
Онлайн книга «Ночные объятия»
Тэлон был категорически против выполнения этого приказа: — Я сказал, Ти-Рекс, что уйду, как только солнце сядет. Осталось тринадцать минут. Засекай. Глаза Эша впились в него: — Черт возьми, Кельт. Лучше сдержи себя и подумай. — Я в порядке Ашерон. Нет ничего такого, что не сможет вылечить убийство двух человек. Еще больше сузив глаза, Эш сказал: — Развернись и посмотри на стену. Неуверенный в намерениях Ашерона, но полностью ему доверяя, Тэлон повиновался. Он почувствовал, как Эш вывернул ему руку до середины спины. Его прикосновение было горячим и наэлектризованным, и от него расходилось тепло по всему телу. Тэлон зашипел, когда его раны заболели еще больше. Через несколько ударов сердца ожоги на коже и пулевые отверстия начали закрываться. Сукин сын. Он никогда не знал, что Эш обладает этим видом силы. Это впечатляло. Раны Тэлона еще заживали, как вдруг зазвонил его телефон. Эш отошел в сторону, и он смог ответить. — Она все еще нужна тебе, Спирр? — Будь ты проклят, Камулус! Будь ты проклят! Смех был ему ответом. — Скажи мне, что лучше: узнать любовь и потерять ее, или не узнать ее никогда? Взгляд Тэлона налился кровью: — Где она? — Тэлон? Его живот скрутило от ярости при звуке испуганного голоса Саншайн. — Детка, ты в порядке? — его голос дрогнул. — Они не тронули меня, но хотят, чтобы ты пришел на склады на Коммерс-стрит. Я… — Саншайн, — прокричал он, его сердце бухало, как молот, — ты там? — О, она здесь, Спирр, но сильно нуждается в тебе. Если ты хочешь ее, будь в семь часов на Коммерс-стрит, 609. Бери с собой сколько захочешь друзей, и посмотришь, кто заполучит сегодня к себе домой Саншайн, и на сколько частей ее разорвут. Телефон замолчал. Слепящий, пылающий гнев затопил его. Не обращая внимания на то, что может сгореть на солнце, Тэлон рванулся к двери. Эш поймал его: — Тэлон, посмотри на меня. Тот отказался. Он мог видеть только мертвую Саншайн. — Тэлон, — орал Эш, — приди, черт возьми, в себя! Если ты сейчас выйдешь, ты — труп. — Что, к дьяволу, ты знаешь об этом? — Кельт, — он крепко держал его, сжимая, — ты делаешь то, что они хотят. Ты собрался очертя голову выбежать под последние лучи солнца. Думай. Из всех моих Темных Охотников ты тот, от чьей ясности головы я завишу. Не позволяй им делать это с собой. Тэлон прерывисто дышал, пытаясь совладать с гневом и страхом. — Я не могу позволить ей умереть. — Она не умрет, если ты будешь контролировать себя. Ты должен обуздать свой темперамент. — Эш отпустил его. Тэлон, сжимая и разжимая кулаки, глядел на дверь. — Думай, Тэлон. — Голос Эша был странно успокаивающим. — Вспомни, чему я учил тебя. Вспомни, что ты стал Темным Охотником потому, что не смог справиться с гневом. Ты должен успокоиться и сохранять равновесие. Тэлон сделал глубокий вдох и медленно вытолкнул из себя гнев. Очень медленно. — Все в порядке. Я почти спокоен. — Хорошо, потому что я не хочу, чтобы ты стал обыкновенным мертвецом. — Эш на шаг отступил от него. — Дождемся Ника с твоей одеждой и отправимся к ней на выручку. Тэлон кивнул. Его кишки все еще были завязаны узлом от муки ожидания. Но Эш был прав. Если он не выполнил бы в точности то, что сказал ему Камулус, тот от злости мог бы убить ее. Тэлон вздрогнул при этой мысли. — Он собирается убить ее, не так ли? — Не знаю, Тэлон. Надеюсь, нет. Тэлон замолчал на мгновение, вспомнив адрес, который дал ему Камулус. — Коммерс-стрит. Это почти рядом с тем местом, где была убита та женщина. Ашерон поглядел озадаченно: — Какая женщина? — Та, на которую ты позвал меня взглянуть. Эш тупо уставился на него. — Помнишь, — настойчиво требовал Тэлон, — женщина, про которую ты говорил, что думаешь, будто ее убил Зарек. Ашерон нахмурился: — Я не звал тебя посмотреть на мертвую женщину, и я, черт возьми, никогда не думал, что Зарек мог бы убить ее. — Да, ты сделал это. Ашерон медленно покачал головой: — Нет, не делал. Тэлон тоже нахмурился. Что, черт возьми, случилось с этим парнем? Ашерон впал, наконец, в старческое слабоумие? Не похоже на него быть таким рассеянным. Дело было плохо. — Ти-Рекс. Мы встретились там, помнишь? Ты позвал меня, и пока мы там находились, Зарек устроил с полицией небольшую вечеринку. Я знаю, что это был ты. Нет другого такого же человека с твоим ростом и так похожего на тебя. С лица Ашерона исчезли все краски. Если бы Тэлон не был уверен в обратном, то поклялся бы, что разглядел в глазах Ашерона настоящее беспокойство. Что-то реально было не так. — Что происходит, Эш? Тот отошел от него. — Я должен сделать кое-что. Оставайся здесь. Я вернусь в скором времени и мы пойдем за Саншайн. Тэлон поймал его за руку, когда тот был уже у двери: — Ты лучше просвети меня. Сейчас же. — Я не могу. — Ашерон, не время играть в Оракула. Если ты знаешь, что происходит, и с чем мы имеем дело, ты должен сказать правду. К изумлению Тэлона, Ашерон исчез. Ашерон не мог дышать, оказавшись в Катотеросе — маленьком пространстве между измерениями. Это было его приватным местом, где не было никого, но он всегда имел сюда доступ. Столетия назад Гадес [51] сослал его в это межпространство. Или правильнее будет сказать, Гадес заключил его здесь в тюрьму. С того дня, как Артемида освободила его, Катотерос служил напоминанием ему, кем он был. Кем он был… Сейчас Эш сражался за свой контроль. Ему нужно несколько минут, чтобы собраться с мыслями и обуздать эмоции. Его живот скрутило, он чувствовал себя больным от воспоминаний, и боль снова и снова нападала на него. Из-за его переменчивого состояния воздух вокруг шипел и трещал. |