на автомате, без задней мысли, не желая как-то меня задеть или обидеть. Простое, вошедшее в обиход выражение – оно приобрело для нас двойной смысл из-за событий последних дней. |