
Онлайн книга «Соколиная магия»
Эсткарпцы устремились за птицей. Когда они проходили караульную, Эйран поняла, что то, что они приняли за башню, на самом деле крытый колодец. Им везло. Каким-то чудом шестеро мужчин и женщина незамеченными добрались до средних ворот, никто не остановил их стремительный побег. Дженис! — мысленно призывала Эйран. — Дженис, я иду! Держись! Мама близко. Четверо ализонцев, сидящих за столом в караульном помещении, подняли головы. Один из них раскрывал корзину с едой. Острый Коготь бросился ему в лицо, Пес упал, Хирл навалился на него. Даннис и Ранал справились с другим. Велдин, словно мстя за испорченное игольное ружье, схватился с третьим. Ярет сцепился с четвертым, а Эйран смотрела, чувствуя, как сердце бьется у нее в горле. Ярет так давно не пользовался оружием. Пес наступал, и сокольничий вынужден был обороняться. Уверенный в победе, Пес сделал выпад. Эйран закричала. Но в последнее мгновение Ярет увернулся. Лезвие Пса просвистело мимо, и солдат напоролся на кинжал Ярета. Ярет и Эйран обменялись взглядами, и женщина облегченно перевела дыхание. Хирл вставал с улыбкой, держа в руках меч и кинжал Пса. Велдин тоже победил в своей схватке. — Хорошо сделано, — сказал сокольничий, и Хирл заулыбался этой непривычной похвале. — Здесь нетронутая корзина с хлебом и сыром, — заметил Даннис. — Я могу одновременно есть и сражаться и не настолько горд, чтобы отказаться от еды Псов. — Мы не ели со вчерашнего вечера, — сказал Велдин. — Давай. Но побыстрее. Все начали торопливо рыться в корзине, набирая полные руки еды. — Нет! — воскликнула Эйран. Все повернулись к ней. — Дети, — сказала она. — Они тоже голодны. — Ты права, — согласился Даннис. Он положил свою долю назад в корзину. — Отнесем им. — Его улыбка начала напоминать прежнюю, жизнерадостную. — Как на пикнике. Ярет быстро распределил захваченное оружие. Теперь у них на всех было четыре меча и пять кинжалов. Эйран сжала кинжал, который дал ей муж. И вот они осторожно вышли из караульной. Смельчак исчез. Велдин что-то сказал по-соколиному Острому Когтю, птица поднялась в воздух и полетела за Смельчаком. — Подожди! — сказала Эйран. — Позови его назад! — Все повернули к ней головы. — Я.., я слышу Дженис. >. — Это невозможно, — ответил Велдин. Тем не менее, он свистнул, и Острый Коготь вернулся к нему на кулак. — Я слышала ее, — упрямо возразила Эйран. — Я знаю, куда идти. — Я тебе верю, — сказал Ярет. — Куда? — Здание в дальнем углу. И высоко. Очень высоко. Войдя в первую же дверь, они наткнулись на Псов. Те как будто передвигаются четверками, подумала Эйран. Она наклонилась и погрузила кинжал в грудь Пса прежде, чем тот смог среагировать. Быстро и молча, с угрюмыми лицами, эсткарпцы прикончили остальных и добавили оружие к своему запасу. Эйран вытерла кинжал и сунула его и кинжал своего противника за пояс. Потом подняла его меч. Даже если бы сейчас остальные не были вооружены, никто — даже Велдин — не стал бы оспаривать ее право на оружие. Приятно и успокоительно было ощущать его в руке. — Идемте, пока нас не нашли, — сказала Эйран. — Тише, — ответил Ярет. — Слушай. Откуда-то издалека донеслись крики и глухие удары. — Твой Смельчак настроен очень решительно, — заметил Велдин. Эйран удивленно посмотрела на него. Похоже на шутку. — Он любит Дженис, — объяснила она. — И будет пробиваться к ней через закрытую дверь. — Похоже, он так и делает. — Велдин взвесил в руке меч. — Пошли. На первом пролете спиральной лестницы они встретили еще двоих Псов. — Сбежавшие пленники! Зови на помощь! — крикнул первый. — Я их задержу! Второй повернулся и побежал. Велдин, шедший первым, обнаружил, что ему мешает центральный столб. Лестница устроена так, чтобы облегчить защиту. Его противник мог свободно пользоваться оружием. — Подсади! — крикнул Ярет. Велдин немедленно прижался к внешней стене. Ярет вскочил ему на плечи, сокольничий выпрямился и подкинул Ярета прямо на удивленного обороняющегося. Пес упал, а Ярет перескочил через него и погнался за вторым. Через мгновение оба Пса были мертвы, сталь сокольничьих пронзила их сердца. Велдин с улыбкой посмотрел на Ярета. — Вижу, ты не забыл, — сказал он, чуть отдуваясь. — Несмотря на.., ну, ты знаешь. Эйран протиснулась мимо них. Она еще не видела Смельчака. Но услышала его гневный крик, услышала звуки скрежета когтей о дерево. И побежала на эти звуки. Коридор заканчивался двумя дверьми. Одна дверь, решила женщина, ведет к внешней стене и дорожке часовых. За второй снова началась лестница, еще более узкая и крутая. Она вела к закрытой двери наверху башни. Смельчак бился об эту дверь. Груда щепок на полу свидетельствовала о ярости его нападения. — Смельчак! — Сокол неохотно вернулся на кулак Ярета. — Возьми ключи, — сказал сокольничий, протягивая Эйран связку, которую снял с пояса тюремщика. Свободной рукой он принялся сдвигать брус, перекрывавший дверь. Эйран заторопилась ему на помощь. — Думаешь, ключи подойдут? — спросила она. Даннис стоял за Яретом. Лестничная площадка такая маленькая, что всем остальным пришлось остаться на ступеньках. Даннис улыбнулся. — А почему бы и нет? — спросил он. — Ключей очень много. Пробуй все. Эйрин уже вставляла первый ключ в замок. Он не подошел. Она попробовала второй, потом третий. Четвертый ключ с легким скрежетом повернулся, и замок неохотно щелкнул. Эйран распахнула дверь. На соломе в углу жалась группа испуганных детей в серых платьях. Смельчак с торжествующим криком влетел в комнату. Серые дети с криками разбежались, как цыплята. Смельчак сел на спинку кресла и принялся прихорашиваться. — Что я вам говорила? — произнес один из серых призраков. — Вы все глупые! Вы мне не поверили! Другая девочка схватила первую за руки и заплясала. — Она нам говорила, она нам говорила! — запела она. — Мы спасены, мы спасены! Поле зрения Эйран неожиданно резко сузилось. В нем осталась только одна девочка, та, что заговорила первой. — Дженис! — закричала Эйран. Она в несколько шагов пробежала через комнату, опустилась на колени и прижала к себе своего ребенка. — О, Дженис, что они с тобой сделали? Что они сделали со всеми вами? Ты такая грязная! И такая худая! Она обнимала и целовала Дженис и никак не могла остановиться. Остальные, даже та, что начала танцевать, столпились вокруг, хватали Эйран за руки, за талию, пытались дотронуться до нее. Они словно черпали своими маленькими ручками жизнь и уверенность. Эйран постаралась всех их обнять. Одна из девочек цеплялась за ее ногу, а большой палец второй руки сунула в рот. |