
Онлайн книга «Соколиная магия»
— О, мама, — слабо сказала Дженис. — Я так боялась, что ты не придешь. — Ну, я пришла. И мы заберем вас из этого ужасного места. — Она встала, взяла Дженис за руку и двинулась к выходу. Дженис осела и упала. — Что с тобой? — воскликнула Эйран. — Она еще не может идти, — сказала одна из девочек. — Пламя тоже не может, не быстро. Эйран внимательней посмотрела на дочь. И только сейчас заметила ужасные следы на висках. — Мне было больно, мама, — прошептала девочка. — Кто тебе сделал больно? — Люди. Серые люди. — Колдеры, — сказала та девочка, которая начала танцевать и петь. — Меня зовут Звезда. Я могу объяснить все. Теперь все эсткарпцы собрались в относительной безопасности камеры. Хирл с оружием в руках остался у двери. — Есть хотите? — спросила Эйран. Последовал хор «Да!» Дети набросились на еду, и Эйран порадовалась, что догадалась сберечь для них обед стражников. — Мяшо, — сказала Шепелявая. Ее довольный голос подсказал Эйран, как давно дети по-настоящему не ели. Быстро, не переставая есть и сохраняя удивительное для своего возраста самообладание, Звезда рассказала обо всем, что с ними случилось со времени похищения. Рассказала об Ализонском проходе, о том, что выпало на долю Пламени и Мыши… Мышь? Эйран недоуменно посмотрела на девочку. А, должно быть, она имеет в виду Дженис. .., что выпало на долю Пламени и Мыши, когда их привели в Ализонский замок. — Они хотят найти способ подчинить себе весь народ Древних и превратить нас в рабов. И считают, что детей сломить легче. Я говорю о колдерах, а не об ализонцах. — Звезда поморщилась. — Мы считали, что ализонцы с вашей помощью хотят открыть врата в мир коледров, — сказал Лорик. — Так нам говорил Гирван. — Его рассказ был прекрасно продуман, — заметил Велдин. — Он пришел в Эсткарп раненый и говорил, что его хотели убить как предателя. В качестве доказательства предъявил рану. — Да, он оказался предателем, но не совсем таким, как мы думали. — Лорик нахмурился. — Новость очень плохая. Колдеры еще живы в нашем мире. Я думал, они все погибли, когда лорд Саймон опустошил их гнездо. — Эти, наверно, оставались здесь, координировали действия ализонцев с вторжением из-за моря. — Где эта комната, о которой ты говоришь? — спросил Ярет. Дженис и девочка по имени Пламя стали описывать дорогу, по которой их вели. Вдвоем они описали ее достаточно подробно, и все были уверены, что отыщут путь. — Что ты задумал? — спросил Лорик. — Я еще думаю, — ответил Ярет, — Ну, сначала нужно увести детей отсюда, — сказала Эйран. И попыталась поднять Дженис. — Нет, Эйран, — сказал Даннис. — Позволь мне. — Она моя дочь! — Да, но ты сама сказала, что нужно выводить всех, а я понесу ее быстрее тебя. Эйран прикусила губу. — Хорошо, — сказала она. И передала Дженис Даннису. Девочка в руках солдата казалась худой и маленькой. — Я возьму вторую раненую, — сказал Лорик. — Мы выберемся из замка, не бойтесь. — Мы можем помочь, — уверенно сказала девочка, назвавшаяся Звездой. — Мы теперь кое-что умеем. — Хорошо, — ответила Эйран, не слушая ее. Ярет и Велдин переглянулись. — Хирл, ты с Раналом идите с ними. — Что? А вы? — Мы немного задержимся. — Но… — О нас не думайте. Мы вас догоним за городом. Прихватите и лошадей, если сможете. Ранал слегка побледнел, но, тем не менее, отдал честь. — Можешь на меня рассчитывать. — И направился к двери. Девочки упирались, Они не хотели, чтобы часть спасителей оставалась. — Нет, мы должны все уйти вместе! — кричала Звезда. — Если не все, мы не сможем… — Надо выкорчевать зло в Ализонском замке, — сказал Ярет. — Или оно возникнет снова где-нибудь в другом месте. Это надо сделать, и мы это сделаем. Эйран в ужасе смотрела на сокольничьих. О чем думают Ярет и Велдин? Они получили то, за чем пришли. И теперь им всем нужно уходить, воспользоваться неожиданностью, пока у них есть еще слабая надежда на бегство. Хирл и Ранал держали за руки по две девочки, Даннис уже вынес Дженис. Смельчак полетел к двери, он явно собирался последовать за Дженис. Эйран хотела идти за ним, но Ярет удержал ее за руку. — Возможно, это последние колдеры в нашем мире, — сказал он. — Мы должны уничтожить их и их машину. Эйран колебалась. Ей хотелось остаться с мужем, но. хотелось и уйти со своим ребенком. Что ей выбрать? Камень волшебницы, о котором она совершенно забыла, начал жечь ей кожу. Рука ее сама по себе скрылась под одеждой и извлекла камень из укрытия. Эйран смотрела на него, как ей казалось, очень долго, искала ответ в. тусклой серой поверхности. И хотя камень не отозвался, она поняла, что должна делать. Приняв решение, она побежала за Даннисом и сунула камень в руки Дженис. — Он тебе может помочь, — сказала Эйран. — Мы нашли его на.., возле того места, где вас захватили. Дженис удивленно посмотрела на камень. — Это камень Листа, — сказала она. Звезда посмотрела на девочку, державшую палец во рту. — Шепелявая, — спросила она, — можешь работать с таким количеством? — Да, — ответила та. — Думаю, что шмогу. Попробую. А вы мне помогайте. Словно в ответ, Мышь подняла камень волшебницы Листа. — Он нам поможет, — сказала она. — А когда мы его не используем, ты с его помощью сможешь видеть, Птица. — Спасибо. Эйран не понимала, о чем они говорят. По очереди она притронулась ко всем девочкам, гладила по щекам, по волосам. Поцеловала Дженис, чувствуя, что сердце ее разбивается. — Кто может идти сам, бегите, — сказала она. — Держитесь возле мужчин и бегите изо всех сил! — Не волнуйся о нас, — ответила Звезда. — И о себе тоже. Мы поможем, обещаем. С этими словами дети вслед за Лориком и Даннисом вышли из комнаты на верху башни, и вскоре слышался только звук их шагов по ступеням. Эйран взглянула на мужа. — Я однажды уже позволила тебе уехать без себя, и мы оба страдали от этого. Теперь я не хочу слышать нет, — сердито заявила она. — Мы будем действовать вместе. Ты и я. — И я, — подхватил Велдин. Он мрачно взглянул на Эйран. — Два сокольничьих могут сразиться с армией Псов, тем более, с тремя колдерами, один из которых не может оторваться от машины. Но эта женщина… |